検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

quem

IPA(発音記号)
代名詞
疑問 関係代名詞 不定 ヨーロッパポルトガル語

「誰」— 人に対して用いる疑問・関係代名詞。

英語の意味
who
このボタンはなに?

あなたは誰ですか?

Who are you?

このボタンはなに?

quem

代名詞
ブラジルポルトガル語

誰(どなた)

英語の意味
who
このボタンはなに?

あなたは誰ですか?

Who are you?

このボタンはなに?

quem sabe

IPA(発音記号)
副詞
比較不可

多分 / おそらく / ひょっとすると / もしかしたら

英語の意味
maybe; perhaps (indicates uncertainty)
このボタンはなに?

散歩に出かけることに決めた、多分素晴らしいアイデアが浮かぶかもしれない。

I decided to go out for a walk, maybe I'll come up with a brilliant idea.

このボタンはなに?

quem sabe

IPA(発音記号)
フレーズ

(ポルトガル語フレーズ)quem sabe / 「誰が知っているのか」「さあね」などの意味を持つ表現

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see quem, sabe. / who knows (a rhetorical question asked to show that the asker neither knows the answer nor who might know it) / who knows (asked to express the idea that anything is possible) / when directly followed by a clause: how about (introduces a suggestion)
このボタンはなに?

文法の授業で、先生は『誰が知っている』が2つの異なる要素、すなわち疑問代名詞の『誰が』と、三人称の現在形の動詞『知っている』から成ると説明しました。

During the grammar lesson, the teacher explained that who knows is formed by two distinct terms: who, an interrogative pronoun, and knows, the verb in the present tense for the third person.

このボタンはなに?

quem nunca?

間投詞

ある行動が非常に一般的であり、おそらく誰もが過去にそれを行ったことがあることを表す間投詞

英語の意味
expresses that a certain action is very common and everyone has probably done it in the past
このボタンはなに?

青春時代には、私たちはあらゆることに挑戦しました:冒険、失恋、そして多くの喜び。結局、誰もが経験したものです。

In our youth, we tried everything: adventures, heartbreaks, and plenty of joy; after all, who hasn't?

このボタンはなに?
関連語

canonical

quem dera

フレーズ
別形 別形

~だったらなあ / そうできたらいいのに / 叶うものなら / ~でありさえすればなあ

英語の意味
Alternative form of quem me dera
このボタンはなに?

ブラジルを旅してその自然の美しさを探求できたらいいのに。

I wish we had more time to travel across Brazil and explore its natural beauties.

このボタンはなに?

quem corre cansa, quem anda alcança

ことわざ

ゆっくり着実に進む者が勝利する(ゆっくりで忍耐強いことが目標を達成するのに役立つ)

英語の意味
slow and steady wins the race (slowness and patience are helpful for achieving a goal)
このボタンはなに?

長年の経験から、ゆっくり着実に進めばレースに勝てるということ、そして冷静さと粘り強さが夢を実現する鍵であると学びました。

Over the years, I learned that slow and steady wins the race, and that staying calm and persistent is the key to achieving our dreams.

このボタンはなに?

quem te viu, quem te vê

フレーズ
慣用表現

(慣用表現) 話し手が対話相手について予想外の事実を知って驚いたことを示します。

英語の意味
(idiomatic) Indicates that the speaker is surprised to learn something unexpected about the interlocutor.
このボタンはなに?

君がこんなに洗練されるなんて信じられない – かつて君を知っていた者と、今の君を見ている者とはまるで違う!

I never imagined you’d become so sophisticated – from the one who once knew you to the one who sees you now!

このボタンはなに?

quem ama, castiga

ことわざ

子供を愛するなら、きちんと叱り、しつけをするべきだという意味のことわざ。 / 本当に相手のことを思うなら、ときには厳しく接することも必要だという教え。

英語の意味
spare the rod and spoil the child (if one does not discipline a child he or she will never learn obedience)
このボタンはなに?

立派な子供を育てるためには、『愛する者は叱る』という教訓を心に留め、しつけがより良い未来の基礎であることを忘れてはならない。

To raise responsible children, it is essential to remember that spare the rod and spoil the child, as discipline is the foundation for a better future.

このボタンはなに?

quem quer que

IPA(発音記号)
代名詞

誰でも(どんな人でも)

英語の意味
whoever (whatever person or people)
このボタンはなに?

誰であろうと、この旅に出ると決めた人は、一生に一度の冒険を見つけるでしょう。

Whoever decides to embark on this trip will find the adventure of a lifetime.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★