ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

成る丈

ひらがな
なるたけ / なるだけ
副詞
日本語の意味
できるだけ
やさしい日本語の意味
できるだけたくさんや強くなど、そのとき一番いいと思うほどにするようす
このボタンはなに?

The project manager emphasized that, although we must meet the client's requested deadline, we should verify the data as much as possible to ensure its reliability.

中国語(簡体字)の翻訳

项目经理强调,虽然需要配合客户要求的交货期,但应尽可能严格地进行验证以确保数据的可靠性。

中国語(繁体字)の翻訳

專案經理強調,雖然必須配合客戶要求的交期,但應盡可能進行嚴格的驗證,以確保資料的可靠性。

韓国語訳

프로젝트 매니저는 고객의 요구 납기에 맞출 필요는 있지만, 가능한 한 엄격하게 검증을 실시하여 데이터의 신뢰성을 확보해야 한다고 강조했다.

インドネシア語訳

Manajer proyek menekankan bahwa, meskipun perlu memenuhi tenggat waktu yang diminta klien, verifikasi harus dilakukan seketat mungkin untuk memastikan keandalan data.

ベトナム語訳

Mặc dù cần phải đáp ứng thời hạn mà khách hàng yêu cầu, nhưng quản lý dự án đã nhấn mạnh rằng nên tiến hành kiểm tra càng nghiêm ngặt càng tốt để đảm bảo độ tin cậy của dữ liệu.

タガログ語訳

Kailangang matugunan ang hinihinging deadline ng kliyente, ngunit binigyang-diin ng tagapamahala ng proyekto na dapat, hangga't maaari, isagawa ang masusing pagsusuri upang matiyak ang pagiging maaasahan ng datos.

このボタンはなに?

いきなり

漢字
行き成り
副詞
日本語の意味
突然
やさしい日本語の意味
まえぶれなくきゅうにことがおこるようす
このボタンはなに?

All of a sudden, he stood up in the middle of the meeting and began to voice his opinion, so everyone was surprised.

中国語(簡体字)の翻訳

会议进行到一半时,他突然站起来开始发表意见,大家都很吃惊。

中国語(繁体字)の翻訳

在會議進行到一半時,他突然站起來開始發表意見,大家都嚇了一跳。

韓国語訳

회의 도중에 그가 갑자기 일어나 의견을 말하기 시작해서 모두가 놀랐다.

インドネシア語訳

Di tengah-tengah rapat, dia tiba-tiba berdiri dan mulai menyampaikan pendapatnya, sehingga semua orang terkejut.

ベトナム語訳

Giữa buổi họp, anh ấy bỗng nhiên đứng dậy và bắt đầu nêu ý kiến, khiến mọi người ngạc nhiên.

タガログ語訳

Sa kalagitnaan ng pagpupulong, bigla siyang tumayo at nagsimulang ipahayag ang kanyang opinyon, kaya nagulat ang lahat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

功成り名遂げる

ひらがな
こうなりなとげる
動詞
異表記 別形
日本語の意味
大きな目的や事業を成し遂げて、相応の名誉や名声を得ること。出世や成功を果たすこと。
やさしい日本語の意味
長いあいだの努力がみのり、仕事で大きな成功と名よを手に入れる
このボタンはなに?

After many years of effort, he was finally able to achieve his goal and make a name for himself.

中国語(簡体字)の翻訳

他经过多年的努力,终于功成名就了。

中国語(繁体字)の翻訳

經過多年的努力,他終於功成名就了。

韓国語訳

그는 오랜 노력 끝에 마침내 공을 세워 이름을 떨칠 수 있었습니다.

インドネシア語訳

Setelah bertahun-tahun berusaha, akhirnya dia berhasil meraih kesuksesan dan ketenaran.

ベトナム語訳

Sau nhiều năm nỗ lực, anh ấy cuối cùng đã thành công và đạt được danh tiếng.

タガログ語訳

Matapos ang mahabang taon ng pagsusumikap, sa wakas ay nagtagumpay siya at nakilala.

このボタンはなに?
関連語

ローマは一日にして成らず

ひらがな
ろうまはいちじつにしてならず / ろおまはいちじつにしてならず
表現
慣用表現
日本語の意味
大きな物事や立派な成果は、短時間では成し遂げられないというたとえ。 / 時間をかけて少しずつ努力を重ねることの大切さを教えることわざ。
やさしい日本語の意味
おおきなことはすぐにはできない。すこしずつ時間をかけてできる。
このボタンはなに?

He feels it takes time to acquire new skills, but Rome wasn't built in a day.

中国語(簡体字)の翻訳

他觉得掌握新技能需要时间,罗马不是一天建成的。

中国語(繁体字)の翻訳

他覺得學會新技能需要時間,但羅馬不是一天造成的。

韓国語訳

그는 새로운 기술을 익히는 데 시간이 걸린다고 느끼지만, 로마는 하루아침에 이루어진 것이 아니다.

インドネシア語訳

Dia merasa memerlukan waktu lama untuk menguasai keterampilan baru, tetapi Roma tidak dibangun dalam sehari.

ベトナム語訳

Anh ấy cảm thấy việc học một kỹ năng mới mất nhiều thời gian, nhưng La Mã không thể xây xong trong một ngày.

タガログ語訳

Pakiramdam niya na tumatagal ng panahon bago niya matutunan ang bagong kasanayan, ngunit hindi natayo ang Roma sa isang araw.

このボタンはなに?
関連語

功成り名遂ぐ

ひらがな
こうなりなとぐ / こうなりなをとげる
漢字
功成り名を遂げる
動詞
日本語の意味
大きな成功を収め、名声や名誉を得ること / 努力が実を結び、世に知られる存在になること
やさしい日本語の意味
しごとや勉強で大きな成功をおさめて、なまえもひろくしられるようになる
このボタンはなに?

He was able to achieve career success and fame after much hardship.

中国語(簡体字)の翻訳

他经过千辛万苦,终于功成名就。

中国語(繁体字)の翻訳

他經過多番辛苦後,終於功成名就。

韓国語訳

그는 많은 고생 끝에 성공을 거두고 명성을 얻을 수 있었습니다.

インドネシア語訳

Setelah melalui banyak kesulitan, ia berhasil meraih kesuksesan dan ketenaran.

ベトナム語訳

Sau bao gian khổ, anh ấy đã đạt được thành công và danh tiếng.

タガログ語訳

Matapos ang maraming paghihirap, nagtagumpay siya at nakilala.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

一将功成りて万骨枯る

ひらがな
いっしょうこうなりてばんこつかる
ことわざ
日本語の意味
大きな成功や功績の陰には、多くの人々の犠牲や苦労があることのたとえ。
やさしい日本語の意味
ひとりのえらいひとのせいこうのうらでおおくのひとがいのちをうしなうこと
このボタンはなに?

His success is an example of the proverb 'one general achieves success at the cost of ten thousand bones'.

中国語(簡体字)の翻訳

他的成功是“一将功成,万骨枯”的例子。

中国語(繁体字)の翻訳

他的成功正是「一將功成,萬骨枯」的例子。

韓国語訳

그의 성공은 한 장수가 공을 세우면 많은 이들이 희생된 경우다.

インドネシア語訳

Keberhasilannya merupakan contoh dari peribahasa 'satu panglima berhasil, tetapi ribuan orang menjadi korban'.

ベトナム語訳

Thành công của anh ấy là một ví dụ điển hình cho việc nhiều người phải hy sinh để một người đạt được vinh quang.

タガログ語訳

Ang kanyang tagumpay ay isang halimbawa ng "kapag nagtagumpay ang isang pinuno, maraming tao ang nasawi."

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★