検索結果- 日本語 - 英語

転落

ひらがな
てんらく
動詞
日本語の意味
転落する、落ちる / 順位が下がる / 個人的な衰退に陥る
やさしい日本語の意味
たかいところやよい立場からおちてしまうこと。身ぶんや成績がひどくさがること。
中国語(簡体)
跌落 / 排名下滑 / 堕落
このボタンはなに?

A series of thoughtless remarks led to a cumulative loss of trust, and because of excessive confidence and complacency he plummeted from the pinnacle of social standing overnight.

中国語(簡体字)の翻訳

那一系列失言造成了信任的逐渐流失,他因过度自信与傲慢,一夜之间便从社会地位的巅峰跌落。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

顛落

ひらがな
てんらく
漢字
転落
動詞
異表記 別形
日本語の意味
転げ落ちること。落下すること。身の破滅に陥ること。
やさしい日本語の意味
たかいばしょからころげおちることをあらわすことばです
中国語(簡体)
坠落 / 沦落
このボタンはなに?

His company fell into ruin due to the economic crisis.

中国語(簡体字)の翻訳

他的公司因经济危机而倒闭。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

転落

ひらがな
てんらく
名詞
日本語の意味
高い所から落ちること / 地位・成績・評価などが急激に下がること / 人生や生活が悪い方向へ大きく崩れ堕ちること
やさしい日本語の意味
たかいところからおちることや、よいじょうきょうからわるいじょうきょうになること
中国語(簡体)
跌落、坠落 / 降级、地位下滑 / 堕落、走向自我毁灭
このボタンはなに?

He experienced an economic fall.

中国語(簡体字)の翻訳

他经历了经济上的衰落。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

顛落

ひらがな
てんらく
漢字
転落
名詞
異表記 別形
日本語の意味
他の語「転落」の異表記であり、意味は「転落」に同じ。 / 転がり落ちること。落下すること。身分・地位・境遇などが著しく落ちぶれること。失敗して地位や信用を失うこと。
やさしい日本語の意味
たかいところからおちることや、よいじょうたいからわるいじょうたいになること
中国語(簡体)
跌落;坠落 / 沦落;堕落(比喻) / (车辆)脱轨
このボタンはなに?

His life followed a path of downfall.

中国語(簡体字)の翻訳

他的人生一落千丈。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天性

ひらがな
てんせい
名詞
日本語の意味
生まれつき備わっている性質や能力 / 先天的な気質や素質 / 後天的な影響によらない本来の性格や特徴
やさしい日本語の意味
うまれつきもっている そのひとの せいかくや のうりょくの こと
中国語(簡体)
天生的性情 / 与生俱来的本性 / 先天的气质
このボタンはなに?

Her smile is natural.

中国語(簡体字)の翻訳

她的笑容是天生的。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

点滅

ひらがな
てんめつ
名詞
日本語の意味
点滅は、光や表示がついたり消えたりを繰り返すことを指す語。信号やランプなどが一定の間隔で明滅する状態を表す。
やさしい日本語の意味
あかりやひかりがついたりきえたりをくりかえすこと
中国語(簡体)
闪烁 / 忽明忽暗 / 交替亮灭
このボタンはなに?

The traffic light is blinking.

中国語(簡体字)の翻訳

信号灯在闪烁。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

点滅

ひらがな
てんめつする
漢字
点滅する
動詞
日本語の意味
点滅: 光などがついたり消えたりを繰り返すこと。ちらちらと明滅すること。 / 比喩的に:感情・意識・記憶などが一時的に現れたり消えたりするさま。
やさしい日本語の意味
あかりやランプなどがついたりきえたりをくりかえすようす
中国語(簡体)
闪烁 / 忽明忽暗 / 反复开关
このボタンはなに?

The traffic light is blinking in red and blue.

中国語(簡体字)の翻訳

信号灯正在以红色和蓝色闪烁。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

天長

ひらがな
てんちょう
固有名詞
日本語の意味
平安時代初期の日本の元号の一つで、西暦824年から834年までの期間を指す。嵯峨天皇から淳和天皇の治世にかかる時代区分として用いられる。
やさしい日本語の意味
にほんのれきでつかうなまえのひとつで、へいあんじだいのはじめのごろのじだい
中国語(簡体)
日本年号“天长”(824年—834年)。 / 日本平安时代的年号之一。
このボタンはなに?

The Tenchō era was a very important period in Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

天长时代是日本历史上非常重要的时期。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

填塞

ひらがな
てんそくする
動詞
日本語の意味
穴や隙間をぴったりとふさぐこと / 通路や出口などを完全にふさぎ、通れないようにすること
やさしい日本語の意味
あなやすきまをうめて、とおれないようにすること
中国語(簡体)
塞满并堵住 / 填充使无空隙 / 封闭通道或开口
このボタンはなに?

He used cement to close the hole.

中国語(簡体字)の翻訳

他用水泥把洞填塞了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

天頂

ひらがな
てんちょう
名詞
日本語の意味
天体観測において、観測者の真上にあたる天空の一点。 / 物事の極致・絶頂をたとえていう語。
やさしい日本語の意味
あたまのうえの空のまん中の高いところをさすことば
中国語(簡体)
天球上位于观察者正上方的点 / 天空的正上方(天文学)
このボタンはなに?

When the star reached the zenith, we made a wish.

中国語(簡体字)の翻訳

当星星到达天顶时,我们许下了愿望。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★