検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

くんぼね

名詞
八丈語
日本語の意味
首 / 頸部 / 物の細くくびれた部分 / 要所・かなめとなる部分
やさしい日本語の意味
あたまとからだをつなぐところで、のどやうしろのほねがあるぶぶん
このボタンはなに?

In the traditional costume of Hachijō Island, there is a necklace called 'kunbone'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こまちゃくれる

動詞
異表記 別形
日本語の意味
子供などが、子供らしからぬ生意気さや小賢しさを見せるさま。こましゃくれる、の別表記。
やさしい日本語の意味
子どもなどが、生意気なようすで、大人みたいにかしこくふるまう
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

こまっちゃくれる

動詞
異表記 別形
日本語の意味
こまっちゃくれる:『こましゃくれる』の異形。年少者や目下の者などが、生意気な態度をとる。こざかしいふるまいをする。 / こましゃくれる:子どもや年下の者が、年齢や立場に似合わず生意気な言動をする。小賢しく振る舞う。
やさしい日本語の意味
ちいさいこどもなのに、おとなのようにずるそうにしたり、いばっているようにふるまう
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

目もくれない

形容詞
慣用表現
日本語の意味
関心や注意を全く向けないさま。全然相手にしないで無視すること。 / 眼中に入れないほど軽んじること。取るに足らないものとして扱うさま。
やさしい日本語の意味
人や物ごとをまったく気にしないで見ることもしないようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

飲んだくれ

ひらがな
のんだくれ
漢字
呑んだくれ
名詞
日本語の意味
大酒を飲んでばかりいる人、いつも酔っぱらっている人
やさしい日本語の意味
わるいいみで、いつもおさけをのみすぎるひと。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

君臨

ひらがな
くんりん
名詞
日本語の意味
君主として国や領土を支配し、その権威をふるうこと。 / 比喩的に、ある分野や場所を支配的な立場でおさめること。
やさしい日本語の意味
国や会社などで、上に立ち、みんなをしたがわせること
このボタンはなに?

He has been reigning in this industry for many years.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

君臨

ひらがな
くんりん
動詞
日本語の意味
支配すること / 君主として統治すること
やさしい日本語の意味
おうさまのように、みんなのうえにたち、つよいちからでおさめること
このボタンはなに?

He has reigned in this industry for 10 years.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

訓読み

ひらがな
くんよみ
名詞
日本語の意味
漢字の日本語固有の読み方。特に、中国語音に由来する音読み以外の読み方。 / 和語としての意味や発音に基づいて漢字に当てられた読み方。
やさしい日本語の意味
かんじをにほんのことばのいみにあわせてよむよみかた。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

途方に暮れる

ひらがな
とほうにくれる
動詞
慣用表現
日本語の意味
物事の解決方法や方向性が分からず、どうしてよいか分からない状態になること。 / 予想外の事態や困難に直面して、考えが行き詰まり、判断や行動ができなくなること。
やさしい日本語の意味
なにをしたらいいかわからず、こまること。
このボタンはなに?

After suddenly losing his job, he has been at a loss every day.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

暗闇

名詞
比喩的用法 廃用 推量
日本語の意味
光がなく、周囲がよく見えない状態。また、その場所。 / 比喩的に、先行きが不安で見通しがきかない状況。 / 比喩的に、心の中に希望や明るさが感じられない状態。
やさしい日本語の意味
どうしてよいか分からず、こころがくらくてつらい気持ちのこと
このボタンはなに?

He overcame the darkness of his own heart.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★