ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

とろ

名詞
日本語の意味
マグロなどの脂肪分が多く、柔らかい部分の身。特に寿司ネタとして用いられる。 / 食べ物がとろけるように柔らかいこと、またはそのような食感のものを指すことがある。 / (俗語)間が抜けている人、ぼんやりした人を指すことがあるが、この用法は主に関西地方など一部の地域で使われる。
やさしい日本語の意味
まぐろの あぶらが おおい やわらかい ぶぶんで すしなどに つかう にく
このボタンはなに?

The fatty cut of tuna at this sushi restaurant is exquisite.

中国語(簡体字)の翻訳

这家寿司店的金枪鱼腹肉(トロ)绝品。

中国語(繁体字)の翻訳

這家壽司店的鮪魚大腹(とろ)是絕品。

韓国語訳

이 초밥집의 토로는 일품입니다.

インドネシア語訳

Toro di restoran sushi ini sangat lezat.

ベトナム語訳

Toro ở quán sushi này tuyệt hảo.

タガログ語訳

Napakasarap ang toro sa tindahan ng sushi na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

hiragana historical

まと

漢字
形容詞
日本語の意味
円形であるさま。丸いさま。 / 欠点や不足がなく、整っているさま。
やさしい日本語の意味
かたちがまるく、ととのっているようすをあらわす、ふるいことば
このボタンはなに?

The shape of this target is perfectly round.

中国語(簡体字)の翻訳

这个靶子的形状完全是圆的。

中国語(繁体字)の翻訳

這個靶子的形狀完全是圓形。

韓国語訳

이 과녁의 모양은 완전히 원형이다.

インドネシア語訳

Bentuk sasaran ini benar-benar lingkaran sempurna.

ベトナム語訳

Hình dạng của mục tiêu này hoàn toàn là hình tròn.

タガログ語訳

Ang hugis ng target na ito ay perpektong bilog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

まと

漢字
的 / 真砥
名詞
日本語の意味
的 / 目標 / 中心 / 真砥(細かい砥石) / (古語・方言)待つこと、待っている人や場所
やさしい日本語の意味
弓やボールなどを当てるためにねらうしるしや目あてのこと
このボタンはなに?

This Mato is the ideal whetstone for sharpening swords.

中国語(簡体字)の翻訳

这款「まと」是磨刀的理想砥石。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊砥石非常適合磨刀。

韓国語訳

이 마토는 칼을 갈기에 가장 적합한 숫돌입니다.

インドネシア語訳

Batu asah ini sangat cocok untuk mengasah pedang.

ベトナム語訳

Cái này là một loại đá mài lý tưởng để mài kiếm.

タガログ語訳

Ang mato na ito ay pinakaangkop na batong panghasa para sa paghasa ng mga espada.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ハッと

ひらがな
はっと
形容詞
日本語の意味
突然気づいたり驚いたりして思わず動作が止まるさま。はっと驚く、はっとする、などの副詞的な用法が一般的。
やさしい日本語の意味
きゅうにおどろいて、こころやからだがびくっとするようす
このボタンはなに?

I was shocked by his sudden confession.

中国語(簡体字)の翻訳

他突然的告白让我吃惊。

中国語(繁体字)の翻訳

他突然的告白讓我嚇了一跳。

韓国語訳

그의 갑작스러운 고백에 나는 깜짝 놀랐다.

インドネシア語訳

Saya terkejut oleh pengakuan mendadaknya.

ベトナム語訳

Tôi giật mình trước lời tỏ tình đột ngột của anh ấy.

タガログ語訳

Nagulat ako sa bigla niyang pag-amin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

adnominal

adverbial

ハッと

ひらがな
はっと
動詞
日本語の意味
不意の出来事や気づきによって、急に驚いたり我に返ったりするさまを表す語。多く「ハッとする」「ハッと気づく」のように用いられる。
やさしい日本語の意味
おどろいてきゅうに気がつくようすをあらわすこと
このボタンはなに?

I was taken aback by his sudden proposal.

中国語(簡体字)の翻訳

他突如其来的提议让我吃了一惊。

中国語(繁体字)の翻訳

他的突然提議讓我吃了一驚。

韓国語訳

그의 갑작스러운 제안에 나는 깜짝 놀랐다.

インドネシア語訳

Saya terkejut oleh usulnya yang tiba-tiba.

ベトナム語訳

Tôi giật mình vì đề nghị đột ngột của anh ấy.

タガログ語訳

Nagulat ako sa kanyang biglaang mungkahi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

とぁ

音節
日本語の意味
ひらがなの「と」と小書きの「あ」を組み合わせた表記。「とぁ」。日本語の通常の仮名づかいではほとんど用いられず、主に外来語・擬音語・創作物中の特殊な発音(「トァ/twa」に近い音)を表すための拡張的・非標準的な表記。 / 特定の語彙的意味(語として固有の意味)は持たず、音を表す「音節(音のまとまり)」として機能する文字列。
やさしい日本語の意味
ひらがなの と と 小さい あ をあわせたおとをしめすもじ
このボタンはなに?

Thump thump thump, he beat the drum.

中国語(簡体字)の翻訳

咚咚咚……他敲打了鼓。

中国語(繁体字)の翻訳

咚咚咚……他敲打了鼓……

韓国語訳

토아토아토아,, 그는 드럼을 두드렸다..

インドネシア語訳

Toa toa toa, dia memukul drum.

ベトナム語訳

toa toa toa... anh ấy đã đánh trống.

タガログ語訳

Tum-tum-tum... pinukpok niya ang tambol.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

とみ

漢字
名詞
日本語の意味
財産などの富 / 豊かさや繁栄 / 幸福や恵まれた状態
やさしい日本語の意味
おかねや たからなど、ねうちのあるものを たくさん もっていること
このボタンはなに?

He is enjoying the wealth of that country.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在享受那个国家的财富。

中国語(繁体字)の翻訳

他享受那個國家的財富。

韓国語訳

그는 그 나라의 부를 누리고 있다.

インドネシア語訳

Dia menikmati kekayaan negara itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đang hưởng thụ sự giàu có của quốc gia đó.

タガログ語訳

Tinatamasa niya ang yaman ng bansa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ごと

接尾辞
形態素
日本語の意味
すべてを含めて、ある範囲全体を表す接尾辞。例:「日ごと」「一人ごと」「月ごと」など。
やさしい日本語の意味
かぞえることばのうしろについて、そのまとまりぜんぶをあらわすことば
このボタンはなに?

He goes jogging every morning.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天早上慢跑。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天早上慢跑。

韓国語訳

그는 매일 아침 조깅을 합니다.

インドネシア語訳

Dia berjoging setiap pagi.

ベトナム語訳

Anh ấy chạy bộ mỗi buổi sáng.

タガログ語訳

Nagjo-jogging siya tuwing umaga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ごと

漢字
接尾辞
形態素 時間表現
日本語の意味
ある基準や単位ごとに区切られたすべての範囲を表す接尾辞 / 一つ一つそれぞれ、という配分・区分を表す接尾辞
やさしい日本語の意味
ある時間のあいだごとに、同じことをくりかえすようすをあらわすことば
このボタンはなに?

I go jogging every morning.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天早上慢跑。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天早上慢跑。

韓国語訳

저는 매일 아침 조깅을 합니다.

インドネシア語訳

Saya berjoging setiap pagi.

ベトナム語訳

Tôi chạy bộ mỗi sáng.

タガログ語訳

Nagjojogging ako araw-araw tuwing umaga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ごと

漢字
接尾辞
形態素
日本語の意味
行為や状態を名詞化する、あるいは単位・区切りを表す接尾辞「ごと」についての意味一覧。
やさしい日本語の意味
ある行動やできごとを一つのまとまりとして数えるときに使うことば
このボタンはなに?

He goes running every 30 minutes every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天跑步30分钟。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天每30分鐘跑步一次。

韓国語訳

그는 매일 30분씩 달리기를 합니다.

インドネシア語訳

Dia berlari setiap hari, setiap 30 menit.

ベトナム語訳

Anh ấy chạy bộ mỗi ngày trong 30 phút.

タガログ語訳

Araw-araw siyang tumatakbo tuwing 30 minuto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★