検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

裁判所

ひらがな
さいばんしょ
名詞
日本語の意味
裁判・訴訟など司法上の事件を扱う機関。裁判官が所属し、民事・刑事などの裁判を行うところ。 / 裁判が行われる建物。法廷を備えた施設。
やさしい日本語の意味
国がつくったあらそいごとやつみのことをきめるところ
中国語(簡体字)の意味
法院 / 法庭 / 法院大楼
中国語(繁体字)の意味
法院 / 法院大樓
韓国語の意味
재판을 담당하는 국가 기관 / 법원 청사(법원 건물)
ベトナム語の意味
tòa án / trụ sở tòa án
タガログ語の意味
hukuman / korte / bahay-hukuman
このボタンはなに?

I have to appear in court tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我明天必须到法院出庭。

中国語(繁体字)の翻訳

我明天必須到法院出庭。

韓国語訳

저는 내일 법원에 출두해야 합니다.

ベトナム語訳

Tôi phải có mặt tại tòa án vào ngày mai.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

所有

ひらがな
しょゆうする
漢字
所有する
動詞
日本語の意味
あるものを自分のものとして持つこと。所持すること。 / 法律上の権利として、物や権利などを自分の支配下に置くこと。
やさしい日本語の意味
じぶんのものとしてもつこと
中国語(簡体字)の意味
拥有 / 持有 / 占有
中国語(繁体字)の意味
擁有 / 持有 / 占有
韓国語の意味
소유하다 / 보유하다 / 가지다
ベトナム語の意味
sở hữu / chiếm hữu / nắm giữ
タガログ語の意味
magmay-ari / mag-angkin / magtaglay
このボタンはなに?

He possesses a large house.

中国語(簡体字)の翻訳

他拥有一栋大房子。

中国語(繁体字)の翻訳

他擁有一棟大房子。

韓国語訳

그는 큰 집을 소유하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy sở hữu một ngôi nhà lớn.

タガログ語訳

Mayroon siyang malaking bahay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

馬鈴薯

ひらがな
ばれいしょ
名詞
日本語の意味
ジャガイモ。ナス科ナス属の多年草。また、その食用となる塊茎。 / ジャガイモの別名として用いられる語。特に北海道などで用いられることがある。
やさしい日本語の意味
はたけでそだついも。じゃがいものこと
中国語(簡体字)の意味
土豆 / 一种常见的食用块茎作物(茄科)
中国語(繁体字)の意味
茄科作物馬鈴薯植株 / 馬鈴薯的可食用地下塊莖
韓国語の意味
감자
ベトナム語の意味
khoai tây / củ khoai tây
タガログ語の意味
patatas / halamang ugat na patatas
このボタンはなに?

Potato is one of the vegetables often used in cooking.

中国語(簡体字)の翻訳

马铃薯是烹饪中常用的蔬菜之一。

中国語(繁体字)の翻訳

馬鈴薯是料理中經常使用的蔬菜之一。

韓国語訳

감자는 요리에 자주 사용되는 채소 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Khoai tây là một trong những loại rau được sử dụng nhiều trong nấu ăn.

タガログ語訳

Ang patatas ay isa sa mga gulay na madalas gamitin sa pagluluto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

所有

ひらがな
しょゆう
名詞
日本語の意味
ある物事や財産を自分のものとして持つこと。所有権を持っている状態。 / 持っている物や財産。その人に属しているもの。
やさしい日本語の意味
ものをじぶんのものとしてもつこと。または、もっているもの。
中国語(簡体字)の意味
所有权 / 所拥有的东西;财物 / 占有某物的状态
中国語(繁体字)の意味
對某物的所有權、擁有權 / 所擁有的財物或資產 / 所有者對物的支配與佔有
韓国語の意味
소유 / 소유권 / 소유물
ベトナム語の意味
sự sở hữu / quyền sở hữu / vật sở hữu
タガログ語の意味
pagmamay-ari / pag-aari / ari-arian
このボタンはなに?

This house is my possession.

中国語(簡体字)の翻訳

这所房子是我的财产。

中国語(繁体字)の翻訳

這間房子是我的財產。

韓国語訳

이 집은 제 소유입니다.

ベトナム語訳

Ngôi nhà này là tài sản của tôi.

タガログ語訳

Ang bahay na ito ay pag-aari ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

署名

ひらがな
しょめいする
漢字
署名する
動詞
日本語の意味
名前や記号などを書いて、その人本人であることを証明すること。 / 文書などの内容に同意・承認したことを示すために自分の名前を書くこと。
やさしい日本語の意味
しょるいや かみに じぶんの なまえを かく
中国語(簡体字)の意味
签名 / 签署 / 署名
中国語(繁体字)の意味
簽名 / 簽署姓名 / 在文件上簽署
韓国語の意味
서명하다 / 기명하다 / 사인하다
ベトナム語の意味
ký tên / ký xác nhận / đặt bút ký
タガログ語の意味
pumirma / lumagda / lagdaan
このボタンはなに?

He signed the contract.

中国語(簡体字)の翻訳

他在那份合同上签了字。

中国語(繁体字)の翻訳

他在那份契約書上簽了名。

韓国語訳

그는 그 계약서에 서명했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ký vào hợp đồng đó.

タガログ語訳

Nilagdaan niya ang kontratang iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

殖民

ひらがな
しょくみん
漢字
植民
動詞
異表記 別形
日本語の意味
殖民(しょくみん)は、ある国家や勢力が自国や勢力圏の人口を他地域へ移住させ、その地域を自国の支配下・影響下に置こうとすること。また、そのようにして植民地化を進めること。多くの場合、資源・市場・軍事上の拠点などを目的として行われる。 / 「植民(しょくみん)」の異体字・表記揺れであり、意味内容はほぼ同じ。歴史的文書や文語的表現で見られることがある。
やさしい日本語の意味
ほかのくにの とちに ひとをおくり そこで すみ はじめること
中国語(簡体字)の意味
实施殖民统治 / 开拓并占领为殖民地 / 迁移定居以建立殖民地
中国語(繁体字)の意味
進行殖民 / 建立殖民地 / 派遣移民至他地開拓(舊)
韓国語の意味
식민지로 만들다 / 이주민을 보내 식민지를 세우다
ベトナム語の意味
thực dân hóa / lập thuộc địa / đưa dân sang định cư (làm thuộc địa)
タガログ語の意味
kolonisahin / magtatag ng kolonya / magkolonisa
このボタンはなに?

This area was once colonized by a foreign country.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区曾被外国殖民。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區曾經被外國殖民。

韓国語訳

이 지역은 한때 외국에 의해 식민지배를 받았습니다.

ベトナム語訳

Khu vực này từng bị các nước ngoài thực dân hóa.

タガログ語訳

Ang rehiyong ito ay dating nasakop ng mga dayuhan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

殖民

ひらがな
しょくみん
漢字
植民
名詞
異表記 別形
日本語の意味
ある地域に他国の人々を移住させ、その地を自国の支配下に置くこと。また、そのために移住してきた人々。植民。 / (「殖民」とも書く)植民地を設けること。また、植民地に住む人々。
やさしい日本語の意味
ほかのところに人をうつし、むらやまちをつくってくらすこと。
中国語(簡体字)の意味
殖民(建立殖民地的行为) / 殖民活动 / 殖民化
中国語(繁体字)の意味
建立殖民地的行為 / 向外移民並開拓殖民地的活動
韓国語の意味
식민지로 만드는 일 / 식민지로 이주한 사람
ベトナム語の意味
sự thực dân hóa (thuộc địa hóa) / người thực dân; người định cư (tại thuộc địa)
タガログ語の意味
kolonisasyon / pagtatatag ng kolonya / pananakop at paninirahan ng mga dayuhan
このボタンはなに?

This region was once a colony.

中国語(簡体字)の翻訳

这个地区曾经是殖民地。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區曾經是殖民地。

韓国語訳

이 지역은 한때 식민지였다.

ベトナム語訳

Khu vực này từng là một thuộc địa.

タガログ語訳

Ang rehiyong ito ay dating kolonya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

新書

ひらがな
しんしょ
名詞
日本語の意味
新たに発行された書物や、特定の判型(日本ではおおむね173×105mm)の書籍を指す名詞。一般的には、読み物としての内容を持ち、文庫本より大きく単行本より小さいサイズのものを指すことが多い。 / 広義には「新しく書かれたり刊行された書物」全般を指すこともあるが、日本の出版業界では主に「新書判」と呼ばれる判型のシリーズ物を意味する。
やさしい日本語の意味
あたらしくでた本のこと。たてにほそくてうすい本の形をさすことばでもある。
中国語(簡体字)の意味
约173×105毫米的“新书判”尺寸图书 / 新近出版的书籍
中国語(繁体字)の意味
日本平裝本規格(約173×105毫米) / 新出版的書籍
韓国語の意味
173×105mm 크기의 소형 판형의 책 / 새로 출간된 책
ベトナム語の意味
Sách khổ shinsho (173×105 mm) / Sách mới xuất bản
タガログ語の意味
aklat na may sukat na 173×105 mm (format na “shinsho”) / bagong labas na aklat
このボタンはなに?

The size of the new book is 173x105 millimeters.

中国語(簡体字)の翻訳

新书的尺寸是173×105毫米。

中国語(繁体字)の翻訳

新書的尺寸為173×105毫米。

韓国語訳

신서의 크기는 173×105 밀리미터입니다.

ベトナム語訳

Kích thước của sách là 173 x 105 milimét.

タガログ語訳

Ang sukat ng shinsho ay 173 × 105 milimetro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

初出

ひらがな
しょしゅつする
漢字
初出する
動詞
日本語の意味
初めて世に現れること、または現すこと。初登場。
やさしい日本語の意味
ほんのうちで はじめて あらわれる ことを いう
中国語(簡体字)の意味
首次出现 / 初次登场 / 初次露面
中国語(繁体字)の意味
初次出現 / 首次登場 / 初次亮相
韓国語の意味
처음으로 나타나다 / 최초로 등장하다 / 처음 발표되다
ベトナム語の意味
xuất hiện lần đầu / ra mắt lần đầu / được công bố lần đầu
このボタンはなに?

The newspaper article was the first time his name appeared.

中国語(簡体字)の翻訳

他的名字首次出现在那篇新闻报道中。

中国語(繁体字)の翻訳

他的名字第一次出現在那篇新聞報導中。

韓国語訳

그의 이름이 처음으로 등장한 것은 그 신문 기사였다.

ベトナム語訳

Tên anh ấy xuất hiện lần đầu trong bài báo đó.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

初出

ひらがな
しょしゅつ
名詞
日本語の意味
初めて世に出ること。また、そのもの。 / 書籍や雑誌などで、ある語句・作品・情報などが最初に掲載・公表されること。
やさしい日本語の意味
ある本や話などに、そのことばや内容がはじめて出てくること
中国語(簡体字)の意味
首次出现 / 初次登场 / 最初发表的出处
中国語(繁体字)の意味
初次出現 / 首次登場 / 初次亮相
韓国語の意味
첫 등장 / 최초 출현 / 처음으로 나타남
ベトナム語の意味
sự xuất hiện lần đầu / lần đầu công bố, xuất bản / nguồn xuất hiện đầu tiên (trong tài liệu)
このボタンはなに?

The newspaper article was the first time his name appeared.

中国語(簡体字)の翻訳

他的名字首次出现在那篇新闻报道中。

中国語(繁体字)の翻訳

他的名字最初出現在那篇新聞報導中。

韓国語訳

그의 이름이 처음으로 등장한 것은 그 신문 기사였다.

ベトナム語訳

Tên anh ấy xuất hiện lần đầu tiên trong bài báo đó.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★