検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

一日

ひらがな
ひとひ
名詞
廃用
日本語の意味
一日とは、24時間からなる一単位の時間、または日の出から日没までの時間帯を指す名詞。
やさしい日本語の意味
二十四じかんのながさ。また、あさからゆうがたまでのひるまのこと。
中国語(簡体字)の意味
一天;二十四小时 / 白天;从黎明到黄昏的时段
中国語(繁体字)の意味
一天、二十四小時(舊義) / 白天,自黎明至黃昏的時間(舊義)
韓国語の意味
(고어) 하루, 24시간 / (고어) 낮, 새벽부터 해 질 때까지의 동안
ベトナム語の意味
(xưa) một ngày; 24 giờ / (xưa) ban ngày; khoảng thời gian từ bình minh đến hoàng hôn
タガログ語の意味
isang araw (24 oras) / maghapon, mula bukang-liwayway hanggang takipsilim
このボタンはなに?

No one knows what he did to spend one day.

中国語(簡体字)の翻訳

谁也不知道他是如何度过那一天的。

中国語(繁体字)の翻訳

沒有人知道他那天做了什麼。

韓国語訳

그가 하루를 어떻게 보냈는지는 아무도 모른다.

ベトナム語訳

Không ai biết anh ấy đã làm gì trong suốt cả ngày.

タガログ語訳

Walang nakakaalam kung ano ang ginawa niya buong araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

明くる日

ひらがな
あくるひ
名詞
日本語の意味
翌日 / 次の日 / 明日(文脈によって)
やさしい日本語の意味
つぎのひのこと
中国語(簡体字)の意味
第二天 / 次日 / 翌日
中国語(繁体字)の意味
次日 / 翌日 / 隔天
韓国語の意味
다음 날 / 익일 / 이튿날
ベトナム語の意味
ngày hôm sau / ngày kế tiếp / ngày tiếp theo
タガログ語の意味
kinabukasan / sumunod na araw / kasunod na araw
このボタンはなに?

He had resolved to confess everything the following morning, but in the end he couldn't bring himself to speak and left in silence.

中国語(簡体字)の翻訳

他当时将决心藏在心里,原本打算在第二天清晨把一切都说出来,但最终没能说出口,默默地离开了。

中国語(繁体字)の翻訳

他當時將決心埋在心裡,原本打算隔天早晨把一切都說出來,卻最後說不出口,默默地離開了。

韓国語訳

그는 그때 결심을 가슴에 품고, 다음 날 아침에는 모든 것을 털어놓을 생각이었지만 결국 말하지 못한 채 묵묵히 떠나버렸다.

ベトナム語訳

Anh ta lúc đó giấu quyết tâm trong lòng, dự định sáng hôm sau sẽ nói ra tất cả, nhưng cuối cùng không thể mở lời và lặng lẽ rời đi.

タガログ語訳

Noong panahong iyon, itinatago niya sa puso ang kanyang matibay na pasya at balak niyang ilahad ang lahat kinabukasan ng umaga, ngunit sa huli ay hindi niya iyon masabi at tahimik siyang umalis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

批評

ひらがな
ひひょうする
漢字
批評する
動詞
日本語の意味
物事や作品などの価値・内容・表現について論じて良し悪しを判断すること。 / 他人の言動や人物について評価し、欠点や問題点などを指摘すること。
やさしい日本語の意味
ものごとやつくったものをみて、よいところやわるいところをいうこと
中国語(簡体字)の意味
批评 / 评论 / 评价
中国語(繁体字)の意味
責難、指出缺點 / 對作品或言行加以評論 / 評價、審視
韓国語の意味
비평하다 / 비판하다 / 평가하다
ベトナム語の意味
phê bình / đánh giá / chỉ trích
タガログ語の意味
suriin / punahin / tasahin
このボタンはなに?

He reviewed the new movie.

中国語(簡体字)の翻訳

他评论了这部新电影。

中国語(繁体字)の翻訳

他評論了那部新電影。

韓国語訳

그는 새로운 영화를 비평했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã phê bình bộ phim mới.

タガログ語訳

Sinuri niya ang bagong pelikula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

表現主義

ひらがな
ひょうげんしゅぎ
名詞
日本語の意味
芸術運動の一つで、外界の客観的な描写よりも、作者の主観的な感情や内面世界を強調して表現しようとする傾向。20世紀初頭のドイツを中心に、美術・文学・演劇・映画・音楽などで展開した。 / 特に美術において、形や色彩を誇張し、ゆがめることで、対象に対する感情や精神的な緊張状態を強く表そうとする表現上の姿勢。
やさしい日本語の意味
えやぶんなどで、みためより、きもちをつよくあらわすかんがえかた。
中国語(簡体字)の意味
强调主观情感与内心体验的艺术流派 / 以夸张、变形手法表达情绪的文学与艺术运动 / 优先表达感受而非逼真再现现实的审美倾向
中国語(繁体字)の意味
強調主觀情感與內心體驗的藝術流派 / 二十世紀初的藝術與文學運動,以誇張、扭曲表達情緒 / 在繪畫、戲劇等領域突出心理與情緒的表現方式
韓国語の意味
미술·문학 등에서 주관적 감정과 내면을 강조하는 예술 사조 / 사실적 재현보다 표현의 강렬함과 형식의 왜곡을 중시하는 경향
ベトナム語の意味
chủ nghĩa biểu hiện / trào lưu nghệ thuật nhấn mạnh biểu đạt cảm xúc chủ quan / phong trào đầu thế kỷ 20 trong hội họa, văn học, sân khấu
タガログ語の意味
ekspresyonismo / kilusang pansining na inuuna ang matinding damdamin at panloob na karanasan / estilo ng sining na binabaluktot ang realidad upang ipahayag ang damdamin
このボタンはなに?

His paintings are strongly influenced by expressionism.

中国語(簡体字)の翻訳

他的画深受表现主义的影响。

中国語(繁体字)の翻訳

他的畫作深受表現主義的影響。

韓国語訳

그의 그림은 표현주의의 영향을 강하게 받고 있습니다.

ベトナム語訳

Các bức tranh của anh ấy chịu ảnh hưởng mạnh mẽ của chủ nghĩa biểu hiện.

タガログ語訳

Malakas ang impluwensya ng ekspresyonismo sa kanyang mga pintura.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

比喩

ひらがな
ひゆ
名詞
日本語の意味
たとえ。類似した物事に例えて表現すること。 / メタファー。ある概念を別の概念に仮託して述べる表現技法。
やさしい日本語の意味
ほかのものにたとえていみをつたえるいいかた
中国語(簡体字)の意味
明喻 / 隐喻 / 寓喻
中国語(繁体字)の意味
明確比較的比擬修辭(明喻) / 不明示比較的比擬修辭(隱喻) / 寓言式的象徵敘事手法
韓国語の意味
비유 / 직유 / 은유
ベトナム語の意味
phép so sánh (tu từ) / ẩn dụ / phúng dụ (ngụ dụ)
タガログ語の意味
pagtutulad / pagwawangis / alegorya
このボタンはなに?

His story was full of similes, making it difficult to understand.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话充满了比喻,很难理解。

中国語(繁体字)の翻訳

他說的話充滿比喻,很難理解。

韓国語訳

그의 이야기는 비유로 가득해서 이해하기 어려웠다.

ベトナム語訳

Câu chuyện của anh ấy đầy ẩn dụ nên khó hiểu.

タガログ語訳

Ang kanyang kuwento ay puno ng mga talinghaga, kaya mahirap itong maunawaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

批准

ひらがな
ひじゅん
名詞
日本語の意味
条約・協定・契約などの内容を最終的に承認し、効力が生じるようにすること。特に、国会などの承認を経て国家として正式に認める行為。 / 上位機関や権限ある者が、下位機関や他者の決定・合意を追認し、公式なものとして確定させること。
やさしい日本語の意味
やくそくやとりきめを、さいごにみとめて、けっていすること
中国語(簡体字)の意味
正式认可并使协议或决定生效的行为 / 对条约、文件等的核准
中国語(繁体字)の意味
對條約等的正式認可 / 核准的行為 / 官方批准
韓国語の意味
조약·협정을 공식적으로 승인하는 행위 / 상급 기관이 최종적으로 승인함
ベトナム語の意味
sự phê chuẩn (hiệp ước) / sự chuẩn y chính thức
タガログ語の意味
ratipikasyon / pagpapatibay (ng kasunduan) / opisyal na pag-apruba
このボタンはなに?

The ratification of this treaty requires the consent of the Diet.

中国語(簡体字)の翻訳

本条约的批准需要国会的同意。

中国語(繁体字)の翻訳

本條約的批准須經國會同意。

韓国語訳

이 조약의 비준에는 국회의 동의가 필요합니다.

ベトナム語訳

Việc phê chuẩn hiệp ước này cần có sự đồng ý của Quốc hội.

タガログ語訳

Ang pagpapatibay ng kasunduang ito ay nangangailangan ng pagsang-ayon ng Kongreso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

批准

ひらがな
ひじゅんする
漢字
批准する
動詞
日本語の意味
条約・契約などを、正式の手続き・権限ある機関の同意によって最終的に承認すること。
やさしい日本語の意味
くになどがとりきめやきまりをせいしきにみとめること
中国語(簡体字)の意味
正式认可并通过 / 批准条约、协议等 / 给予官方同意
中国語(繁体字)の意味
核准 / 正式認可 / 批准條約或協議
韓国語の意味
비준하다 / 공식적으로 승인하다
ベトナム語の意味
phê chuẩn / chuẩn y / phê duyệt
タガログ語の意味
ratipikahin / pagtibayin / aprubahan
このボタンはなに?

He agreed to ratify the treaty.

中国語(簡体字)の翻訳

他同意批准该条约。

中国語(繁体字)の翻訳

他同意批准該條約。

韓国語訳

그는 그 조약을 비준하는 데 동의했다.

ベトナム語訳

Ông ấy đã đồng ý phê chuẩn hiệp ước đó.

タガログ語訳

Pumayag siyang ratipikahin ang kasunduan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

平地

ひらがな
へいち
名詞
日本語の意味
地表が比較的なだらかで高低の少ない土地。平らな土地。 / 山地や丘陵地に対していう、平坦な土地。平野・台地など。
やさしい日本語の意味
やまやたにがなく、じめんがたいらなところ。
中国語(簡体字)の意味
平坦的地面 / 地势平坦的土地 / 平原地带
中国語(繁体字)の意味
平坦的地面 / 平原;無起伏的土地
韓国語の意味
평평한 땅 / 높낮이가 거의 없는 지면 / 평원
ベトナム語の意味
đất bằng / đồng bằng / vùng đất thấp
タガログ語の意味
kapatagan / patag na lupa / patag na lupain
このボタンはなに?

This flat land is suitable for agriculture.

中国語(簡体字)の翻訳

这片平地适合农业。

中国語(繁体字)の翻訳

這片平地適合農業。

韓国語訳

이 평지는 농업에 적합합니다.

ベトナム語訳

Khu đất bằng phẳng này thích hợp cho nông nghiệp.

タガログ語訳

Ang patag na lupain na ito ay angkop para sa agrikultura.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

川原鶸

ひらがな
かわらひわ
漢字
河原鶸
名詞
異表記 別形
日本語の意味
川原鶸(かわらひわ)は、スズメ目アトリ科に属する小型の鳥類で、河原や草地、農耕地などに生息する野鳥。『河原鶸』の別表記であり、同じ種を指す。 / 『河原鶸』の異体字・異表記として用いられる語で、意味内容は『河原鶸』と同一。
やさしい日本語の意味
河原鶸と同じ。かわらひわという小さなとりのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
“河原鶸”的异体写法 / 金翅雀,一种小型雀形目鸟类
中国語(繁体字)の意味
「河原鶸」的異體寫法 / 指金翅雀(東方金翅雀)
韓国語の意味
‘河原鶸’의 다른 표기 / 일본어로 방울새를 뜻함
ベトナム語の意味
Cách viết khác của 河原鶸 (kawarahiwa). / Tên một loài chim sẻ xanh phương Đông.
タガログ語の意味
alternatibong baybay ng 河原鶸 / kawarahiwa; isang uri ng berdeng pipit/greenfinch na karaniwan sa Japan
このボタンはなに?

The Reed Bunting is singing by the river.

中国語(簡体字)の翻訳

川原鶸在河边鸣叫。

中国語(繁体字)の翻訳

川原鶸在河邊鳴叫。

韓国語訳

카와라히와가 강가에서 지저귀고 있다.

ベトナム語訳

Con chim hiwa đang hót bên bờ sông.

タガログ語訳

Ang kawarahiwa ay umiingit sa tabi ng ilog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

標準語

ひらがな
ひょうじゅんご
名詞
日本語の意味
ある国や地域で、共通的・公的に用いられる基準となる言語。また、日本では、全国的に通用することを前提とした日本語のこと。
やさしい日本語の意味
にほんでひろくつかわれる、がっこうやしんぶんでつかうふつうのことば。
中国語(簡体字)の意味
标准语言 / 标准日语
中国語(繁体字)の意味
國家的標準語言 / 標準日語
韓国語の意味
한 나라에서 표준으로 정한 언어 / 일본어의 표준어
ベトナム語の意味
ngôn ngữ chuẩn (của một quốc gia) / tiếng Nhật chuẩn
タガログ語の意味
pamantayang wika ng isang bansa / pamantayang Hapones
このボタンはなに?

The standard language of Japan is based on the Tokyo dialect.

中国語(簡体字)の翻訳

日本的标准语以东京方言为基础。

中国語(繁体字)の翻訳

日本的標準語以東京方言為基礎。

韓国語訳

일본의 표준어는 도쿄 방언을 기반으로 합니다.

ベトナム語訳

Tiếng chuẩn của Nhật Bản dựa trên phương ngữ Tokyo.

タガログ語訳

Ang pamantayang wika ng Hapon ay nakabatay sa diyalekto ng Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★