検索結果- 日本語 - 英語

孝子芋

ひらがな
こうこういも
漢字
孝行芋
名詞
異表記 別形
日本語の意味
孝行芋(こうこういも)の異表記・別名。対馬地方で栽培されるサツマイモの一品種。収量が多く、飢饉の際に人々を救ったことから「親孝行な芋」という意味を込めてこの名がついたとされる。
やさしい日本語の意味
たいとうのしまの とくべつな さつまいも の なまえ
中国語(簡体)
“孝行芋”的异写 / 对马岛的甘薯(地方品种的红薯)
このボタンはなに?

My grandmother likes to plant kōkōimo (a type of potato).

中国語(簡体字)の翻訳

我的奶奶喜欢种孝子芋。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

行爲によるプロパガンダ

ひらがな
こういによるぷろぱがんだ
漢字
行為によるプロパガンダ
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 行為によるプロパガンダ: propaganda of the deed
やさしい日本語の意味
政治の考えを広めるために、じっさいの行動や事件をして人にしらせること
中国語(簡体)
以实际行动(常带挑衅或暴力)示范以传播政治主张的策略 / 通过行动而非言辞来宣传、激发社会变革的做法 / 无政府主义等运动中以行动影响舆论与动员群众的手段
このボタンはなに?

The organization deliberately used propaganda of the deed to spread its ideology and gain supporters.

中国語(簡体字)の翻訳

该组织有意通过以行动为手段的宣传来传播其理念并扩大支持者群体。

このボタンはなに?
関連語

行為によるプロパガンダ

ひらがな
こういによるぷろぱがんだ
漢字
行為による宣伝
名詞
日本語の意味
政治的・社会的目的を達成するために行われる象徴的な行動や暴力的行為を通じて、他者に思想的影響や扇動を及ぼそうとする宣伝手法。 / 言論や文章ではなく、具体的な行動そのものをメッセージとして用いる宣伝・扇動のやり方。
やさしい日本語の意味
人をおどろかせる行動や事件をわざと見せて、考えを広めようとすること
中国語(簡体)
以行动作为宣传手段的策略 / 通过挑衅性或暴力行为传播政治信息的做法 / 无政府主义中以行为激发效应的宣传理念
このボタンはなに?

His propaganda of the deed influenced many people.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为所产生的宣传影响了许多人。

このボタンはなに?
関連語

殻高

ひらがな
かくこう
名詞
日本語の意味
貝殻などの高さを測る際の寸法を指す語。殻頂から殻口の最下点までの直線距離。
やさしい日本語の意味
かいの下から上までのたての長さのこと
中国語(簡体)
壳高(贝壳从顶端到基部的高度) / 贝壳高度
このボタンはなに?

The shell height of this shell is 5 centimeters.

中国語(簡体字)の翻訳

这个贝壳的壳高是5厘米。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

工法

ひらがな
こうほう
名詞
日本語の意味
建設や製造などで、目的の構造物や製品をつくるための具体的な技術的手順や方法。施工のやり方。
やさしい日本語の意味
ものやたてものをつくるときの、やりかたやつくりかたのほうほう
中国語(簡体)
施工方法 / 建造方法 / 工程方法
このボタンはなに?

This building was built with a new construction method.

中国語(簡体字)の翻訳

这栋建筑采用了新的工法建造。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

行楽

ひらがな
こうらく
名詞
日本語の意味
行楽とは、気晴らしや楽しみのために行う外出や旅行のこと。観光地や行楽地など、自然や景勝地、遊園地などに出かけて、休養や娯楽を楽しむことを指す。
やさしい日本語の意味
やまやうみなどへあそびにでかけて、たのしむこと
中国語(簡体)
郊游 / 出游 / 休闲旅行
このボタンはなに?

I go on an outing with my family on weekends.

中国語(簡体字)の翻訳

周末和家人一起外出游玩。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

広角

ひらがな
こうかく
名詞
日本語の意味
カメラやレンズなどで、画角が広く、一度に広い範囲を写せること。また、そのような性質を持つレンズや撮影方法。 / 視野が広いこと。物事を広い範囲・観点からとらえるさま。
やさしい日本語の意味
ひろく広がって見えるはんい。またはそのように見えること。
中国語(簡体)
视角宽的角度 / 广角镜头
このボタンはなに?

This camera is equipped with a wide-angle lens.

中国語(簡体字)の翻訳

这台相机配备了广角镜头。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

好都合

ひらがな
こうつごう
名詞
日本語の意味
好都合(こうつごう):物事を行うのに望ましい状態や条件がそろっていて、都合がよいこと。
やさしい日本語の意味
あることをするのにとてもよいじょうきょうで、やりやすいこと
中国語(簡体)
便利 / 有利 / 正合时机
このボタンはなに?

It was convenient that he came.

中国語(簡体字)の翻訳

他来的正好。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

好都合

ひらがな
こうつごう
形容詞
日本語の意味
物事が自分の望みや都合に合っていて、好ましいさま。
やさしい日本語の意味
じぶんやだれかにとって、とてもつごうがよく、のぞんでいるじょうたいにちょうどあっているようす
中国語(簡体)
便利的 / 合适的 / 对自己有利的
このボタンはなに?

It was convenient that he came.

中国語(簡体字)の翻訳

他来得正好。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

聴講

ひらがな
ちょうこう
名詞
日本語の意味
講義や授業などを聞くこと / 大学などで単位取得を目的とせずに授業に出席すること
やさしい日本語の意味
がっこうなどで、じぶんのクラスではない授業を、はなしをきくだけでうけること
中国語(簡体)
旁听(课程或讲座) / 听课 / 听讲
このボタンはなに?

I am planning to attend a lecture by a famous professor today.

中国語(簡体字)の翻訳

我今天打算旁听一位著名教授的讲座。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★