検索結果- 日本語 - 英語

部分冠詞

ひらがな
ぶぶんかんし
名詞
日本語の意味
文法用語としての「部分冠詞」
やさしい日本語の意味
もののいちぶやすこしをあらわすかんし。どのくらいかはいわない。
中国語(簡体)
表示不确定部分或数量的冠词 / 表示整体的一部分的冠词
このボタンはなに?

In French, the partitive article plays a very important role.

中国語(簡体字)の翻訳

在法语中,部分冠词起着非常重要的作用。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

純文学

ひらがな
じゅんぶんがく
名詞
日本語の意味
純文学:芸術性や文学性を重視し、作者の思想や感性、人間や社会への深い洞察を主な目的とする文学。大衆の娯楽や商業的な人気よりも、表現の質やテーマの深さを重んじる傾向がある。
やさしい日本語の意味
ことばや文体のうつくしさをたいせつにした、たかいぶんかてきな小説や詩などの文学
中国語(簡体)
强调艺术性与审美价值的文学 / 与通俗文学相对的严肃文学
このボタンはなに?

He is majoring in belles-lettres.

中国語(簡体字)の翻訳

他主修纯文学。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

散文的

ひらがな
さんぶんてき
形容詞
日本語の意味
散文的:①文章や表現が平凡で、詩的な趣や華やかさ、感動に乏しいさま。②ありふれていて、夢やロマン、想像力をかき立てる要素が少ないさま。③日常的・実利的で、情緒よりも現実性や実用性が前面に出ているさま。
やさしい日本語の意味
きれいさやゆめがなく、ふつうでおもしろくないようす
中国語(簡体)
属于散文的;散文体的 / 平淡乏味的;缺乏诗意的 / 平庸而实际的;缺乏想象力的
このボタンはなに?

His poetry is prosaic, lacking rhythm and rhyme.

中国語(簡体字)の翻訳

他的诗带有散文性,缺乏节奏和押韵。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不文律

ひらがな
ふぶんりつ
名詞
日本語の意味
社会や集団の中で、明文化はされていないが、守るべきものとして事実上の決まりになっているきまりや慣習。
やさしい日本語の意味
ことばにはしていないが、みんながあたり前だと思ってまもるきまり
中国語(簡体)
不成文的规则 / 不成文的规矩 / 潜规则
このボタンはなに?

There are several unwritten rules in this company.

中国語(簡体字)の翻訳

这家公司有一些不成文的规定。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人文主義

ひらがな
じんぶんしゅぎ
名詞
日本語の意味
人間の価値や尊厳を重んじる思想・立場 / ルネサンス期に発達した、古典文献の研究を通して人間性を重視する学問・思想 / 宗教的権威よりも人間理性・人間中心の価値を重視する立場
やさしい日本語の意味
人をたいせつにして、人の心や文化の価値を重んじる考えかた
中国語(簡体)
以人为中心,重视人的价值与尊严的思想 / 强调理性、自由与人类福祉的哲学立场 / 文艺复兴时期崇尚古典文化、突出人的能力的思潮
このボタンはなに?

He strongly believes in the value of humanism.

中国語(簡体字)の翻訳

他坚信人文主义的价值。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

文脈

ひらがな
ぶんみゃく
名詞
日本語の意味
言語的文脈
やさしい日本語の意味
ことばがつづくながれやようすのこと。まえとあとでいみがわかるてがかり。
中国語(簡体)
语境 / 上下文
このボタンはなに?

The meaning of this word can vary greatly depending on its surrounding linguistic context, so it is necessary to judge carefully.

中国語(簡体字)の翻訳

这个词的意思可能会因周围的语境而有很大变化,因此需要谨慎判断。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

化学分析

ひらがな
かがくぶんせき
名詞
日本語の意味
物質の成分や構造を調べるために、化学的な方法を用いて行う分析のこと。 / 試料に含まれる元素や化合物の種類や量を明らかにするための化学的検査。
やさしい日本語の意味
もののなかに何がどれくらいあるかをかがくでくわしくしらべること
中国語(簡体)
用化学方法检验并测定物质成分 / 对样品进行定性、定量的化学分析 / 化学测试与数据解析
このボタンはなに?

He is an expert in chemical analysis.

中国語(簡体字)の翻訳

他是化学分析方面的专家。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

人文的

ひらがな
じんぶんてき
形容詞
日本語の意味
人間の文化・思想・芸術などに関するさま。自然科学に対して、文学・哲学・歴史などの分野に関わる様子。 / 人間の精神的・文化的な側面を重んじるさま。
やさしい日本語の意味
人の心や文化などにかんするようすをあらわすこと
中国語(簡体)
人文学的;人文性质的 / 学术的(偏文学、古典,与科学相对) / 文科的;文史哲的
このボタンはなに?

He is deeply interested in academic research.

中国語(簡体字)の翻訳

他对人文研究深感兴趣。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

メタ分析

ひらがな
めたぶんせき
名詞
日本語の意味
統計学において、複数の独立した研究結果を統合し、全体としての傾向や効果の大きさを定量的に評価・解析する方法。 / 個々の研究のばらつきや偏りを考慮に入れながら、より信頼性の高い結論を導き出すための統計的解析手法。
やさしい日本語の意味
いくつかのけんきゅうのデータをあつめて、まとめてくらべるほうほう
中国語(簡体)
荟萃分析 / 元分析 / 对多个研究结果进行综合评估的统计方法
このボタンはなに?

We conducted a meta-analysis on this issue.

中国語(簡体字)の翻訳

我们对这个问题进行了荟萃分析。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

判決文

ひらがな
はんけつぶん
名詞
日本語の意味
裁判所が下した判決の内容を記載した文書。判決書。
やさしい日本語の意味
さいばんでさいごにしめいされたけっかを、ぶんしょうにしたもの
中国語(簡体)
法院作出的书面判决 / 判决书 / 判决的文本
このボタンはなに?

He carefully reread the judgment document.

中国語(簡体字)の翻訳

他慎重地重新阅读了判决书。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★