検索結果- 日本語 - 英語

説教者

ひらがな
せっきょうしゃ
名詞
日本語の意味
宗教上の教えを説いて人々を導く人、特にキリスト教の説教を行う人。 / 人に対して道徳や生き方などをとくどくと説き聞かせる人。
やさしい日本語の意味
かみさまの教えや ぶっきょうの話を 人びとに 伝える人
中国語(簡体)
传道者 / 布道者 / 讲道者
このボタンはなに?

The preacher started preaching in the church.

中国語(簡体字)の翻訳

传道人在教堂开始了布道。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

少納言

ひらがな
しょうなごん
名詞
古語 歴史的
日本語の意味
日本の律令制のもとで、太政官に属し、左・右・大・中納言に次ぐ位にある官職。天皇や太政大臣を補佐し、政務を審議・奏上する役割を担った。 / 古典文学で、少納言の官職にある人、特に清少納言のことを指す場合がある。
やさしい日本語の意味
昔の国の高い役人の一つで だじょうかんの中で えらい人をたすける役目の人
中国語(簡体)
日本古代律令制官职,太政官中的次级参议(顾问)官。 / 与中纳言、大纳言同属参议官体系,位阶最低。
このボタンはなに?

The Shonagon was an important position in the court during the Heian period.

中国語(簡体字)の翻訳

少纳言是平安时代宫廷中重要的官职。

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ラムセス

ひらがな
らむせす
固有名詞
日本語の意味
古代エジプト王朝のファラオに見られる名前。特に有名なのは「ラムセス2世」など。 / 英語名Ramessesの日本語音写として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
エジプトのむかしの王さまの名前で、とても力がありゆうめいな人
中国語(簡体)
拉美西斯(古埃及法老名) / 尤指拉美西斯二世
このボタンはなに?

Ramesses was a great pharaoh of ancient Egypt.

中国語(簡体字)の翻訳

拉美西斯是古代埃及的一位伟大法老。

このボタンはなに?
関連語

romanization

監視者

ひらがな
かんししゃ
名詞
日本語の意味
見張りをする人 / 監督・管理する人
やさしい日本語の意味
まもるために、ようすをよく見ている人。また、わるいことがないか見はる人。
中国語(簡体)
守护者 / 看守者 / 监督者
このボタンはなに?

He always watches over us as our guardian.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为我们的守护者,一直守护着我们。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ホルス

ひらがな
ほるす
固有名詞
古代エジプト語
日本語の意味
古代エジプト神話における天空の神で、しばしば隼または隼の頭を持つ人間の姿で表される神。「ホルス神」とも呼ばれ、王権や太陽と結びつけられる。
やさしい日本語の意味
エジプトのむかしのしんわに出てくるかみさまのなまえ。はやぶさのかおをしている。
中国語(簡体)
埃及神话中的天空之神 / 古埃及的鹰头神 / 奥西里斯与伊西斯之子
このボタンはなに?

Horus is an important god in Egyptian mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

荷鲁斯是埃及神话中的重要神。

このボタンはなに?
関連語

romanization

凝らす

ひらがな
こごらす
動詞
日本語の意味
物事に深く心や注意を向ける。熱中・専念する。 / 細部にまで意匠や工夫をこらす、工夫を凝らす。 / (本来の古い用法)固める。固まるようにする。
やさしい日本語の意味
こおってかたくなるようにすること。つめたくして、水やしるをかたまりにする。
中国語(簡体)
使凝固 / 使冻结 / 使凝结
このボタンはなに?

A cold snap arrived that would freeze the lake's water overnight.

中国語(簡体字)の翻訳

一股能在一夜之间把湖水结冰的寒潮来袭了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

射的

ひらがな
しゃてき
名詞
日本語の意味
的を狙って撃つ遊びや競技 / 射撃の練習や行為
やさしい日本語の意味
おまつりなどで にせの てっぽうで まとを ねらって うつ あそび
中国語(簡体)
射击练习 / 打靶
このボタンはなに?

He practices target shooting every week.

中国語(簡体字)の翻訳

他每周都在练习射击。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

シヤトル

ひらがな
しあとる
固有名詞
廃用
日本語の意味
アメリカ合衆国ワシントン州にある都市「シアトル」の、かつて用いられた表記ゆれ・異体表記。
やさしい日本語の意味
アメリカのワシントンしゅうにあるまちの、むかしのよみかた
中国語(簡体)
西雅图(美国华盛顿州城市) / 日语旧拼写对“西雅图”的称呼
このボタンはなに?

Seattle is a beautiful city located in the state of Washington, USA.

中国語(簡体字)の翻訳

西雅图是美国华盛顿州的一座美丽城市。

このボタンはなに?
関連語

romanization

切断者

ひらがな
せつだんしゃ
名詞
日本語の意味
切断者(せつだんしゃ):何かを切って断ち切る人、または身体の一部を切断された人を指す名詞。文脈によっては専門的な作業者や比喩的表現としても用いられる可能性がある。
やさしい日本語の意味
けがやびょうきで、うでやあしをからだからとりのぞかれたひと
中国語(簡体)
截肢者 / 被切除肢体的人 / 因伤病等失去部分肢体的人
このボタンはなに?

He lost his arm in an accident and became an amputee.

中国語(簡体字)の翻訳

他在事故中失去了手臂,成为了截肢者。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

スプリッタ

ひらがな
すぷりった
名詞
異表記 別形
日本語の意味
スプリッタ: 英語「splitter」に由来し、信号やデータ、物質などを分割するための装置や部品を指す一般的な名称。例:光スプリッタ(光ファイバーの信号を分岐する装置)、アンテナスプリッタ(電波を分配する機器)など。
やさしい日本語の意味
ひとつのものをふたついじょうのみちやはこにわけるためのどうぐやきかい
中国語(簡体)
分离器 / 分配器 / 分流器
このボタンはなに?

I need to buy a new splitter.

中国語(簡体字)の翻訳

需要购买一个新的分路器。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★