最終更新日:2026/01/08
例文

Please tell me the kunyomi of this kanji.

中国語(簡体字)の翻訳

请告诉我这个汉字的训读。

中国語(繁体字)の翻訳

請告訴我這個漢字的訓讀。

韓国語訳

이 한자의 훈독(訓読み)을 알려주세요.

インドネシア語訳

Tolong beritahu saya kun'yomi (cara baca Jepang) dari kanji ini.

ベトナム語訳

Xin cho tôi biết âm kun của chữ Hán này.

タガログ語訳

Sabihin sa akin ang kun'yomi ng kanji na ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

この漢字の訓読みを教えてください。

正解を見る

Please tell me the kunyomi of this kanji.

Please tell me the kunyomi of this kanji.

正解を見る

この漢字の訓読みを教えてください。

関連する単語

訓読み

ひらがな
くんよみ
名詞
日本語の意味
漢字の日本語固有の読み方。特に、中国語音に由来する音読み以外の読み方。 / 和語としての意味や発音に基づいて漢字に当てられた読み方。
やさしい日本語の意味
かんじをにほんのことばのいみにあわせてよむよみかた。
中国語(簡体字)の意味
(语言学)训读;汉字在日语中的本土读音(和语读法) / 与音读相对的读法,不源自汉语读音
中国語(繁体字)の意味
(語言學)(日語)漢字的訓讀;以日語固有詞為基礎的讀音 / 相對於音讀,非源自漢語發音的漢字讀法
韓国語の意味
일본 한자의 훈독 / 중국어 차용 발음이 아닌 일본어 고유어 기반의 한자 읽기
インドネシア語
pembacaan kanji yang berasal dari bahasa Jepang asli, bukan dari pelafalan Tionghoa / cara baca kanji berdasarkan kosakata Jepang (kun), bukan on’yomi
ベトナム語の意味
Cách đọc kun (thuần Nhật) của Hán tự, không dựa theo âm Hán. / Âm Kun: cách đọc bản địa gắn với nghĩa của kanji.
タガログ語の意味
pagbasang kun ng kanji / katutubong Hapon na pagbasa ng kanji (hindi mula sa Tsino)
このボタンはなに?

Please tell me the kunyomi of this kanji.

中国語(簡体字)の翻訳

请告诉我这个汉字的训读。

中国語(繁体字)の翻訳

請告訴我這個漢字的訓讀。

韓国語訳

이 한자의 훈독(訓読み)을 알려주세요.

インドネシア語訳

Tolong beritahu saya kun'yomi (cara baca Jepang) dari kanji ini.

ベトナム語訳

Xin cho tôi biết âm kun của chữ Hán này.

タガログ語訳

Sabihin sa akin ang kun'yomi ng kanji na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★