ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

発意

ひらがな
はつい
名詞
日本語の意味
物事を思いつくこと。考えを起こすこと。 / ある行為や企画などを自発的に立案・提案すること。 / (法律用語)訴えや請求などを起こそうとする意思。 / 仏教で、善悪いずれかの心を起こすはたらき。
やさしい日本語の意味
じぶんからあたらしいかんがえをだすこと。
このボタンはなに?

He came up with an idea for a new project.

中国語(簡体字)の翻訳

他为新项目提出了构想。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了新的專案提出了構想。

韓国語訳

그는 새로운 프로젝트를 위한 발의를 했습니다.

インドネシア語訳

Dia mengambil inisiatif untuk proyek baru.

ベトナム語訳

Anh ấy đã nảy ra ý tưởng cho dự án mới.

タガログ語訳

Kinuha niya ang inisyatiba para sa bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

仙椎

ひらがな
せんつい
名詞
日本語の意味
仙椎:脊椎のうち、骨盤の後部を構成する「仙骨」を形作る椎骨(椎)のこと。ヒトでは通常5個が癒合して1個の仙骨となるが、それぞれの個々の椎骨を指していう解剖学用語。
やさしい日本語の意味
こしのうしろのほねで、せぼねのしたの、まるくて大きいほねの一つ
このボタンはなに?

He fractured his sacral vertebra.

中国語(簡体字)の翻訳

他骶椎骨折了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的薦椎骨折了。

韓国語訳

그는 천추를 골절했다.

インドネシア語訳

Dia mengalami patah tulang sakrum.

ベトナム語訳

Anh ấy bị gãy xương cùng.

タガログ語訳

Nabali ang kanyang sakrum.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

腰椎

ひらがな
ようつい
名詞
日本語の意味
腰の部分にある脊椎の椎骨。通常、人間では5個あり、上は胸椎、下は仙椎と接続する。 / 転じて、腰のあたりの骨全般を指すこともある。
やさしい日本語の意味
こしの ほねの ひとつひとつを さす ことばで、せぼねの したの ほうの ほね
このボタンはなに?

He hurt his lumbar vertebra.

中国語(簡体字)の翻訳

他的腰椎受伤了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的腰椎受傷了。

韓国語訳

그는 요추를 다쳤다.

インドネシア語訳

Dia mengalami cedera pada tulang belakang bagian pinggang.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị tổn thương đốt sống thắt lưng.

タガログ語訳

Nasaktan niya ang kanyang ibabang likod.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実意

ひらがな
じつい
名詞
日本語の意味
誠実な心や思いやりのある気持ち。相手を思う真心。 / うわべではない、本当の気持ちや考え。真意。
やさしい日本語の意味
うそのない、ほんとうのこころ。
このボタンはなに?

I could feel the sincerity in his words.

中国語(簡体字)の翻訳

我能从他的话中感受到真诚。

中国語(繁体字)の翻訳

我能感受到他話語中的真誠。

韓国語訳

그의 말에는 진심이 느껴졌습니다.

インドネシア語訳

Saya merasakan ketulusan dalam kata-katanya.

ベトナム語訳

Tôi cảm nhận được sự chân thành trong lời nói của anh ấy.

タガログ語訳

Ramdam ko ang sinseridad sa kanyang mga salita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

決意

ひらがな
けつい
動詞
日本語の意味
自分の意思をはっきりと定めて、そうすると心に決めること。決心すること。 / はっきりとした意思や覚悟。決心。
やさしい日本語の意味
やることを、つよくこころにきめる。もうまよわないときめる。
このボタンはなに?

He resolved to make the new project a success.

中国語(簡体字)の翻訳

他下定决心要让这个新项目取得成功。

中国語(繁体字)の翻訳

他下定決心要讓這個新專案成功。

韓国語訳

그는 새로운 프로젝트를 성공시키겠다는 결심을 굳혔다.

インドネシア語訳

Dia bertekad untuk menjadikan proyek baru itu sukses.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết tâm làm cho dự án mới thành công.

タガログ語訳

Nagpasiya siyang gawing matagumpay ang bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

穴位

ひらがな
けつい
名詞
日本語の意味
人体などに存在する、外部からの刺激(指圧、鍼灸など)を加えることで、痛みの緩和や機能の調整などの効果が得られる特定のポイント。経穴。 / 攻撃や刺激を加えると重大な影響が出る、身体上または物事・組織上の重要な地点や部分。急所。
やさしい日本語の意味
からだのはだのうえにある、だいじなてん。おすといたみやすく、からだのちょうしにかかわる。
このボタンはなに?

He used his knowledge of pressure points to alleviate my headache.

中国語(簡体字)の翻訳

他利用穴位的知识缓解了我的头痛。

中国語(繁体字)の翻訳

他利用穴位的知識幫我緩解頭痛。

韓国語訳

그는 혈자리 지식을 이용해 내 두통을 완화시켰습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan pengetahuan tentang titik akupunktur untuk meredakan sakit kepala saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng kiến thức về huyệt vị để làm dịu cơn đau đầu của tôi.

タガログ語訳

Ginamit niya ang kanyang kaalaman sa mga punto ng akupunktura upang maibsan ang aking pananakit ng ulo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

追加

ひらがな
ついかする
漢字
追加する
動詞
日本語の意味
あるものにさらに加えること / データや情報などを既存のものの末尾に付け加えること
やさしい日本語の意味
あるものにあとからなにかをたすこと
このボタンはなに?

I added your name to the list.

中国語(簡体字)の翻訳

我已将你的名字添加到列表中。

中国語(繁体字)の翻訳

我已將你的名字加入名單。

韓国語訳

제가 목록에 당신의 이름을 추가했습니다.

インドネシア語訳

Saya telah menambahkan nama Anda ke daftar.

ベトナム語訳

Tôi đã thêm tên của bạn vào danh sách.

タガログ語訳

Idinagdag ko ang pangalan ninyo sa listahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

へっつい

漢字
名詞
日本語の意味
かまど。特に、土や石で作られた昔ながらのかまど。 / 台所に据え付けられた、薪や炭を燃料とする調理用の設備。
やさしい日本語の意味
むかしの かまどの こと。どろや つちで つくった りょうりを する ばしょ。
このボタンはなに?

On cold winter nights, it really helps to have a hokkaido.

中国語(簡体字)の翻訳

在寒冷的冬夜里,有个炉子真是帮了大忙。

中国語(繁体字)の翻訳

在寒冷的冬夜,有個爐子真的很有幫助。

韓国語訳

추운 겨울 밤에는 아궁이가 있으면 정말 도움이 돼요.

インドネシア語訳

Di malam musim dingin yang dingin, adanya tungku benar-benar sangat membantu.

ベトナム語訳

Vào những đêm đông lạnh, có một chiếc bếp củi thật sự rất hữu ích.

タガログ語訳

Sa mga malamig na gabi ng taglamig, malaking tulong talaga ang pagkakaroon ng kalan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

費え

ひらがな
ついえ
名詞
日本語の意味
費え(ついえ)とは、主に金銭が費やされること、またはその金額を指す名詞。転じて、むだな出費や浪費を含意することもある。
やさしい日本語の意味
なにかをするためにつかうおかねやしなもの。またはむだにつかったおかね。
このボタンはなに?

The cost of this project has become higher than expected.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目的费用比预期的要高。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案的費用比預期高了。

韓国語訳

이 프로젝트의 비용은 예상보다 높아졌습니다.

インドネシア語訳

Biaya proyek ini menjadi lebih tinggi dari yang diperkirakan.

ベトナム語訳

Chi phí của dự án này đã cao hơn dự kiến.

タガログ語訳

Ang gastos ng proyektong ito ay mas mataas kaysa sa inaasahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

ついに

漢字
遂に
副詞
否定形
日本語の意味
ついに / (否定形で)結局
やさしい日本語の意味
ながいあいだまって、さいごにおこるようす。ないといっしょにつかうと、さいごまでならなかったといういみ。
このボタンはなに?

Finally, I got a new job and will start working next month.

中国語(簡体字)の翻訳

我终于找到了新工作,下个月开始上班。

中国語(繁体字)の翻訳

終於找到新的工作,從下個月開始上班。

韓国語訳

드디어 새 직장이 정해져서 다음 달부터 일하기 시작합니다.

インドネシア語訳

Akhirnya saya mendapatkan pekerjaan baru dan akan mulai bekerja bulan depan.

ベトナム語訳

Cuối cùng tôi đã nhận được công việc mới và sẽ bắt đầu làm từ tháng sau.

タガログ語訳

Sa wakas, nakuha ko na ang bagong trabaho, at magsisimula akong magtrabaho sa susunod na buwan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★