検索結果- 日本語 - 英語

興亜奉公日

ひらがな
こうあほうこうび
固有名詞
歴史的
日本語の意味
興亜奉公日(こうあほうこうび)は、第二次世界大戦期の日本において、アジアの興隆と国家への奉仕を掲げて定められた記念・運動日で、特に毎月一日を指し、外食禁止などの生活統制を通じて国民精神総動員を図る日とされた。
やさしい日本語の意味
せんそう中にあった日で つきのはじめに そとで ごはんをたべないよう にほんじんに きそくで しばった日
中国語(簡体)
日本战时的纪念日,1939—1942年每月初一,属国民精神总动员运动,倡导不在餐馆用餐。 / 以“兴亚”为名的公共奉公日,体现战时宣传与节约政策。
このボタンはなに?

Today is Kōa Hōkō Day.

中国語(簡体字)の翻訳

今天是兴亚奉公日。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十八日

ひらがな
じゅうはちにち
名詞
日本語の意味
各月の18番目の日付を表す語。
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえて じゅうはちばんめのひ。つきの じゅうはちにちのこと。
中国語(簡体)
每月第十八天 / 十八日(日期) / 十八号(口语)
このボタンはなに?

I will hold my birthday party on the eighteenth.

中国語(簡体字)の翻訳

我将在18日举办我的生日派对。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十六日

ひらがな
じゅうろくにち
名詞
日本語の意味
各月の16番目の日付。特に、日本語の「十六日」は月の16日を指す日付表現です。 / (旧暦などで)月の第十六日を指すこともある。
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえてじゅうろくばんめのひ。ひづけのひとつ。
中国語(簡体)
每月的第十六日 / 十六号
このボタンはなに?

Our project is scheduled to be completed on the sixteenth day of the month.

中国語(簡体字)の翻訳

我们的项目预计在16日完成。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十五日

ひらがな
じゅうごにち
名詞
日本語の意味
各月の15番目の日。 / 特に、旧暦や行事などで用いられる、その月の十五番目の日。
やさしい日本語の意味
ついたちから数えてじゅうごばんめのひ。ひづけのひとつをしめすことば。
中国語(簡体)
每月第十五天 / 十五日 / 十五号
このボタンはなに?

Every fifteenth day of the month, our family goes to the temple.

中国語(簡体字)の翻訳

每个月的十五日,我和家人一起去寺庙。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十二日

ひらがな
じゅうににち
名詞
日本語の意味
月の12番目の日。特に日付を表す語。
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえてじゅうにばんめのひ。つきのじゅうににちのこと。
中国語(簡体)
月份的第十二天 / 十二号(日期)
このボタンはなに?

I will hold my birthday party on the twelfth.

中国語(簡体字)の翻訳

我将在12日举办我的生日派对。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十四日

ひらがな
じゅうよっか
名詞
日本語の意味
ある月の十四番目の日。 / (転じて)14日間。二週間。
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえてじゅうよっかめのひ。またはひづけのじゅうよっか。
中国語(簡体)
每月的第十四天 / 十四号(日期)
このボタンはなに?

Our project is scheduled to be completed on the fourteenth.

中国語(簡体字)の翻訳

我们的项目预计将于14日完成。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

雌日芝

ひらがな
めひしば
名詞
日本語の意味
南方に分布するイネ科の一年草で、芝状に地面を覆う植物。学名は Digitaria ciliaris。英名は southern crabgrass。 / 畑地や路傍などに生える雑草として知られ、細長い葉と、数本の穂が指のように放射状に広がる花序をもつ植物。
やさしい日本語の意味
あたたかい地方のあぜみちやはたけに生える,葉がほそいざっそうのなまえ
中国語(簡体)
南马唐;禾本科马唐属植物(Digitaria ciliaris),常见一年生杂草 / 常见于田间路旁的草本植物,茎秆匍匐、生长迅速
このボタンはなに?

You often see southern crabgrass as a weed in the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

雌日芝常被当作庭院中的杂草,常见。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

雄日芝

ひらがな
おひしば
名詞
日本語の意味
Indian goosegrass (Eleusine indica) に対応する日本語の名詞の意味を取得します。
やさしい日本語の意味
あたたかい国のあぜみちやあきちなどにはえる、くさのいっしゅ。ほそいはがたくさんでる。
中国語(簡体)
牛筋草(Eleusine indica),禾本科一年生杂草 / 常见于田地、路旁等处的野生草本植物
このボタンはなに?

Indian goosegrass is often seen as a weed in the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

雄日芝常在庭院中作为杂草出现。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日中戦争

ひらがな
にっちゅうせんそう
固有名詞
日本語の意味
第二次世界大戦期に日本と中国(中華民国)との間で行われた大規模な戦争 / 1937年から1945年にかけて続いた日本と中国の間の全面戦争 / 盧溝橋事件を発端として本格化した日本の中国侵略戦争
やさしい日本語の意味
一九三七年から四五年までの日本と中国の大きな戦争のこと
中国語(簡体)
第二次中日战争(1937—1945年) / 中国抗日战争
このボタンはなに?

The Second Sino-Japanese War was a war that lasted from 1937 to 1945.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

建国記念の日

ひらがな
けんこくきねんのひ
固有名詞
日本語の意味
日本の祝日の一つで、「建国をしのび、国を愛する心を養う日」として2月11日に定められている。1967年に国民の祝日として施行され、それ以前は「紀元節」と呼ばれていた。
やさしい日本語の意味
にほんというくにができたことをおいわいする、二月十一日のしゅくじつ
中国語(簡体)
日本的建国纪念日,法定节日,每年2月11日 / 纪念日本建国的节日,1967年设立,旧称“纪元节”
このボタンはなに?

Foundation Day is a day to celebrate the establishment of the nation of Japan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★