ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音節
日本語の意味
ひらがなの一つ「き」。日本語の音節で、「か」行「い」段に属する音を表す文字。対応するカタカナは「キ」。
やさしい日本語の意味
ひらがなのき。ごじゅうおんでかぎょうのいにあたるおと。
このボタンはなに?

Yesterday, I saw a beautiful kimono.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天,我看见了一件漂亮的和服。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天我看見了一件漂亮的和服。

韓国語訳

어제, 예쁜 기모노를 보았습니다.

インドネシア語訳

Kemarin saya melihat kimono yang indah.

ベトナム語訳

Hôm qua, tôi đã thấy một chiếc kimono đẹp.

タガログ語訳

Kahapon, nakakita ako ng magandang kimono.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

助動詞
古典語 日本語 形態素
日本語の意味
過去を表す古語の助動詞「き」
やさしい日本語の意味
むかしのにほんごで、ことばのあとにつけて、もうしたことをしめす。
このボタンはなに?

He went to school yesterday.

中国語(簡体字)の翻訳

他昨天去了学校。

中国語(繁体字)の翻訳

他昨天去了學校。

韓国語訳

그는 어제 학교에 갔습니다.

インドネシア語訳

Dia pergi ke sekolah kemarin.

ベトナム語訳

Hôm qua anh ấy đã đi đến trường.

タガログ語訳

Pumunta siya sa paaralan kahapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

-
continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

-
imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

conditional

conditional

いき

漢字
行き
動詞
日本語の意味
いき:文脈によってさまざまな意味を持つ可能性があります。
やさしい日本語の意味
いきは、いくのかたちのひとつ。あとにますなどをつけるときにつかう。
このボタンはなに?

I went to the station and met my friend.

中国語(簡体字)の翻訳

我去了车站,和朋友会合了。

中国語(繁体字)の翻訳

我去了車站,和朋友會合了。

韓国語訳

역까지 가서 친구와 합류했다.

インドネシア語訳

Pergi ke stasiun dan bertemu dengan teman.

ベトナム語訳

Tôi đã đi đến nhà ga và gặp bạn.

タガログ語訳

Pumunta ako sa istasyon at nagkita kami ng kaibigan ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いき

漢字
生き
動詞
連用形 活用形 未完了相
日本語の意味
imperfective or continuative of いきる
やさしい日本語の意味
いきるの ますの まえの かたちです
このボタンはなに?

No matter how difficult it gets, I want to keep living without giving up.

中国語(簡体字)の翻訳

无论多么困难,我都想不放弃地继续活下去。

中国語(繁体字)の翻訳

無論多麼困難,我都想不放棄地繼續活下去。

韓国語訳

아무리 어렵더라도 나는 포기하지 않고 계속 살아가고 싶다.

インドネシア語訳

Tidak peduli seberapa sulitnya, saya ingin terus hidup tanpa menyerah.

ベトナム語訳

Dù khó khăn đến đâu, tôi muốn tiếp tục sống mà không bỏ cuộc.

タガログ語訳

Kahit gaano pa kahirap, gusto kong magpatuloy nang hindi sumusuko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きみこ

固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「君子」「喜美子」など多くの漢字表記があり、一般に女性の名として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。いろいろなかんじでかくことがある。
このボタンはなに?

Kimiko always has a gentlemanly attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

喜美子女士总是保持着绅士般的态度。

中国語(繁体字)の翻訳

喜美子小姐總是表現得很紳士。

韓国語訳

키미코 씨는 항상 신사적인 태도를 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Kimiko selalu bersikap sopan dan santun.

ベトナム語訳

Cô Kimiko luôn có thái độ lịch thiệp.

タガログ語訳

Si Kimiko ay palaging may maginoong pag-uugali.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みきこ

漢字
美樹子 / 幹子
固有名詞
日本語の意味
みきこ:日本語の女性の名前。一般に「美樹子」「幹子」などの表記があり、「美しい樹(き)」「幹(みき)のようにしっかりした子」などの願いやイメージを込めて用いられる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、みきことよみます。かんじは人によってちがいます。
このボタンはなに?

I will go to Mikiko's birthday party.

中国語(簡体字)の翻訳

我要去参加美纪子的生日派对。

中国語(繁体字)の翻訳

我會去美紀子的生日派對。

韓国語訳

미키코의 생일 파티에 갑니다.

インドネシア語訳

Saya akan pergi ke pesta ulang tahun Mikiko.

ベトナム語訳

Tôi sẽ đi dự tiệc sinh nhật của Mikiko.

タガログ語訳

Pupunta ako sa pagdiriwang ng kaarawan ni Mikiko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みさき

漢字
岬 / 崎 / 御先 / 御前
名詞
日本語の意味
地形の一種で、海や湖に突き出た陸地。岬。さき。 / 神道などで、神霊が一時的に憑依するとされる動物や存在。神の使い。御先、御前。 / 日本の女性の名。「みさき」「ミサキ」。
やさしい日本語の意味
海や湖にはり出した小さな陸の先のところをいう言葉です
このボタンはなに?

I like watching the sunrise at the cape.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢在岬角看日出。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡在岬上看日出。

韓国語訳

저는 곶에서 해돋이를 보는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka melihat matahari terbit di tanjung.

ベトナム語訳

Tôi thích ngắm bình minh ở mũi đất.

タガログ語訳

Gusto kong manood ng pagsikat ng araw sa tangway.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きよこ

漢字
清子
固有名詞
日本語の意味
清らかで汚れのない子、清い心をもつ子という願いを込めた女性の名前 / 潔い性格、さっぱりとした気質を願って付けられる女性の名前 / 喜びや幸せをもたらす子、与えられた喜びを象徴する女の子の名前 / 喜びが海のように広がる、洋々とした人生や明るさをイメージして付けられる女性の名前
やさしい日本語の意味
おもにおんなのひとに使われるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Kiyoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

清子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

清子是我的摯友。

韓国語訳

키요코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kiyoko adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Kiyoko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kiyoko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みやざき

漢字
宮崎 / 宮﨑
固有名詞
日本語の意味
みやざきは、日本の地名および日本人の姓として用いられる固有名詞である。代表的なものに、九州地方南東部に位置する宮崎県およびその県庁所在地である宮崎市がある。漢字表記は主に「宮崎」で、「宮﨑」などの異体字表記も存在する。
やさしい日本語の意味
にほんのみやざきけんのなまえや、にほんにおおいみょうじのひとつ
このボタンはなに?

My hometown is Miyazaki.

中国語(簡体字)の翻訳

我的出身地是宫崎。

中国語(繁体字)の翻訳

我的出身地是宮崎。

韓国語訳

제 출신지는 미야자키입니다.

インドネシア語訳

Tempat asal saya adalah Miyazaki.

ベトナム語訳

Quê tôi là Miyazaki.

タガログ語訳

Ang aking pinagmulan ay Miyazaki.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちばらき

固有名詞
蔑称 ユーモラス くだけた表現 頻度副詞 時々
日本語の意味
千葉県と茨城県を合わせて指す、主にネットスラング的な俗称・愛称。しばしば冗談めかして、あるいはやや自虐的・揶揄的なニュアンスで用いられることがある。
やさしい日本語の意味
ちばけんといばらきけんをいっしょにした、ややわらいをふくむ言いかた
このボタンはなに?

Chibaraki, what are you doing today?

中国語(簡体字)の翻訳

ちばらき,你今天在做什么?

中国語(繁体字)の翻訳

ちばらき,今天在做什麼?

韓国語訳

치바라키, 오늘 뭐 하고 있어?

インドネシア語訳

Chibaraki, kamu sedang melakukan apa hari ini?

ベトナム語訳

Chibaraki, hôm nay bạn đang làm gì?

タガログ語訳

Chibaraki, ano ang ginagawa mo ngayon?

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★