検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
ポテチ
ひらがな
ぽてち
名詞
略語
異表記
短縮語
日本語の意味
じゃがいもを薄くスライスして油で揚げ、塩やさまざまなフレーバーで味付けしたスナック菓子。ポテトチップスの略。
やさしい日本語の意味
じゃがいもをうすくきってあげたおかしのこと。ポテトチップスのこと。
中国語(簡体)
薯片 / 土豆片零食
関連語
チキン
ひらがな
ちきん
漢字
鶏肉
名詞
日本語の意味
鶏肉。また、鶏そのものを指すこともある。
やさしい日本語の意味
にわとりのにくのこと。たいていやくかにて、たべものとしてつかわれる。
中国語(簡体)
鸡肉 / 鸡肉菜肴 / 鸡肉制品
関連語
チェシャ
ひらがな
ちぇしゃ
固有名詞
異表記
別形
日本語の意味
チェシャ猫などに見られる「チェシャー」の別形。主に複合語の中で用いられる。
やさしい日本語の意味
イギリスのチェシャーというばしょの名まえをみじかく言ったことば
中国語(簡体)
“チェシャー”的另一形式,主要用于复合词 / 柴郡(Cheshire),英格兰的郡名
関連語
地級市
ひらがな
ちきゅうし
名詞
日本語の意味
中国の行政区画の一つで、いくつかの県級行政単位(県・県級市・市轄区など)を管轄する都市。省と県の中間レベルに位置する。
やさしい日本語の意味
中国で、ひとつの県と同じぐらいの大きさを持つ市のこと
中国語(簡体)
中国行政区划中介于省和县之间的市级行政单位 / 下辖区、县的城市,属于地级行政层级 / 享有地级行政管理权的城市
関連語
チュチュ
ひらがな
ちゅちゅ
名詞
日本語の意味
バレエで用いられる、腰のあたりから水平またはやや斜めに広がる短いスカート。通常、複数枚のチュール生地を重ねて作られる。 / バレエ衣装の一部として用いられるフリル状のスカート全般。 / 比喩的に、ふんわりと広がるスカートや装飾を指して用いられることもある。
やさしい日本語の意味
バレエをおどる人がはく、うすいひらひらのスカート
中国語(簡体)
芭蕾舞裙 / 芭蕾短裙
関連語
智天使
ひらがな
ちてんし
名詞
日本語の意味
キリスト教やユダヤ教において、神の御座の周囲に侍る高位の天使の一種。「智天使」は通常「ケルビム(cherub, cherubim)」と訳され、神の栄光を守護し、知恵を象徴する存在とされる。
やさしい日本語の意味
キリストきょうで かみさまの そばにいて つばさがある こどもみたいな てんし
中国語(簡体)
圣经中的基路伯,天使等阶之一 / 天使九阶中的第二阶“智天使” / 守护神圣之处的多翼天使形象
関連語
土蜘蛛
ひらがな
つちぐも
名詞
方言
日本語の意味
日本の伝承および妖怪に登場する怪物、あるいは地面に巣をつくるクモの一種を指す語 / 方言で、地面にすり鉢状の巣穴を作り、待ち伏せして獲物を捕えるクモ(ジグモ)のこと / 歴史的には、大和朝廷に従わない土着民・反乱勢力を、異形視して呼んだ蔑称
やさしい日本語の意味
つちのあなにくらすおおきなクモのなかまをさすことば
中国語(簡体)
日本传说中的妖怪,巨大的地蜘蛛 / 方言:地蜘蛛,指卡氏袋蛛(Atypus karschi)
関連語
中衛
ひらがな
ちゅうえい
名詞
日本語の意味
バレーボールにおいてネット際中央で相手の攻撃をブロックし、自チームの守備の要となるポジション。また、サッカー・ラグビー・ハンドボールなどで、守備と攻撃の両面に関わり、中盤からチームを支えるポジション。
やさしい日本語の意味
スポーツで、まん中あたりでまもりやこうげきをするやくめのせんしゅ
中国語(簡体)
排球的中间拦网手(副攻) / 足球、橄榄球、手球的中卫(中后卫、半卫)
関連語
真土
ひらがな
まつち
名詞
日本語の意味
良質な耕作に適した土壌。畑や田に用いるのに適した自然の土。
やさしい日本語の意味
やさいやはなをそだてるのにあう、つちのじょうたいがよいところのつち
中国語(簡体)
适宜栽培的优质土壤 / 肥沃的耕作土 / 良好土质
関連語
中央演算処理装置
ひらがな
ちゅうおうえんざんしょりそうち
名詞
日本語の意味
コンピューターにおいて、命令の解釈・演算・制御などの中心的な処理を行う装置。CPU(Central Processing Unit)のこと。 / 計算機システム全体の動作を統括し、算術演算や論理演算、制御を担う中枢的なハードウェア部品。プロセッサとも呼ばれる。
やさしい日本語の意味
コンピューターのあたまにあたり、いろいろな計算や命令のしごとをするぶぶん
中国語(簡体)
中央处理器 / 中央处理单元 / 中央处理装置
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...