本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

come to a stop

動詞
日本語の意味
停止する(動きが止まる) / 止まる(運転するものや機械が停止状態になる) / 停滞する(進展や活力がなくなる)
このボタンはなに?

バスは減速して、縁石のところでゆっくりと停車しました。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

do a land-office business

動詞
アメリカ英語 古風
日本語の意味
大成功する、非常に儲かる(商売が非常に盛んであること)
このボタンはなに?

バイラルになったSNS投稿のおかげで、その家族経営のパン屋は毎朝店の周りに列ができるほど大繁盛し始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

sons of a sea-cook

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「sons of a sea-cook」は、「son of a sea-cook」の複数形であり、海の料理人の息子(複数)を指す活用形です。
このボタンはなに?

港の祭りで、船の料理人の息子たちは誇らしげに、父が何十年もかけて磨き上げたシチューを振る舞った。

carried a torch for

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
"carry a torch for" の過去形および過去分詞形。
このボタンはなに?

何年経っても、彼はまだ高校時代の恋人に想いを寄せていた。

son of a sea-cook

名詞
軽蔑的 俗語
日本語の意味
軽蔑されるべき、嫌悪感を抱かれる下衆な人 / 品性に欠け、不快感を与えるような人
このボタンはなに?

あの卑劣なやつは乗組員全員の給料をだまし取った。

関連語

plural

plural

useless as tits on a boar hog

表現
慣用表現 俗語 卑語
日本語の意味
全く役に立たない、使い物にならない / 効果がなく、無意味である
このボタンはなに?

彼に子犬の世話を頼むのは全く無駄で効果がなく、彼はかえって事態を悪化させただけだった。

if one is a day

表現
日本語の意味
もし年上でなければ、少なくとも(若さや未熟さを評価する意味) / 年齢が高くなければ、せめて新しさ・未熟さを意味する表現として解釈できる
このボタンはなに?

年齢制限を超えていなければ、ユースパスを利用できるはずです。

even a worm will turn

ことわざ
日本語の意味
どんなにおとなしく控えめな人でも、限界に達すれば反撃や復讐に出る / どんなに柔和な性格であっても、過剰に追い詰められると怒りを爆発させる / 非常におとなしい者でも、耐え難い状況に陥れば立ち向かう
このボタンはなに?

何か月ものいじめに耐えかねて、彼女はついに我慢が切れてしまった――弱い者でも追い詰められれば反撃する。

to a first approximation

前置詞句
日本語の意味
完全に正確でなくても、基本的または初期の目的として十分なほどに近似した状態を示す表現。 / 大まかには、概ね、ざっくりといった意味合いで使われる。
このボタンはなに?

科学者たちは、大まかに言えば、そのモデルの予測は観測データと一致していると結論づけた。

stick like shit to a blanket

動詞
卑語
日本語の意味
(下品な例え)ものが非常に強く、ぴったりと付着する状態を表す。 / 離れにくい、固く結合している様子を意味する。
このボタンはなに?

こぼれたキャラメルは毛布にべったりくっつくようで、どんなにしてもシャツから取れなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★