検索結果- 日本語 - 英語

検査官

ひらがな
けんさかん
名詞
日本語の意味
鉄道やバスなどで乗客の切符や乗車券を検査する職員 / 工場や建設現場などで、製品や作業が規則・基準どおりかを検査・監督する人 / 税務や衛生など、行政分野で検査・取締りを行う公務員の職名
やさしい日本語の意味
でんしゃのきっぷを見て、ちゃんと持っているかをたしかめる人
中国語(簡体字)の意味
列车查票员 / 在火车上负责检查车票的人员
中国語(繁体字)の意味
列車驗票員 / 車上查票員
韓国語の意味
승차권 검사원 / 검표원 / 열차 표 검사원
ベトナム語の意味
nhân viên soát vé (trên tàu) / người kiểm tra vé tàu
このボタンはなに?

The ticket inspector was checking the passengers' tickets on the train.

中国語(簡体字)の翻訳

在电车上,检票员正在检查乘客的车票。

中国語(繁体字)の翻訳

在電車上,檢票員正在檢查乘客的車票。

韓国語訳

열차 안에서 검표원이 승객들의 승차권을 확인하고 있었습니다.

ベトナム語訳

Trên tàu, nhân viên soát vé đang kiểm tra vé của hành khách.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

後見

ひらがな
こうけん
名詞
日本語の意味
成人後見制度において、判断能力が不十分な人のために選任され、その人の生活・財産などを保護し支援すること。また、その役割を担う人。 / 一般に、年少者や判断能力が十分でない人に代わって、その権利・財産を保護し、法律行為を補佐・代理すること。
やさしい日本語の意味
じぶんで いろいろ きめられない ひとを まもり、くらしや おかねの ことを かわりに かんがえる こと
中国語(簡体字)の意味
监护;监护权 / 照看;看护 / 监护人
中国語(繁体字)の意味
看顧 / 監護 / 法定監護
韓国語の意味
후견(법적 보호) / 보호와 감독 / 뒤에서 살핌
ベトナム語の意味
sự giám hộ (pháp lý) / sự trông nom, coi sóc / sự bảo hộ
このボタンはなに?

She is entrusted with the guardianship of the elderly.

中国語(簡体字)の翻訳

她被委托担任这位老人的监护人。

中国語(繁体字)の翻訳

她被委任為老人的監護人。

韓国語訳

그녀는 노인의 후견을 맡고 있습니다.

ベトナム語訳

Cô ấy được giao nhiệm vụ làm người giám hộ cho một người cao tuổi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

後見

ひらがな
こうけん
動詞
日本語の意味
保護し、監督すること / 後見人として、他人の行為・財産などについて法律上の監督・代理を行うこと
やさしい日本語の意味
じぶんよりよわい人やこどものために、かわりにせきにんをもってまもり、たすけること
中国語(簡体字)の意味
照看 / 监护 / 庇护
中国語(繁体字)の意味
監護 / 照顧 / 看守
韓国語の意味
보살피다 / 지켜보다 / 돌보다
ベトナム語の意味
giám hộ / đỡ đầu, bảo trợ / trông nom, trông coi
このボタンはなに?

She ended up having to watch over her sick grandmother.

中国語(簡体字)の翻訳

她成为了生病祖母的监护人。

中国語(繁体字)の翻訳

她成為了生病祖母的監護人。

韓国語訳

그녀는 병든 할머니의 후견인이 되었습니다.

ベトナム語訳

Cô ấy đã trở thành người giám hộ cho bà đang bệnh.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ギリ健

ひらがな
ぎりけん
名詞
インターネット 略語 異表記 蔑称 侮蔑的 俗語
日本語の意味
ギリギリ健常者の略称。インターネットスラングで、知的能力や社会性などが健常とみなされる最低ラインぎりぎりにある人を、侮蔑的・差別的なニュアンスで指す語。
やさしい日本語の意味
ひとをばかにしてよぶことばで、なんとかふつうにくらせるひとをさす
中国語(簡体字)の意味
网络俗语,贬义:指勉强算正常(非残障)的人 / 临界正常人;几乎不正常但仍被视为正常
中国語(繁体字)の意味
勉強算正常人(貶義) / 邊緣健常者,介於障礙與正常之間(網路俚語)
韓国語の意味
(인터넷 속어·비하) 간신히 정상 범주에 든다고 여겨지는 사람을 낮잡아 이르는 말 / 사회성이나 상식이 부족해 정상과 장애의 경계에 있다고 조롱되는 사람
ベトナム語の意味
(từ lóng mạng, miệt thị) Chỉ người “sát ngưỡng bình thường”, gần như không khuyết tật. / Viết tắt của ギリギリ健常者. / Hàm ý: bình thường một cách chật vật.
このボタンはなに?

He is studying at the last minute every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都在勉强算正常的状态下学习。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都勉強算是正常地在學習。

韓国語訳

그는 매일 간신히 건강을 유지하며 공부하고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy mỗi ngày vẫn học dù sức khỏe chỉ ở mức vừa đủ.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

権益

ひらがな
けんえき
名詞
日本語の意味
ある人・団体・国家などが法律的・事実的に持っている権利や、それによって得られる利益。また、それらを守ろうとする利害関係。
やさしい日本語の意味
ある人や会社が、法律にもとづいてもつ、お金や利益をえるための大事なけんり
中国語(簡体字)の意味
权利和利益 / 既得利益 / 在某领域享有的合法利益
中国語(繁体字)の意味
權利與利益 / 經濟或政治上的利益、特權 / 利益份額;利益關係
韓国語の意味
권리와 이익 / 국가·기업·집단이 가진 이권 / 기득권의 이해관계
ベトナム語の意味
quyền và lợi ích (đặc biệt về kinh tế, chính trị) / quyền lợi được nhượng; quyền khai thác / phần lợi ích, lợi ích liên quan
このボタンはなに?

He hired a lawyer to protect his interests.

中国語(簡体字)の翻訳

他为维护自己的权益雇佣了律师。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了保護自己的權益,聘請了律師。

韓国語訳

그는 자신의 권익을 지키기 위해 변호사를 고용했다.

ベトナム語訳

Anh ta đã thuê một luật sư để bảo vệ quyền lợi của mình.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

検索避け

ひらがな
けんさくよけ / けんさくさけ
名詞
インターネット 俗語
日本語の意味
インターネット上で、検索エンジンから特定のページやコンテンツがヒットしにくくなるように工夫すること。また、そのための表記揺れやタグ付けなどの手法。 / SNSや二次創作界隈などで、特定の人物や作品名などが検索結果に出にくくなるよう、意図的に文字を変えたり伏字にしたりする行為。
やさしい日本語の意味
ことばの一部をかえて、ネットでけんさくしても出にくくすること
中国語(簡体字)の意味
避开搜索引擎的做法 / 使内容难以通过搜索引擎检索到 / 为不被搜索引擎收录而采取的措施
中国語(繁体字)の意味
規避搜尋引擎 / 讓內容不易被搜尋引擎找到 / 避免被搜尋引擎收錄
韓国語の意味
검색 엔진에서 노출되지 않도록 하는 행위 / 검색 결과로 찾기 어렵게 만드는 방법 / 인덱싱을 막아 검색 접근을 어렵게 하는 기법
ベトナム語の意味
việc né công cụ tìm kiếm / cách làm nội dung khó tìm thấy qua công cụ tìm kiếm / việc tránh để nội dung bị lập chỉ mục bởi công cụ tìm kiếm
このボタンはなに?

He is using methods to avoid search engines so that his information does not get caught by them.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了让自己的信息不被搜索引擎检索到,采取了规避搜索的手段。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了讓自己的資訊不出現在搜尋引擎中,採取了避開搜尋的手段。

韓国語訳

그는 자신의 정보가 검색 엔진에 걸리지 않도록 검색 회피 수단을 사용하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy sử dụng các biện pháp để thông tin của mình không bị các công cụ tìm kiếm tìm thấy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

自然権

ひらがな
しぜんけん
名詞
日本語の意味
自然権
やさしい日本語の意味
人がうまれたときからだれでももっているけんりのこと
中国語(簡体字)の意味
人作为自然存在者所固有的权利 / 不依赖国家或成文法、被认为与生俱来的权利 / 被视为普遍且不可剥夺的基本人权
中国語(繁体字)の意味
人類與生俱來的權利 / 不由法律或制度授予的基本權利
韓国語の意味
인간이 태어날 때부터 가지는 본래적 권리 / 국가나 법률에 앞서 존재하는 보편적 권리 / 자연법에 근거한 권리
ベトナム語の意味
quyền tự nhiên / quyền bẩm sinh (của con người) / quyền vốn có (của con người)
このボタンはなに?

Natural rights are rights that humans have from birth.

中国語(簡体字)の翻訳

自然权利是人类与生俱来的权利。

中国語(繁体字)の翻訳

自然權是人類與生俱來的權利。

韓国語訳

자연권은 인간이 태어날 때부터 가지고 있는 권리입니다.

ベトナム語訳

Quyền tự nhiên là quyền mà con người bẩm sinh đã có.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

検疫旗

ひらがな
けんえきき
名詞
日本語の意味
船舶などが検疫を受ける必要があること、あるいは検疫中であることを示す旗。通常、港への入港時や停泊中に掲げられる。
やさしい日本語の意味
びょうきが ひろがらないように ふねが きんし中であることを しらせる はた
中国語(簡体字)の意味
航海中表示检疫状态的信号旗 / 用于船舶表明需要检疫或正在检疫的旗帜
中国語(繁体字)の意味
表示隔離或檢疫的船舶信號旗 / 航海用的黃色旗幟,示意檢疫狀態
韓国語の意味
선박이 검역을 요청하거나 검역 중임을 알리는 깃발 / 국제 신호기에서 검역을 뜻하는 노란색 Q기
ベトナム語の意味
cờ kiểm dịch (hàng hải) / cờ cách ly của tàu thuyền / cờ tín hiệu “Q” báo yêu cầu kiểm dịch
このボタンはなに?

The ship entered the port flying a quarantine flag.

中国語(簡体字)の翻訳

船只悬挂检疫旗进入港口。

中国語(繁体字)の翻訳

船隻懸掛檢疫旗進入港口。

韓国語訳

배가 검역 깃발을 게양하고 항구에 들어온다.

ベトナム語訳

Con tàu treo cờ kiểm dịch cập cảng.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

健胃剤

ひらがな
けんいざい
名詞
日本語の意味
胃の働きをよくして、消化を助ける薬。胃もたれや食欲不振などの改善を目的とする。
やさしい日本語の意味
おなかの ぐあいを ととのえたり たべものの しょうかを たすける くすり
中国語(簡体字)の意味
健胃药 / 促进胃功能、增进食欲的药物
中国語(繁体字)の意味
增強胃功能的藥物 / 促進消化、改善食慾的藥劑
韓国語の意味
위 기능을 강화해 소화를 돕는 약 / 식욕을 돋우고 위장 운동을 촉진하는 약
ベトナム語の意味
thuốc kiện vị / thuốc kích thích tiêu hóa / thuốc bổ dạ dày
このボタンはなに?

I always take a stomachic after meals.

中国語(簡体字)の翻訳

我饭后一定会服用健胃剂。

中国語(繁体字)の翻訳

我每次餐後都會服用健胃藥。

韓国語訳

저는 식후에 반드시 소화제를 복용합니다.

ベトナム語訳

Tôi luôn uống thuốc trợ tiêu hóa sau bữa ăn.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

遣唐使

ひらがな
けんとうし
名詞
歴史的
日本語の意味
日本から中国・唐の朝廷に正式に派遣された使節。律令国家期(7~9世紀)に数十年に一度の頻度で派遣され、外交・貿易・仏教・学問・制度・文化などを学び伝える役割を担った。 / 上記の使節団そのもの、またはその一行に参加した役人・僧侶・学生などの総称。
やさしい日本語の意味
むかしのにほんから とうという くにへ そうどうを つたえに いった ししゃ
中国語(簡体字)の意味
日本在古代派往唐朝的使节 / 日本遣往唐朝的官方使团 / 日本对唐朝的外交使者(历史)
中国語(繁体字)の意味
日本派遣至唐朝的使節 / 日本對唐朝的官方使團 / 日本派往唐朝的外交代表
韓国語の意味
일본이 당나라에 파견한 외교 사절단 / 일본이 당나라에 보낸 공식 사신
ベトナム語の意味
sứ thần Nhật Bản phái sang nhà Đường (Trung Quốc) / phái bộ ngoại giao Nhật Bản tới nhà Đường thời cổ
このボタンはなに?

The Kentoushi was an envoy sent from Japan to Tang China to learn about culture and technology.

中国語(簡体字)の翻訳

遣唐使是从日本派往唐朝的使节,前往那里学习文化和技术。

中国語(繁体字)の翻訳

遣唐使是從日本派往唐朝的使節,前往學習文化與技術。

韓国語訳

견당사는 일본에서 당나라로 파견된 사절로, 문화와 기술을 배우러 갔습니다.

ベトナム語訳

遣唐使 là các sứ thần được Nhật Bản phái sang triều Đường; họ đi để học hỏi văn hóa và kỹ thuật.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★