ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ねにもつ

漢字
根に持つ
動詞
日本語の意味
恨みに思う / 根に持つ
やさしい日本語の意味
人にされたことをゆるさずに、いつまでもおこっている気持ちを持つ
このボタンはなに?

He tends to hold onto past failures.

中国語(簡体字)の翻訳

他有把过去的失败耿耿于怀的倾向。

中国語(繁体字)の翻訳

他傾向於對過去的失敗耿耿於懷。

韓国語訳

그는 예전의 실패를 오래 마음에 품는 경향이 있다.

インドネシア語訳

Dia cenderung menyimpan dendam atas kegagalan di masa lalu.

ベトナム語訳

Anh ấy có xu hướng ôm hận vì những sai lầm trong quá khứ.

タガログ語訳

May tendensiyang magkimkim ng sama ng loob dahil sa mga pagkakamali niya noon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

てにもつ

漢字
手荷物
名詞
日本語の意味
旅行や移動の際に身につけたり持ち歩いたりする荷物のこと。スーツケースやかばん、バッグ類など。 / 列車、飛行機、バスなどの公共交通機関に持ち込む荷物。または預ける荷物。 / 比喩的に、その人が抱えている問題や負担、しがらみなど。
やさしい日本語の意味
りょこうやでかけるときに、てで持っていくかばんや荷物のこと
このボタンはなに?

Please look at my luggage.

中国語(簡体字)の翻訳

请看一下我手里的东西。

中国語(繁体字)の翻訳

請幫我看一下我的行李。

韓国語訳

제 짐을 봐 주세요.

インドネシア語訳

Tolong lihat barang bawaan saya.

ベトナム語訳

Xin hãy xem hành lý của tôi.

タガログ語訳

Paki-tingnan po ang aking bagahe.

このボタンはなに?
関連語

romanization

もとじ

漢字
本司
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「本司」などと書く。 / 呉服店「銀座もとじ」などに見られる姓・屋号。
やさしい日本語の意味
日本の男の人のなまえのひとつ。もじは本司などをつかうことがある。
このボタンはなに?

Motoji is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

もとじさん是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

もとじさん是我的親友。

韓国語訳

모토지 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Motoji adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Motoji là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Motoji ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

もっきん

漢字
木琴
名詞
日本語の意味
木琴という打楽器。金属製ではなく木製の音板を並べて並べた鍵盤打楽器。
やさしい日本語の意味
ならべた木のたまや板をばちでたたいて音をならす楽器
このボタンはなに?

He can play the xylophone well.

中国語(簡体字)の翻訳

他能很熟练地演奏木琴。

中国語(繁体字)の翻訳

他很會演奏木琴。

韓国語訳

그는 실로폰을 잘 연주할 수 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bisa memainkan ksilofon dengan baik.

ベトナム語訳

Anh ấy có thể đánh mộc cầm rất điêu luyện.

タガログ語訳

Magaling siyang tumugtog ng xylophone.

このボタンはなに?
関連語

romanization

もっかい

漢字
もう一回
副詞
略語 異表記 縮約形 くだけた表現
日本語の意味
もう一度。再び。二回目を求めるさま。
やさしい日本語の意味
もういちどといういみで、かるくいうときにつかうことば
このボタンはなに?

Please tell me that story one more time.

中国語(簡体字)の翻訳

请再把那个故事讲给我听一次好吗?

中国語(繁体字)の翻訳

請再跟我說一次那個故事。

韓国語訳

그 이야기 한 번 더 들려주세요.

インドネシア語訳

Tolong ceritakan lagi cerita itu.

ベトナム語訳

Xin hãy kể lại cho tôi câu chuyện đó một lần nữa.

タガログ語訳

Pakiusap, sabihin mo ulit ang kwento na iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

もったい

漢字
勿体
形容動詞
日本語の意味
尊大ぶった様子や、威厳があるように見せる態度。 / 実際以上に重々しく、いかめしい感じであること。 / 身分や地位などを重んじて、おごりたかぶるさま。
やさしい日本語の意味
人がえらいふうに見せようとする、じまんしているようす
このボタンはなに?

He is wearing an expensive suit to show off his air of importance.

中国語(簡体字)の翻訳

他穿着昂贵的西装,是为了炫耀自己。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了炫耀自己的虛榮,穿著高級的西裝。

韓国語訳

그는 자신의 재력을 과시하기 위해 고급 정장을 입고 있다.

インドネシア語訳

Dia memakai setelan mahal untuk memamerkan kekayaannya.

ベトナム語訳

Anh ta mặc bộ vest cao cấp để phô trương.

タガログ語訳

Sumusuot siya ng mamahaling suit para ipagyabang ang kanyang karangyaan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にもつ

漢字
荷物
名詞
日本語の意味
運搬・携帯される物品。また、その集まり。荷物。 / 旅行者や引越し者などが運ぶ身の回りの物品。
やさしい日本語の意味
人がはこぶかばんや箱などのまとめたもの。旅行やひっこしのときにはこぶもの。
このボタンはなに?

I forgot my luggage at the station.

中国語(簡体字)の翻訳

我在车站把行李忘了。

中国語(繁体字)の翻訳

我在車站不小心把行李忘了。

韓国語訳

저는 역에서 짐을 잊어버렸어요.

インドネシア語訳

Saya tidak sengaja meninggalkan barang bawaan saya di stasiun.

ベトナム語訳

Tôi đã quên hành lý ở nhà ga.

タガログ語訳

Nakalimutan ko ang aking bagahe sa istasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

もたれる

漢字
凭れる
動詞
日本語の意味
寄りかかる
やさしい日本語の意味
からだやものをささえるために、かべやひとにかるくからだをつける
このボタンはなに?

Tired from the long meeting, he rested by leaning against the wall, but even so his concentration did not return.

中国語(簡体字)の翻訳

因为长时间的会议感到疲惫,他靠在墙上休息,但即使如此他的注意力也没有恢复。

中国語(繁体字)の翻訳

他因長時間的會議而感到疲倦,便靠著牆休息,但仍然無法恢復專注力。

韓国語訳

장시간 회의로 지쳐서 그는 벽에 기대어 쉬었지만, 그래도 집중력이 돌아오지 않았다.

インドネシア語訳

Karena lelah setelah rapat yang berlangsung lama, dia bersandar pada dinding untuk beristirahat, tetapi konsentrasinya tetap tidak kembali.

ベトナム語訳

Vì mệt sau một cuộc họp kéo dài, anh dựa vào tường để nghỉ, nhưng dù vậy anh vẫn không thể lấy lại sự tập trung.

タガログ語訳

Dahil pagod siya mula sa mahabang pagpupulong, nagpahinga siya nang nakasandal sa pader, ngunit hindi pa rin bumalik ang kanyang konsentrasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

~をもって

ひらがな
をもって
漢字
を以て
文法
日本語の意味
〜とともに、〜によって
やさしい日本語の意味
あることをするときの手だてや理由をしめすことば
このボタンはなに?

You can use "as of" to announce the end of a meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

使用「~をもって」可以宣布会议结束。

中国語(繁体字)の翻訳

使用「~をもって」可以宣布會議結束。

韓国語訳

「~をもって」を使用하여 회의의 종료를 알릴 수 있습니다.

インドネシア語訳

Dengan menggunakan 「~をもって」, Anda dapat mengumumkan berakhirnya rapat.

ベトナム語訳

Bạn có thể dùng 「~をもって」 để thông báo kết thúc cuộc họp.

タガログ語訳

Gamit ang 「~をもって」, maaari mong ipahayag ang pagtatapos ng pagpupulong.

このボタンはなに?

もつ

名詞
略語 異表記
日本語の意味
内臓・臓物を指す俗語的な表現。特に食用とする牛・豚などの臓物(ホルモン)のこと。 / (比喩的に)人の内面や根性などを指して「中身・本質」といった意味で用いられることがある。
やさしい日本語の意味
うしやぶたなどのからだのなかのぶぶんをりょうりにしたもの
このボタンはなに?

I love Motsunabe.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢内脏火锅。

中国語(繁体字)の翻訳

我很喜歡牛雜鍋。

韓国語訳

저는 모츠나베를 정말 좋아해요.

インドネシア語訳

Saya sangat suka motsu nabe.

ベトナム語訳

Tôi rất thích món lẩu lòng (motsu nabe).

タガログ語訳

Gustong-gusto ko ang motsu-nabe.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★