検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

叢書

ひらがな
そうしょ
名詞
日本語の意味
複数の書物を一定の主題・方針・形式などに基づいて編集・刊行したものの総称。シリーズものの書籍。 / 同一の著者による著作を体系的にまとめて刊行した書籍群。著作集。
やさしい日本語の意味
おなじないようのほんをつづけてだすあつまり
中国語(簡体字)の意味
按统一体例编辑出版的一系列书籍 / 围绕同一主题的系列书 / 同一出版社推出的成套书籍
中国語(繁体字)の意味
系列書籍 / 成套出版的書籍集合 / 按主題或計畫編成的一組書
韓国語の意味
연속 발간되는 책 시리즈 / 특정 주제의 책 묶음 / 출판사의 연속 간행물
ベトナム語の意味
bộ sách (series sách) / tuyển tập sách cùng chủ đề / bộ sách nhiều tập
タガログ語の意味
serye ng mga aklat / koleksiyon ng mga aklat / hanay ng magkakaugnay na aklat
このボタンはなに?

It took him many years to collect all volumes of that book series.

中国語(簡体字)の翻訳

他花了好几年才把那套丛书全套集齐。

中国語(繁体字)の翻訳

他花了好幾年才把那套叢書收齊。

韓国語訳

그는 그 총서를 전권 갖추는 데 몇 년이나 걸렸다.

ベトナム語訳

Anh ta mất nhiều năm mới sưu tập đủ tất cả các tập của bộ sách đó.

タガログ語訳

Inabot siya ng maraming taon para mabuo ang lahat ng mga tomo ng koleksyong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

書面

ひらがな
しょめん
名詞
日本語の意味
文書。また、文書によること。
やさしい日本語の意味
かみなどに かいて ある ぶんしょうのこと。ことばを かいた もの。
中国語(簡体字)の意味
书面文件 / 文书 / 书面材料
中国語(繁体字)の意味
書面文件 / 書面形式 / 以文字記載的內容
韓国語の意味
서면, 문서 / 글로 된 서류·기록 / 서면으로 한 표현
ベトナム語の意味
văn bản (bằng chữ viết) / tài liệu, giấy tờ / hình thức bằng văn bản
タガログ語の意味
nakasulat na dokumento / kasulatan / anyong nakasulat
このボタンはなに?

I sent the written document to him.

中国語(簡体字)の翻訳

我把那份书面文件寄给了他。

中国語(繁体字)の翻訳

我把那份書面文件寄給了他。

韓国語訳

저는 그 서류를 그에게 보냈습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã gửi văn bản đó cho anh ấy.

タガログ語訳

Ipinadala ko ang dokumentong iyon sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

新書

ひらがな
しんしょ
名詞
日本語の意味
新たに発行された書物や、特定の判型(日本ではおおむね173×105mm)の書籍を指す名詞。一般的には、読み物としての内容を持ち、文庫本より大きく単行本より小さいサイズのものを指すことが多い。 / 広義には「新しく書かれたり刊行された書物」全般を指すこともあるが、日本の出版業界では主に「新書判」と呼ばれる判型のシリーズ物を意味する。
やさしい日本語の意味
あたらしくでた本のこと。たてにほそくてうすい本の形をさすことばでもある。
中国語(簡体字)の意味
约173×105毫米的“新书判”尺寸图书 / 新近出版的书籍
中国語(繁体字)の意味
日本平裝本規格(約173×105毫米) / 新出版的書籍
韓国語の意味
173×105mm 크기의 소형 판형의 책 / 새로 출간된 책
ベトナム語の意味
Sách khổ shinsho (173×105 mm) / Sách mới xuất bản
タガログ語の意味
aklat na may sukat na 173×105 mm (format na “shinsho”) / bagong labas na aklat
このボタンはなに?

The size of the new book is 173x105 millimeters.

中国語(簡体字)の翻訳

新书的尺寸是173×105毫米。

中国語(繁体字)の翻訳

新書的尺寸為173×105毫米。

韓国語訳

신서의 크기는 173×105 밀리미터입니다.

ベトナム語訳

Kích thước của sách là 173 x 105 milimét.

タガログ語訳

Ang sukat ng shinsho ay 173 × 105 milimetro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

しやくしょ

漢字
市役所
名詞
日本語の意味
市役所: city hall
やさしい日本語の意味
しやくしょは、しのしごとをするところ。とどけでやてつづきをするばしょ。
中国語(簡体字)の意味
市政府 / 市政厅 / 市政府办公大楼
中国語(繁体字)の意味
市政府(辦公機關) / 市政廳 / 城市行政機關
韓国語の意味
시청 / 시청사 / 시 행정기관
ベトナム語の意味
tòa thị chính / ủy ban nhân dân thành phố / trụ sở chính quyền thành phố
タガログ語の意味
tanggapan ng pamahalaang lungsod / gusaling panlungsod / opisina ng lungsod
このボタンはなに?

I plan to go to the city hall tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我明天打算去市政府。

中国語(繁体字)の翻訳

我打算明天去市公所。

韓国語訳

저는 내일 시청에 갈 예정입니다.

ベトナム語訳

Ngày mai tôi dự định sẽ đến tòa thị chính.

タガログ語訳

Plano kong pumunta sa munisipyo bukas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

願書

ひらがな
がんしょ
名詞
日本語の意味
申請書
やさしい日本語の意味
学校やしけんにもうしこむときにだすなまえなどを書く紙
中国語(簡体字)の意味
申请表 / 申请书 / 报名申请表
中国語(繁体字)の意味
申請表 / 申請書 / 報名表
韓国語の意味
지원서 / 신청서 / 입학원서
ベトナム語の意味
mẫu đơn đăng ký / đơn xin nhập học / hồ sơ đăng ký dự thi
タガログ語の意味
formularyo ng aplikasyon / pormal na dokumento ng pag-aaplay (lalo na sa pasok o pagsusulit)
このボタンはなに?

When submitting the graduate application form, you need to consider not only the submission deadline but also how your research proposal and letters of recommendation will influence the admissions review.

中国語(簡体字)の翻訳

提交研究生院申请时,不仅要注意提交截止日期,还要充分考虑研究计划书和推荐信的内容对入学审查的影响。

中国語(繁体字)の翻訳

在提交研究所的申請書時,不僅要注意申請期限,還必須充分考慮研究計畫書與推薦信內容對入學審查的影響。

韓国語訳

대학원 지원서를 제출할 때에는 제출 기한뿐만 아니라 연구계획서와 추천서의 내용이 입학 심사에 미치는 영향도 충분히 고려해야 한다.

ベトナム語訳

Khi nộp đơn vào chương trình cao học, cần cân nhắc kỹ không chỉ hạn nộp mà còn cả ảnh hưởng của nội dung đề cương nghiên cứu và thư giới thiệu đối với việc xét tuyển.

タガログ語訳

Kapag nagsusumite ng aplikasyon para sa graduate school, kailangan isaalang-alang hindi lamang ang deadline ng pagsusumite kundi pati na rin kung paano nakaaapekto sa pagsusuri para sa pagpasok ang nilalaman ng panukalang pananaliksik at ng mga liham ng rekomendasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

所管

ひらがな
しょかん
名詞
日本語の意味
管轄すること。また、管轄している範囲や担当分野。
やさしい日本語の意味
あるやくしょやかかりがたんとうするしごとのはんいのこと
中国語(簡体字)の意味
管辖权 / 管辖范围 / 职责范围
中国語(繁体字)の意味
管轄權 / 管轄範圍 / 職權範圍
韓国語の意味
관할 / 소관 / 담당 범위
ベトナム語の意味
thẩm quyền quản lý / phạm vi quản lý / lĩnh vực phụ trách
タガログ語の意味
hurisdiksiyon / saklaw (ng isang ahensiya) / nasasakupan
このボタンはなに?

That issue is not under my jurisdiction.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题不在我的管辖范围内。

中国語(繁体字)の翻訳

那個問題不在我的管轄範圍內。

韓国語訳

그 문제는 제 소관이 아닙니다.

ベトナム語訳

Vấn đề đó không thuộc thẩm quyền của tôi.

タガログ語訳

Hindi saklaw ng aking nasasakupan ang usaping iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

所管

ひらがな
しょかんする
漢字
所管する
動詞
日本語の意味
管轄すること。担当して管理すること。
やさしい日本語の意味
あるぶんややしごとをたんとうしてせきにんをもってみる
中国語(簡体字)の意味
管辖 / 主管(某事务) / 负责管理
中国語(繁体字)の意味
管轄 / 掌管 / 負責管理
韓国語の意味
관할하다 / 관장하다 / 담당하다
ベトナム語の意味
có thẩm quyền đối với / quản lý theo thẩm quyền / phụ trách quản lý
タガログ語の意味
humawak ng hurisdiksiyon sa / may saklaw na pangangasiwa sa / mangasiwa sa nasasakupan
このボタンはなに?

This issue is not under my jurisdiction.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题不在我的管辖范围内。

中国語(繁体字)の翻訳

這個問題不在我的管轄範圍內。

韓国語訳

이 문제는 제 소관이 아닙니다.

ベトナム語訳

Vấn đề này không thuộc thẩm quyền của tôi.

タガログ語訳

Hindi ito sakop ng aking nasasakupan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

性悪

ひらがな
しょうわる
形容詞
日本語の意味
根性や性質が悪いこと。また、そのさま。意地が悪いこと。 / 人柄・品性がよくないこと。ひねくれていて素直でないさま。 / (やや古風な表現)性質がよくないこと。性根が悪いこと。
やさしい日本語の意味
もともとの こころが わるくて、やさしく できない ひとやようす
中国語(簡体字)の意味
脾气暴躁 / 脾气不好 / 易怒
中国語(繁体字)の意味
脾氣壞 / 易怒 / 暴躁
韓国語の意味
성질이 고약한 / 심술궂은 / 성격이 나쁜
ベトナム語の意味
dễ nổi cáu, hay gắt / xấu tính, khó ưa / cay nghiệt, độc địa
このボタンはなに?

She is bad-tempered and always troubles people.

中国語(簡体字)の翻訳

她性情恶劣,总是给人们添麻烦。

中国語(繁体字)の翻訳

她性格惡劣,總是讓人困擾。

韓国語訳

그녀는 성격이 나빠서 항상 사람들을 곤란하게 한다.

ベトナム語訳

Cô ấy xấu tính, lúc nào cũng làm phiền người khác.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

製鋼所

ひらがな
せいこうしょ
名詞
日本語の意味
鉄鉱石などの原料から鉄鋼を精錬・生産するための工場。高炉や転炉、連続鋳造設備などを備え、大量の鋼材を製造する施設。 / 製鋼の工程を主とする事業所全般。鉄鋼メーカーの拠点となる生産施設。
やさしい日本語の意味
てつなどのきんぞくをとかして、かたいこうをつくるこうじょう
中国語(簡体字)の意味
钢厂 / 炼钢厂 / 钢铁厂
中国語(繁体字)の意味
製鋼廠 / 鋼鐵廠 / 鋼廠
韓国語の意味
제강소 / 제강 공장 / 제철소
ベトナム語の意味
nhà máy luyện thép / xưởng sản xuất thép / cơ sở luyện thép
このボタンはなに?

My father works at a steelworks.

中国語(簡体字)の翻訳

我的父亲在钢铁厂工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我的父親在製鋼廠工作。

韓国語訳

제 아버지는 제철소에서 일하십니다.

ベトナム語訳

Cha tôi làm việc tại nhà máy thép.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
ショ
訓読み
あけぼの
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
夜明け
やさしい日本語の意味
よがあけてそらがすこしあかるくなりはじめるとき
中国語(簡体字)の意味
黎明;拂晓 / 初现的光明;曙光
中国語(繁体字)の意味
黎明 / 拂曉 / 曙光
韓国語の意味
새벽 / 여명 / 동틀 녘
ベトナム語の意味
bình minh / rạng đông / hừng đông
タガログ語の意味
bukang-liwayway / madaling-araw / pagsikat ng araw
このボタンはなに?

Akebono likes to get up early every morning to watch the sunrise.

中国語(簡体字)の翻訳

曙喜欢每天早起去看日出。

中国語(繁体字)の翻訳

曙喜歡每天早起看日出。

韓国語訳

아케보노는 매일 아침 일찍 일어나 해돋이를 보는 것을 좋아한다.

ベトナム語訳

Akebono thích dậy sớm mỗi sáng để ngắm mặt trời mọc.

タガログ語訳

Gustong-gusto ni Akebono na bumangon nang maaga araw-araw at panoorin ang pagsikat ng araw.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★