本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

大臣

ひらがな
だいじん
名詞
古語 歴史的
かなりやさしい日本語
むかしのくにで、しごとをまとめるえらいやくにん。くにのだいじなことをきめる上のひと。
日本語の意味
国家や政府の行政を担当する最高位または上級の役職にある公務員・官僚。また、その職にある人。 / 太政官制など、古代から近世にかけての朝廷機構で、特定の官職名として用いられた高位の官。
このボタンはなに?

The minister is involved in important policy decisions.

中国語(簡体字)の翻訳

大臣参与重要政策的决策。

中国語(繁体字)の翻訳

大臣參與重要政策決定。

韓国語訳

장관은 중요한 정책 결정에 관여합니다.

インドネシア語訳

Menteri terlibat dalam pengambilan keputusan kebijakan yang penting.

ベトナム語訳

Bộ trưởng tham gia vào các quyết định chính sách quan trọng.

タガログ語訳

Ang ministro ay kasangkot sa mga mahahalagang pagpapasya sa polisiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

左大臣

ひらがな
さだいじん
名詞
古語 歴史的
かなりやさしい日本語
むかしのくにの大きなやくしょで、みぎの大臣のつぎにえらい人のこと
日本語の意味
日本の律令制下の太政官に置かれた官職の一つで、右大臣と共に左近衛府などを統括し、太政大臣に次ぐ地位にあった要職。 / 平安時代の公卿の官職の一つで、政務全般に関わる最高首脳部の一員。
このボタンはなに?

The Minister of the Left plays an important role in politics.

中国語(簡体字)の翻訳

左大臣在政治中发挥着重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

左大臣在政治上扮演重要角色。

韓国語訳

좌대신은 정치에서 중요한 역할을 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Menteri Kiri memainkan peran penting dalam politik.

ベトナム語訳

Tả đại thần đóng một vai trò quan trọng trong chính trị.

タガログ語訳

Ang ministro ng kaliwa ay may mahalagang gampanin sa pulitika.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

右大臣

ひらがな
うだいじん / みぎのおとど
名詞
古語 歴史的
かなりやさしい日本語
むかしのくにのえらいひとで、だいじょうだいじんをたすけるみぎがわのかんだかいやくめ
日本語の意味
日本の律令制における太政官の職名の一つで、太政大臣・左大臣に次ぐ高位の大臣。右方の行政を統括した。 / 朝廷組織における高位の廷臣や要職に対して敬意を込めて用いられる呼称。
このボタンはなに?

The right minister plays an important role in politics.

中国語(簡体字)の翻訳

右大臣在政治上发挥着重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

右大臣在政治中發揮重要作用。

韓国語訳

우대신은 정치에서 중요한 역할을 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Menteri Kanan memainkan peran penting dalam politik.

ベトナム語訳

Hữu đại thần đóng một vai trò quan trọng trong chính trị.

タガログ語訳

Ang Udaijin ay ginagampanan ang mahalagang papel sa pulitika.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

内大臣

ひらがな
ないだいじん
名詞
古語 歴史的
かなりやさしい日本語
むかしのくにで くにの ないじを ゆだねられた えらい やくにん
日本語の意味
日本の律令制下およびその後の時代における令外官の一つで、主に内政一般や天皇の側近としての政務を担当した高位の官職。 / 近代以降、内務行政を統括する大臣、すなわち内務大臣・内務卿などに相当すると解釈される歴史的呼称。
このボタンはなに?

The Home Secretary held a meeting about national security.

中国語(簡体字)の翻訳

内大臣就国家安全召开了会议。

中国語(繁体字)の翻訳

內大臣召開了有關國家安全保障的會議。

韓国語訳

내무장관은 국가의 안보에 관한 회의를 개최했습니다.

インドネシア語訳

Menteri Dalam Negeri mengadakan pertemuan mengenai keamanan nasional.

ベトナム語訳

Bộ trưởng Nội vụ đã tổ chức một cuộc họp về an ninh quốc gia.

タガログ語訳

Ang Ministro ng Interyor ay nagdaos ng isang pagpupulong tungkol sa pambansang seguridad.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

興奮気味

ひらがな
こうふんぎみ
連体詞
かなりやさしい日本語
いつもよりすこしだけ気持ちが高ぶっていて、おちついていないようす
日本語の意味
ある感情や状態が通常より強く表れていること。また、そのさま。 / 落ち着きを欠き、心が高ぶっている感じであること。
このボタンはなに?

He talked about the news with somewhat excitement.

中国語(簡体字)の翻訳

他有些兴奋地讲述了那则新闻。

中国語(繁体字)の翻訳

他帶著興奮的語氣說起了那個消息。

韓国語訳

그는 흥분한 듯이 그 소식을 이야기했습니다.

インドネシア語訳

Dia menceritakan berita itu dengan agak bersemangat.

ベトナム語訳

Anh ấy có vẻ hơi phấn khích khi nói về tin đó.

タガログ語訳

Sinabi niya ang balitang iyon nang medyo sabik.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

太政大臣

ひらがな
だいじょうだいじん
名詞
古語 歴史的
かなりやさしい日本語
むかしのくにのさいこうのやくしょをまとめる人で、いまのそうりだいじんよりえらい人
日本語の意味
律令制下の最高機関である太政官の長官で、国家の政治全般を統括した最上位の官職。 / 国政全体を統括する最高位の大臣。 / (比喩的)組織や集団の頂点に立ち、全体を取り仕切る最高責任者。
このボタンはなに?

He was appointed as the Daijō-daijin of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

他被任命为日本的太政大臣。

中国語(繁体字)の翻訳

他被任命為日本的太政大臣。

韓国語訳

그는 일본의 태정대신으로 임명되었습니다.

インドネシア語訳

Ia diangkat menjadi Daijō Daijin Jepang.

ベトナム語訳

Ông ấy đã được bổ nhiệm làm Thái Chính Đại Thần của Nhật Bản.

タガログ語訳

Itinalaga siya bilang Daijō Daijin ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

気味

ひらがな
ぎみ
接尾辞
形態素
かなりやさしい日本語
すこしそのような感じがあることをあらわす、ことばのあとにつけることば
日本語の意味
特定の特性を持つ、または持つ傾向がある
このボタンはなに?

Lately, he has been feeling a bit tired, so he often goes to bed early.

中国語(簡体字)の翻訳

最近他有点疲惫,经常很早就睡觉。

中国語(繁体字)の翻訳

最近他有點疲倦,常常很早就睡覺。

韓国語訳

요즘 그는 피곤한 편이라 자주 일찍 잡니다.

インドネシア語訳

Belakangan ini, dia terlihat agak lelah dan sering tidur lebih awal.

ベトナム語訳

Gần đây anh ấy có vẻ mệt và thường đi ngủ sớm.

タガログ語訳

Kamakailan, medyo pagod siya at madalas siyang natutulog nang maaga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

ギミック

ひらがな
ぎみっく
名詞
かなりやさしい日本語
人の目をひくために使う、めずらしいしかけや工夫のこと
日本語の意味
からくり / 仕掛け
このボタンはなに?

The gimmick of this game is very unique and interesting.

中国語(簡体字)の翻訳

这个游戏的机制非常独特且有趣。

中国語(繁体字)の翻訳

這款遊戲的機制非常獨特且有趣。

韓国語訳

이 게임의 기믹은 매우 독특하고 재미있다.

インドネシア語訳

Gimik dalam gim ini sangat unik dan menarik.

ベトナム語訳

Cơ chế của trò chơi này rất độc đáo và thú vị.

タガログ語訳

Ang mga gimmick ng larong ito ay lubhang natatangi at kawili-wili.

このボタンはなに?
関連語

romanization

大臣

ひらがな
だいじん
名詞
古語 歴史的
かなりやさしい日本語
くにの しごとを まとめて きめる えらい ひと
日本語の意味
国家の行政を担当する最高位または上級の役職者。特定の分野・省庁を統括する役職名。 / 律令制下の太政官などで、高位の官職にある者。 / 他の人々の上に立つ、重要な役割を担う指導的立場の人(比喩的表現)。
このボタンはなに?

The minister is involved in important policy decisions.

中国語(簡体字)の翻訳

部长参与重要的政策决策。

中国語(繁体字)の翻訳

大臣參與重要的政策決定。

韓国語訳

장관은 중요한 정책 결정에 관여합니다.

インドネシア語訳

Menteri terlibat dalam pengambilan keputusan kebijakan penting.

ベトナム語訳

Bộ trưởng tham gia vào các quyết định chính sách quan trọng.

タガログ語訳

Ang ministro ay kasangkot sa mga mahahalagang pagpapasya sa patakaran.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

太政大臣

ひらがな
だじょうだいじん
名詞
古語 歴史的
かなりやさしい日本語
むかしのくにで さいこうの くらいを もつ せいじの まとめやくの ひと
日本語の意味
古代日本の律令制下で、太政官の長として国家行政の最高責任者となる官職。 / 名誉職として授けられた、最高位クラスの位階的称号。
このボタンはなに?

He was appointed as the Prime Minister.

中国語(簡体字)の翻訳

他被任命为太政大臣。

中国語(繁体字)の翻訳

他被任命為太政大臣。

韓国語訳

그는 태정대신으로 임명되었습니다.

インドネシア語訳

Dia diangkat menjadi Daijō Daijin.

ベトナム語訳

Ông ấy đã được bổ nhiệm làm Thái chính đại thần.

タガログ語訳

Itinalaga siya bilang Dakilang Ministro ng Estado.

このボタンはなに?
関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★