ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

検索内容:

uma

冠詞
ブラジルポルトガル語

女性名詞につく不定冠詞「a」「an」に相当する語。

英語の意味
a, an (fem.)
このボタンはなに?

彼女はリンゴを一つ買いました。

She bought an apple.

このボタンはなに?

uma

IPA(発音記号)
冠詞
女性形 活用形 単数形 ヨーロッパポルトガル語

(女性名詞に付く)一つの、ある

英語の意味
a/an (f.)
このボタンはなに?

私はりんごを一つ持っています。

I have an apple.

このボタンはなに?

uma

IPA(発音記号)
数詞
女性形 活用形

umの女性形

英語の意味
feminine of um
このボタンはなに?

彼女は夏に新しい自転車を買いました。

She bought a new bicycle during the summer.

このボタンはなに?

uma

IPA(発音記号)
代名詞
女性形 活用形

umの女性形

英語の意味
feminine of um
このボタンはなに?

アナはその挑戦に対して革新的な解決策を見つけました。

Ana found an innovative solution to the challenge.

このボタンはなに?

uma hora

副詞
慣用表現

ある時点で必ず起こるが、具体的な時期は不明であることを示す副詞句。例:「Ele vai perceber isso uma hora.(彼はそれをいつかは理解するだろう)」

英語の意味
(idiomatic) at an undetermined time, but inevitably
このボタンはなに?

大切な決断を先延ばしにし続けると、いずれは結果に直面しなければなりません。

If we keep postponing important decisions, sooner or later we will have to face the consequences.

このボタンはなに?

bater uma

IPA(発音記号)
動詞
婉曲表現

(婉曲的に)自慰行為をする / (男性を)気絶させる

英語の意味
(euphemistic) to wank, to knock one out (of a male)
このボタンはなに?

疲れ切った一日の後で、彼は溜まった緊張を解消するために自慰行為をすることにした.

After an exhausting day, he felt the need to masturbate to relieve the built-up tension.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

uma pinoia

感動詞

軽蔑や不信を表す間投詞。「そんなわけあるか」「信じられるか」「冗談じゃない」といった否定的・懐疑的な気持ちを込めた叫び。

英語の意味
my eye! (expression of contempt or disbelief)
このボタンはなに?

ありえない提案を聞いたとき、彼は『なんだそりゃ!』と声を上げ、軽蔑の意を示した。

When he heard the absurd proposal, he exclaimed 'my eye!' demonstrating his disdain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

uma ova

感動詞
口語

(口語) 私の足!、私の目!(文末に付けて、不承認、軽蔑、嫌悪を表す)

英語の意味
(colloquial) my foot!, my eye! (added to the end of a sentence, indicates disapproval, disdain, disgust)
このボタンはなに?

君が仕事をしない言い訳は馬鹿げている、まったく!

Your excuse for not doing the work is ridiculous, my foot!

このボタンはなに?
関連語

canonical

uma porção

副詞
比較不可 慣用表現

たくさん / 非常に多く / 大量に

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see uma, porção. / a lot (very many or very much)
このボタンはなに?

ランチで、彼女は信じられないほど美味しいご飯と豆の一人前を注文しました。

At lunch, she ordered a portion of rice and beans that was incredibly tasty.

このボタンはなに?

uma vez

副詞
比較不可

一度(過去のある時点で) / かつて、以前は / いったん~すると / (物語の書き出しの)昔々

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see uma, vez. / once (during some period in the past)
このボタンはなに?

パリに滞在中、ルーブル美術館を一度訪れました。

I visited the Louvre Museum once during my stay in Paris.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目
項目(310836)
項目を追加する
項目の審査中の編集(2)
例文
例文 (310822)
例文を追加する
その他
編集者 (5)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★