本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

碑文

ひらがな
ひぶん
名詞
かなりやさしい日本語
石やたてものにきざんだ、ことばやなまえなどのぶんしょう
日本語の意味
碑などに刻まれた文章。
このボタンはなに?

This epigraph tells the history of many centuries ago.

中国語(簡体字)の翻訳

这块碑文讲述着数个世纪之前的历史。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊碑文述說著數個世紀以前的歷史。

韓国語訳

이 비문은 수세기 전의 역사를 이야기하고 있습니다.

インドネシア語訳

Prasasti ini menceritakan sejarah yang terjadi berabad-abad yang lalu.

ベトナム語訳

Tấm bia này kể lại lịch sử từ nhiều thế kỷ trước.

タガログ語訳

Ang inskripsyong ito ay nagsasalaysay ng kasaysayan mula pa noong maraming siglo ang nakalipas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

筆触

ひらがな
ひっしょく
名詞
かなりやさしい日本語
えでふでをうごかしたあとや、そのえのかきかたのくせやようす
日本語の意味
絵画や書道などで、筆を運んだときに紙や画面の上に残る線や跡、またそれに表れるタッチや表現上の特徴。 / 文章や表現の際に現れる、その人特有の書きぶり・表現上のニュアンス。
このボタンはなに?

His painting has a unique stroke, and you can recognize it at a glance.

中国語(簡体字)の翻訳

他的画作笔触独特,一眼就能认出来。

中国語(繁体字)の翻訳

他的畫作筆觸獨特,一眼就能認出來。

韓国語訳

그의 그림은 붓터치가 독특해서 한눈에 알아볼 수 있습니다.

インドネシア語訳

Goresan kuas pada lukisannya khas, sehingga dapat dikenali sekilas.

ベトナム語訳

Bức tranh của anh ấy có nét cọ độc đáo, có thể nhận ra ngay lập tức.

タガログ語訳

Ang kanyang mga obra ay may natatanging galaw ng brush, kaya madaling makikilala sa isang tingin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

生活費

ひらがな
せいかつひ
名詞
かなりやさしい日本語
くらすためにひつようなおかねのことで、たべものややちんなどに使うおかね
日本語の意味
日々の暮らしを維持するために必要な費用。住居費、食費、光熱費、交通費などの総称。
このボタンはなに?

My cost of living is increasing every month.

中国語(簡体字)の翻訳

我的生活费每月都在上涨。

中国語(繁体字)の翻訳

我的生活費每個月都越來越高。

韓国語訳

제 생활비는 매달 늘어나고 있습니다.

インドネシア語訳

Biaya hidup saya semakin tinggi setiap bulan.

ベトナム語訳

Chi phí sinh hoạt của tôi đang tăng lên hàng tháng.

タガログ語訳

Ang aking gastos sa pamumuhay ay tumataas bawat buwan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

墓碑

ひらがな
ぼひ
名詞
かなりやさしい日本語
おはかのうえにたてるいしで、しんだひとのなまえなどをほるもの
日本語の意味
墓として建てられた石碑。墓石。 / 埋葬された人の名や没年などを刻んだ石の標識。 / 比喩的に、過去の出来事や人物を象徴的に示す遺物。
このボタンはなに?

He offered flowers to his father's tombstone.

中国語(簡体字)の翻訳

他在父亲的墓碑前献了花。

中国語(繁体字)の翻訳

他在父親的墓碑前獻花。

韓国語訳

그는 아버지의 묘비에 꽃을 바쳤다.

インドネシア語訳

Dia meletakkan bunga di batu nisan ayahnya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dâng hoa lên mộ cha.

タガログ語訳

Nag-alay siya ng mga bulaklak sa lapida ng kanyang ama.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

昼寝

ひらがな
ひるね
名詞
かなりやさしい日本語
ひるのひとときに しごとやべんきょうをやすんで みじかいあいだねること
日本語の意味
シエスタ(午後の昼寝)
このボタンはなに?

Many people feel that taking a short afternoon nap on days off improves their work efficiency.

中国語(簡体字)の翻訳

很多人觉得在休息日下午小睡片刻能提高工作效率。

中国語(繁体字)の翻訳

很多人覺得在假日的下午短暫小睡一下,可以提高工作效率。

韓国語訳

휴일에는 오후에 짧게 낮잠을 자면 업무 효율이 높아진다고 느끼는 사람이 많다.

インドネシア語訳

Banyak orang merasa bahwa tidur siang singkat pada sore hari saat hari libur meningkatkan efisiensi kerja.

ベトナム語訳

Nhiều người cảm thấy rằng việc chợp mắt ngắn vào buổi chiều trong ngày nghỉ giúp nâng cao hiệu quả công việc.

タガログ語訳

Maraming tao ang nakararamdam na kapag nagkaroon sila ng maikling pag-idlip sa hapon sa mga araw ng pahinga, tumataas ang kanilang pagiging produktibo sa trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

百方

ひらがな
ひゃっぽう
名詞
かなりやさしい日本語
あらゆるほうこうやほうほう、できるかぎりのいろいろなてだて
日本語の意味
方向・方法など、考えられる限りのあらゆる方面・手段。
このボタンはなに?

He ran in every direction.

中国語(簡体字)の翻訳

他向四面八方逃跑了。

中国語(繁体字)の翻訳

他向四面八方逃走了。

韓国語訳

그는 사방으로 도망쳤다.

インドネシア語訳

Dia melarikan diri ke segala arah.

ベトナム語訳

Anh ta chạy trốn về mọi hướng.

タガログ語訳

Tumakas siya sa lahat ng direksyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

貧民

ひらがな
ひんみん
名詞
かなりやさしい日本語
とてもまずしいひとたちのこと。おかねやたべるものがすくないひとたち。
日本語の意味
貧しく生活が苦しい人々。十分な収入や財産を持たず、社会的・経済的に恵まれていない人々を指す。 / 主として経済的困窮を理由に、社会の下層を形成している人々をやや客観的・冷淡に指し示す語。 / 歴史的・文学的文脈で、貧しい庶民、下層階級の人々を表す語として用いられる。
このボタンはなに?

He did his best to improve the lives of the poor.

中国語(簡体字)の翻訳

他尽全力改善穷人的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他為改善貧民的生活全力以赴。

韓国語訳

그는 빈민들의 생활을 개선하기 위해 온 힘을 다했다.

インドネシア語訳

Dia berusaha sekuat tenaga untuk memperbaiki kehidupan orang-orang miskin.

ベトナム語訳

Anh ấy đã nỗ lực hết mình để cải thiện cuộc sống của người nghèo.

タガログ語訳

Ginawa niya ang lahat ng kanyang makakaya upang mapabuti ang buhay ng mga mahihirap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

土匪

ひらがな
どひ
名詞
かなりやさしい日本語
人の物をうばったり、むらをおそったりするわるもの
日本語の意味
山賊、盗賊などのならず者 / 暴力や略奪を行う無法者の集団
このボタンはなに?

The bandits attacked the village and stole food and money.

中国語(簡体字)の翻訳

那些土匪袭击了村庄,抢走了食物和钱财。

中国語(繁体字)の翻訳

那些土匪襲擊了村莊,搶走了糧食和金錢。

韓国語訳

그 산적들은 마을을 습격하여 식량과 돈을 빼앗았습니다.

インドネシア語訳

Para bandit itu menyerang desa dan merampas makanan serta uang.

ベトナム語訳

Những tên cướp đó đã tấn công làng và cướp lương thực cùng tiền bạc.

タガログ語訳

Inatake ng mga tulisan ang nayon at ninakaw ang pagkain at pera.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

おさらい

漢字
お浚い
名詞
かなりやさしい日本語
まえにならったことを、もういちどかんたんにたしかめること
日本語の意味
復習 / おさらい
このボタンはなに?

Let's review all subjects today for tomorrow's test.

中国語(簡体字)の翻訳

为了明天的考试,今天把所有科目都复习一下吧。

中国語(繁体字)の翻訳

為了明天的考試,今天把所有科目都複習一下吧。

韓国語訳

내일 시험을 위해 오늘 모든 과목을 복습합시다.

インドネシア語訳

Untuk ujian besok, mari kita ulangi semua mata pelajaran hari ini.

ベトナム語訳

Để chuẩn bị cho bài kiểm tra ngày mai, hôm nay chúng ta hãy ôn lại tất cả các môn.

タガログ語訳

Para sa pagsusulit bukas, repasuhin natin ngayon ang lahat ng mga asignatura.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

大平

ひらがな
おおひら / おおだいら
固有名詞
かなりやさしい日本語
日本人のなまえのひとつで、おおきいとたいらをあわせた名字
日本語の意味
日本の姓の一つ。例:大平正芳。 / 比較的平らで広がった土地や地形の名前として使われる地名。
このボタンはなに?

Mr. Ohira is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

大平是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

大平是我的摯友。

韓国語訳

오히라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ohira adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ohira là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ohira ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★