本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

海產

ひらがな
かいさん
漢字
海産
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
うみでとれるもののこと。むかしのかんじのかたちです。
日本語の意味
Kyūjitai form of 海産
このボタンはなに?

This restaurant offers fresh seafood.

中国語(簡体字)の翻訳

这家餐厅提供新鲜的海鲜。

中国語(繁体字)の翻訳

這家餐廳提供新鮮的海鮮。

韓国語訳

이 레스토랑은 신선한 해산물을 제공합니다.

インドネシア語訳

Restoran ini menyajikan hidangan laut yang segar.

ベトナム語訳

Nhà hàng này phục vụ hải sản tươi.

タガログ語訳

Ang restawran na ito ay naghahain ng sariwang pagkaing-dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

改札

ひらがな
かいさつする
漢字
改札する
動詞
かなりやさしい日本語
えきなどできっぷをしらべること
日本語の意味
切符などを調べること / 出入り口で通行を管理する装置や場所
このボタンはなに?

He examined the ticket before getting on the train.

中国語(簡体字)の翻訳

他在上车前在检票口验票了。

中国語(繁体字)の翻訳

他在搭電車之前就驗了車票。

韓国語訳

그는 전철에 타기 전에 표를 개찰했다.

インドネシア語訳

Dia memasukkan tiketnya ke mesin pemeriksa tiket sebelum naik kereta.

ベトナム語訳

Anh ấy đã soát vé trước khi lên tàu.

タガログ語訳

Bago siya sumakay sa tren, ipinasok niya ang tiket sa gate ng istasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

回戦

ひらがな
かいせん
名詞
かなりやさしい日本語
試合や勝負などでの一つの回数や区切りのこと
日本語の意味
試合や勝負の一つの区切りとなる単位。「第一回戦」「決勝回戦」などのように用いる。
このボタンはなに?

Tomorrow is the first match of the semi-finals before the soccer championship.

中国語(簡体字)の翻訳

明天是足球决赛前的半决赛首场比赛。

中国語(繁体字)の翻訳

明天是足球決賽前的準決賽第一場比賽。

韓国語訳

내일은 축구 결승전을 앞둔 준결승 1차전입니다.

インドネシア語訳

Besok adalah pertandingan semifinal pertama sebelum final sepak bola.

ベトナム語訳

Ngày mai là trận bán kết đầu tiên trước trận chung kết bóng đá.

タガログ語訳

Bukas ang unang semi-final na laban bago ang final ng soccer.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

改選

ひらがな
かいせん
動詞
かなりやさしい日本語
えらばれている人をやめさせて、もういちどえらびなおすこと
日本語の意味
選挙などで、任期満了や解散に伴い、議員や役員などの構成をあらためて選び直すこと。 / 既存の構成員を一度白紙に戻し、再度選出し直すこと。
このボタンはなに?

He was re-elected as the mayor.

中国語(簡体字)の翻訳

他被重新选为市长。

中国語(繁体字)の翻訳

他以市長身份連任。

韓国語訳

그는 시장으로 재선되었습니다.

インドネシア語訳

Dia terpilih kembali sebagai walikota.

ベトナム語訳

Ông ấy đã tái đắc cử thị trưởng.

タガログ語訳

Muling nahalal siya bilang alkalde.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

改選

ひらがな
かいせん
名詞
かなりやさしい日本語
えらばれた人を、きかんがすぎてから、もう一度えらびなおすこと
日本語の意味
選挙などで議員や役職者の構成を改めて選び直すこと。 / 任期満了や解散などに伴い、再度選挙を行ってメンバーを入れ替えること。
このボタンはなに?

He succeeded in the re-election for mayor.

中国語(簡体字)の翻訳

他在市长改选中获胜。

中国語(繁体字)の翻訳

他成功連任市長。

韓国語訳

그는 시장 재선에 성공했습니다.

インドネシア語訳

Ia berhasil terpilih kembali sebagai wali kota.

ベトナム語訳

Ông ấy đã tái đắc cử chức vụ thị trưởng.

タガログ語訳

Nagtagumpay siya sa muling pagkahalal bilang alkalde.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

開山

ひらがな
かいさん / かいざん
名詞
かなりやさしい日本語
おてらをさいしょにひらいたそうぼうずや、そのできごとをさすこと
日本語の意味
開山とは、仏教寺院を新たに建立・開創すること、またはその創建にあたった僧侶や宗派・寺院の祖となる人物を指す名詞である。転じて、ある分野や流派を初めて切り開いた人物を指すこともある。
このボタンはなに?

100 years have passed since the foundation of this temple.

中国語(簡体字)の翻訳

这座寺院自开山以来已经过去100年。

中国語(繁体字)の翻訳

這座寺廟,,自開山以來已經過了100年。。

韓国語訳

이 사찰은 개산 이래 100년이 경과했습니다.

インドネシア語訳

Kuil ini telah berusia 100 tahun sejak pendiriannya.

ベトナム語訳

Ngôi chùa này đã trải qua 100 năm kể từ khi được khai sơn.

タガログ語訳

Lumipas na ang 100 taon mula nang itinatag ang templong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

開山

ひらがな
かいさん
動詞
かなりやさしい日本語
おてらをはじめてつくること。ぶっきょうのあたらしいおてらをひらくこと。
日本語の意味
寺院などを初めて開くこと、創設すること。 / 山に登ること、登山を開始すること。 / (仏教で)寺院や宗派を開いた祖師。
このボタンはなに?

He founded that temple.

中国語(簡体字)の翻訳

他创建了那座寺庙。

中国語(繁体字)の翻訳

他創建了那座寺廟。

韓国語訳

그는 그 사찰을 창건했다.

インドネシア語訳

Ia mendirikan kuil itu.

ベトナム語訳

Ông ấy đã sáng lập ngôi chùa đó.

タガログ語訳

Itinatag niya ang templong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

海戰

ひらがな
かいせん
漢字
海戦
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
ふねどうしがうみに出てたたかうことをあらわす古い書き方のこと
日本語の意味
Kyūjitai form of 海戦 (“naval battle”)
このボタンはなに?

He learned about the naval battle in an old history book.

中国語(簡体字)の翻訳

他在一本古老的历史书中学习了海战。

中国語(繁体字)の翻訳

他從古老的史書中學到了關於海戰的知識。

韓国語訳

그는 오래된 역사책에서 해전에 대해 배웠다.

インドネシア語訳

Dia mempelajari tentang pertempuran laut dari sebuah buku sejarah tua.

ベトナム語訳

Anh ấy đã học về các trận hải chiến trong một cuốn sách lịch sử cũ.

タガログ語訳

Natuto siya tungkol sa labanan sa dagat mula sa isang lumang aklat ng kasaysayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

回送

ひらがな
かいそう
動詞
かなりやさしい日本語
とどいた手紙やメールをべつの人やばしょにおくること。またはおきゃくさんをのせずにくるまやでんしゃをうごかすこと。
日本語の意味
目的地に向けて送ること。送り届けること。 / バス・電車などを乗客を乗せずに走らせること。
このボタンはなに?

I forwarded the email to him.

中国語(簡体字)の翻訳

我已将那封邮件转发给他。

中国語(繁体字)の翻訳

我已將那封郵件轉寄給他。

韓国語訳

저는 그 이메일을 그에게 전달했습니다.

インドネシア語訳

Saya meneruskan email itu kepadanya.

ベトナム語訳

Tôi đã chuyển tiếp email đó cho anh ấy.

タガログ語訳

Na-forward ko sa kanya ang email na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

回送

ひらがな
かいそう
名詞
かなりやさしい日本語
人や物をべつのばしょにおくること。電車やバスが人をのせずに走ること。
日本語の意味
転送; 送付; 引き渡し / デッドヘッディング
このボタンはなに?

Because the forwarding of important attachments from a client was discovered, the information management officer immediately ordered an investigation into the cause and the development of measures to prevent recurrence, and instructed all parties involved to review handling procedures.

中国語(簡体字)の翻訳

发现有来自客户的重要附件被回送,因此信息管理负责人立即下令查明原因并制定防止再发的对策,并指示所有相关人员审查处理流程。

中国語(繁体字)の翻訳

發現有來自客戶的重要附件被回傳,因此資訊管理責任人立即命令釐清原因並制定防止再發的對策,並指示所有相關人員檢討處理程序。

韓国語訳

클라이언트로부터 온 중요한 첨부 파일의 재전송이 발각되어 정보관리 책임자는 즉시 원인 규명과 재발 방지책의 수립을 명령하고, 관계자 전원에게 취급 절차의 재검토를 지시했다.

インドネシア語訳

Karena terungkap bahwa lampiran penting dari klien terkirim kembali, penanggung jawab pengelolaan informasi segera memerintahkan penyelidikan penyebab dan penyusunan langkah-langkah pencegahan agar tidak terulang, serta menginstruksikan seluruh pihak terkait untuk meninjau kembali prosedur penanganan.

ベトナム語訳

Do phát hiện việc tái gửi tập tin đính kèm quan trọng từ khách hàng, người chịu trách nhiệm quản lý thông tin đã ngay lập tức ra lệnh điều tra nguyên nhân và xây dựng các biện pháp ngăn ngừa tái phát, đồng thời yêu cầu tất cả những người có liên quan rà soát lại quy trình xử lý.

タガログ語訳

Dahil natuklasan na muling naipadala ang isang mahalagang kalakip mula sa kliyente, agad na inutusan ng responsable sa pamamahala ng impormasyon ang pagsisiyasat sa sanhi at ang pagbuo ng mga hakbang upang maiwasan ang pag-uulit, at iniutos sa lahat ng mga kinauukulan na repasuhin ang mga pamamaraan sa paghawak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★