para
前置詞。方向・目的・対象を表す「〜へ」「〜に」「〜のために」など。口語では代名詞や冠詞と結合して 'pro', 'pra' などの縮約形をとる。
( canonical )
復習用の問題
para + o → pro、po / para + os → pros、pos / para + a → pra、pa / para + as → pras、pas / para + um → prum / para + uns → pruns / para + uma → pruma / para + umas → prumas / para + eu → preu / para + você → procê / para + ele → prele / para + eles → preles / para + ela →プレラ / パラ + エラス → プレラ
para + o → pro、po / para + os → pros、pos / para + a → pra、pa / para + as → pras、pas / para + um → prum / para + uns → pruns / para + uma → pruma / para + umas → prumas / para + eu → preu / para + você → procê / para + ele → prele / para + eles → preles / para + ela →プレラ / パラ + エラス → プレラ
para
マリアは父の誕生日のために花を買いました。
A Maria comprou flores para o aniversário do pai.
ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1