本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひじゅう

漢字
比重
名詞
かなりやさしい日本語
あるものの重さが、水などとくらべてどれくらいかをあらわすこと
日本語の意味
ある物質の密度を基準となる物質の密度と比較した値 / 多くのものごとの中で、そのものが占める重要さの度合い
このボタンはなに?

The specific gravity of this substance is higher than water.

中国語(簡体字)の翻訳

这种物质的比重比水高。

中国語(繁体字)の翻訳

這種物質的比重比水高。

韓国語訳

이 물질의 비중은 물보다 높습니다.

インドネシア語訳

Berat jenis zat ini lebih tinggi daripada air.

ベトナム語訳

Tỷ trọng của chất này cao hơn nước.

タガログ語訳

Ang densidad ng substansiyang ito ay mas mataas kaysa sa tubig.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひりょう

漢字
肥料
名詞
かなりやさしい日本語
作物をよく育てるために土にまぜる栄養のあるもの
日本語の意味
肥料: 植物の成長を促進するために土壌に与える物質。 manure, fertiliser / 飛竜: 空を飛ぶとされる竜の一種。 flying dragon / 比量: ものごとを比較して量や程度をはかること。 / 匙量: さじで量る分量。 / 悲涼/悲寥: もの悲しく、さびしい感じ。 / 費了: 使ってしまって、もう残っていないこと。使い果たした状態。
このボタンはなに?

It's important to strictly follow the proportions in this recipe.

中国語(簡体字)の翻訳

准确地遵守本食谱的配比很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

準確遵守此食譜的比例很重要。

韓国語訳

이 레시피의 분량을 정확하게 지키는 것이 중요합니다.

インドネシア語訳

Penting untuk mengikuti takaran resep ini dengan tepat.

ベトナム語訳

Việc tuân thủ chính xác lượng nguyên liệu trong công thức này là rất quan trọng.

タガログ語訳

Mahalagang sundin nang tumpak ang mga sukat sa resiping ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひょうじゅんご

漢字
標準語
名詞
かなりやさしい日本語
くにやちいきで いちばんふつうに つかわれている ことば
日本語の意味
国語としての役割を公式に担う、または事実上広く用いられる、その国で最も一般的・規範的とされる言語体系。また、日本語においては、全国的な共通語として用いられる日本語。 / 方言や俗語などに対して、文法や語彙、発音などが規範として定められている日本語。
このボタンはなに?

The standard language of Japan is based on the Tokyo dialect.

中国語(簡体字)の翻訳

日本的标准语以东京方言为基础。

中国語(繁体字)の翻訳

日本的標準語以東京方言為基礎。

韓国語訳

일본의 표준어는 도쿄 방언을 기반으로 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Bahasa baku Jepang didasarkan pada dialek Tokyo.

ベトナム語訳

Tiếng chuẩn của Nhật Bản dựa trên phương ngữ Tokyo.

タガログ語訳

Ang pamantayang wika ng Hapon ay batay sa diyalekto ng Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひりょう

漢字
比量
動詞
かなりやさしい日本語
おかねや じかんなどを つかいはたして もう のこっていない じょうたいをいう
日本語の意味
比べて量ること。比量。 / (「費了」とも書く)多くの費用を使い果たしてしまうこと。費やしてなくすこと。
このボタンはなに?

The research team introduced a new measurement method to compare the data quantitatively.

中国語(簡体字)の翻訳

研究团队为了对数据进行精密测量,引入了新的测量方法。

中国語(繁体字)の翻訳

研究團隊為了能精密地分析數據,引入了新的測定方法。

韓国語訳

연구팀은 데이터를 정밀하게 계량하기 위해 새로운 계측 방법을 도입했다.

インドネシア語訳

Tim peneliti memperkenalkan metode pengukuran baru untuk menganalisis data dengan presisi tinggi.

ベトナム語訳

Nhóm nghiên cứu đã áp dụng một phương pháp đo lường mới để đo dữ liệu một cách chính xác.

タガログ語訳

Upang masukat nang mas tumpak ang datos, nagpakilala ang pangkat ng mga mananaliksik ng bagong pamamaraan ng pagsukat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

ひりょう

漢字
悲寥
形容動詞
かなりやさしい日本語
さびしくて、むなしい気もちがして、しずかなようす
日本語の意味
悲しくてさびしいさま。もの悲しく、むなしい感じがすること。 / 心細く、頼るものがなくてさびしいさま。
このボタンはなに?

His voice was desolate, and everyone felt his sadness.

中国語(簡体字)の翻訳

他的声音带着凄凉,所有人都感受到了那份悲伤。

中国語(繁体字)の翻訳

他的聲音帶著悲涼,人人都感受到那份悲傷。

韓国語訳

그의 목소리는 애잔해서 누구나 그 슬픔을 느꼈다.

インドネシア語訳

Suaranya sendu, dan semua orang merasakan kesedihan itu.

ベトナム語訳

Giọng anh ấy thê lương, ai nấy đều cảm nhận được nỗi buồn ấy.

タガログ語訳

Ang tinig niya ay puno ng pagdadalamhati, at naramdaman ng lahat ang kalungkutang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

ひゃっかぜんしょ

漢字
百科全書
名詞
かなりやさしい日本語
いろいろな分野のことを、ひとつに あつめて せつめいした 大きな ほん
日本語の意味
多くの分野の知識や事柄を体系的にまとめた書物 / あらゆる事柄について説明や解説を載せた総合的な参考書
このボタンはなに?

He is deepening his knowledge by reading the encyclopedia.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过阅读百科全书来加深自己的知识。

中国語(繁体字)の翻訳

他透過閱讀百科全書來增進知識。

韓国語訳

그는 백과사전을 읽으며 지식을 심화하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia memperdalam pengetahuannya dengan membaca ensiklopedia.

ベトナム語訳

Anh ấy đang đọc bách khoa toàn thư để mở rộng kiến thức.

タガログ語訳

Pinapalalim niya ang kanyang kaalaman sa pamamagitan ng pagbabasa ng ensiklopedya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひなみ

漢字
日南
固有名詞
かなりやさしい日本語
にちなん とよむ みょうじのひとつで、おもに にほんの ひとの なまえに つかわれる ことば
日本語の意味
日南: 日本の苗字の一つ。主に「日(ひ)」「南(みなみ)」という漢字をあてることが多いが、読みとして「ひなみ」とも読まれる固有名詞。
このボタンはなに?

Hinami is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

雏美(ひなみ)是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

ひなみ小姐是我的親友。

韓国語訳

히나미 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hinami-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hinami là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hinami ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひゃっきん

漢字
百均
名詞
かなりやさしい日本語
ひゃくえんのあつかうみせのこと。なんでもひゃくえんでかえるばしょ。
日本語の意味
百円均一ショップの略称。すべての商品が原則として百円で販売される小売店。 / 安価で手軽に日用品や雑貨などを買える店、またはその業態。
このボタンはなに?

I found a useful item at the 100-yen shop.

中国語(簡体字)の翻訳

我在百元店找到了一个很实用的东西。

中国語(繁体字)の翻訳

我在百元店找到了一件很便利的物品。

韓国語訳

100엔 숍에서 편리한 아이템을 찾았어요.

インドネシア語訳

Saya menemukan barang yang berguna di toko serba 100 yen.

ベトナム語訳

Tôi đã tìm thấy một món đồ tiện dụng ở cửa hàng 100 yên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng kapaki-pakinabang na gamit sa tindahan ng 100 yen.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひあそび

漢字
火遊び
動詞
広義
かなりやさしい日本語
あぶないのに、おもしろがってひをさわったり、こいびとにうそをついたりする
日本語の意味
火で遊ぶこと。転じて、危険なことを面白半分に行うこと。また、恋愛関係において浮気をすること。
このボタンはなに?

Because fire is dangerous, you should never let children play with fire.

中国語(簡体字)の翻訳

火很危险,所以绝对不能让孩子玩火。

中国語(繁体字)の翻訳

因為火很危險,絕對不能讓孩子玩火。

韓国語訳

불은 위험하므로 아이들에게 절대 불장난을 시켜서는 안 된다.

インドネシア語訳

Api itu berbahaya, jadi jangan pernah membiarkan anak-anak bermain-main dengan api.

ベトナム語訳

Vì lửa rất nguy hiểm, tuyệt đối không được để trẻ em chơi với lửa.

タガログ語訳

Mapanganib ang apoy, kaya huwag kailanman hayaang maglaro ng apoy ang mga bata.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ひぇ

音節
かなりやさしい日本語
ひらがなの おとをあらわす もじで ひとつの おんをしめす ひの なかま
日本語の意味
日本語のひらがな音節「ひぇ」。現代表記では通常用いられないが、歴史的仮名遣いや創作物などで「ひ」と「え」の中間的な発音・表記として用いられることがある。 / カタカナでは「ヒェ」と書かれる。同様に現代表記では基本的に使われないが、感嘆や驚きなどの擬声的な表現として漫画・インターネットスラングなどで用いられることがある。
このボタンはなに?

Wow, that news was really surprising.

中国語(簡体字)の翻訳

哇,那条新闻真的令人吃惊。

中国語(繁体字)の翻訳

哇,那個消息真的讓人很驚訝。

韓国語訳

헉, 그 소식은 정말 놀라웠어.

インドネシア語訳

Wah, berita itu benar-benar mengejutkan.

ベトナム語訳

Ôi, tin đó thật sự khiến tôi bất ngờ.

タガログ語訳

Hala, talagang nakakagulat ang balitang iyon.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★