ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

えいしゅう

漢字
英秀
固有名詞
日本語の意味
英秀:日本の男性の名。「英」は「優れている」「すぐれている人」、「秀」は「優れている」「抜きん出ている」の意。合わせて「非常に優れた人物」「秀でた才能を持つ人」を意味する名前。
やさしい日本語の意味
にほんの おとこのひとの なまえです
このボタンはなに?

Eishu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

えいしゅうさん是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

えいしゅうさん是我的親友。

韓国語訳

에이슈 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Eishu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Eishuu-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Eishū ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たいしゅう

漢字
大衆 / 体臭 / 対州
名詞
日本語の意味
不特定多数の人々や一般の人々を指す語。『大衆』 / 人の体から発せられるにおい。『体臭』 / 対馬周辺の地名・呼称として用いられることがある『対州』
やさしい日本語の意味
おおくのふつうの人たち。またはみんなの人々のあつまり。
このボタンはなに?

This movie is very popular with the public.

中国語(簡体字)の翻訳

这部电影在大众中大受欢迎。

中国語(繁体字)の翻訳

這部電影在大眾中非常受歡迎。

韓国語訳

이 영화는 대중에게 매우 인기가 있습니다.

インドネシア語訳

Film ini sangat populer di kalangan masyarakat.

ベトナム語訳

Bộ phim này rất được công chúng yêu thích.

タガログ語訳

Napakapopular ang pelikulang ito sa masa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かいしゅう

漢字
回収 / 改修 / 改宗 / 会衆 / 会集
名詞
日本語の意味
回収: 集めて取り戻すこと。集めて回ること。 / 改修: 建物・施設などを改良して修理すること。 / 改宗: 別の宗教・宗派に信仰を改めること。 / 会衆: 集まりをなす人々。特に宗教的な集会に集まった人々。 / 会集: 人々が集まること。また、集めること。
やさしい日本語の意味
あつめて自分のところへもどすことや、なおしてつかえるようによくすること
このボタンはなに?

I collect recyclables every Friday.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周星期五回收可回收物品。

中国語(繁体字)の翻訳

我每週五回收可回收物品。

韓国語訳

저는 매주 금요일에 재활용품을 수거합니다.

インドネシア語訳

Saya mengumpulkan barang-barang daur ulang setiap hari Jumat.

ベトナム語訳

Tôi thu gom đồ tái chế vào mỗi thứ Sáu.

タガログ語訳

Kinokolekta ko ang mga recyclable na bagay tuwing Biyernes.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かいしゅう

漢字
回収 / 改修 / 改宗 / 会集
動詞
日本語の意味
回収する / 改修する / 改宗する / 会集する
やさしい日本語の意味
あつめる または なおす または しんこうをかえる ために うごくこと
このボタンはなに?

I collect recyclables every Friday.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周五收集可回收物品。

中国語(繁体字)の翻訳

我每週五會回收可回收物品。

韓国語訳

저는 매주 금요일에 재활용품을 수거합니다.

インドネシア語訳

Saya mengumpulkan barang-barang daur ulang setiap hari Jumat.

ベトナム語訳

Tôi thu gom đồ tái chế vào thứ Sáu hàng tuần.

タガログ語訳

Kinokolekta ko ang mga recyclable na gamit tuwing Biyernes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

さいしゅう

漢字
最終 / 採集
名詞
日本語の意味
物事のいちばんおわり。最後。終わりの段階。 / 標本・資料・動植物などを集め取ること。採って集めること。 / 鉄道・バスなどで、その系統の終点まで行く列車・便。また、その終点。 / 試合や競技などでの決勝戦。 / ある過程や手続きの締めくくりとして行われる、最終的な確認や決定。
やさしい日本語の意味
おわりのこと。また、ものをあつめること。
このボタンはなに?

This is my last proposal.

中国語(簡体字)の翻訳

这是我的最终提案。

中国語(繁体字)の翻訳

這是我的最終提案。

韓国語訳

이것이 제 최종 제안입니다.

インドネシア語訳

Ini adalah usulan terakhir saya.

ベトナム語訳

Đây là đề xuất cuối cùng của tôi.

タガログ語訳

Ito ang aking panghuling mungkahi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいしゅう

漢字
採集
動詞
日本語の意味
採集: 自然の中から標本・資料・食料などを集め取ること。 / 「さいしゅう」は一般に名詞だが、「標本をさいしゅうする」のようにサ変動詞としても用いられる。
やさしい日本語の意味
やまやうみで、しぜんのものをあつめる。むしやしょくぶつなどをあつめる。
このボタンはなに?

His hobby is always collecting insects on weekends.

中国語(簡体字)の翻訳

他周末总是喜欢采集昆虫。

中国語(繁体字)の翻訳

他的興趣是在週末採集昆蟲。

韓国語訳

그는 주말에는 항상 곤충을 채집하는 것을 취미로 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Hobinya pada akhir pekan adalah mengumpulkan serangga.

ベトナム語訳

Vào cuối tuần, anh ấy luôn có sở thích sưu tập côn trùng.

タガログ語訳

Tuwing weekend, palagi niyang libangan ang mangolekta ng mga insekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

べいしゅう

漢字
米収 / 米州
名詞
日本語の意味
米の収穫。また、収穫された米。 / アメリカ大陸。南北アメリカ両大陸を合わせていう語。米州。
やさしい日本語の意味
こめをとりいれること。またはきたとみなみのふたつのたいりくのこと。
このボタンはなに?

This year's rice harvest was bountiful.

中国語(簡体字)の翻訳

今年的稻谷大丰收。

中国語(繁体字)の翻訳

今年的稻米豐收。

韓国語訳

올해 벼 수확은 풍작이었다.

インドネシア語訳

Panen padi tahun ini melimpah.

ベトナム語訳

Năm nay vụ lúa bội thu.

タガログ語訳

Masagana ang ani ng palay ngayong taon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

大衆

ひらがな
たいしゅう
名詞
日本語の意味
一般の人々
やさしい日本語の意味
ふつうの人たちがたくさんあつまった人びとのこと
このボタンはなに?

Reporting on the incident tends to be skewed toward fragmented information that stokes the public's anxiety, making it difficult to grasp the truth.

中国語(簡体字)の翻訳

关于该事件的报道往往偏向于煽动大众不安的零散信息,妨碍了对真相的理解。

中国語(繁体字)の翻訳

圍繞那起事件的報導,往往偏向於煽動大眾不安的零碎資訊,讓人難以理解真相。

韓国語訳

그 사건을 둘러싼 보도는 대중의 불안을 자극하는 단편적인 정보에 치우치기 쉬워 진실을 이해하기 어렵게 만들고 있다.

インドネシア語訳

Pemberitaan seputar kejadian itu cenderung terpaku pada potongan-potongan informasi yang membangkitkan kecemasan publik, sehingga menyulitkan pemahaman tentang kebenaran.

ベトナム語訳

Các bản tin liên quan đến vụ việc đó có xu hướng thiên về những thông tin rời rạc kích động lo lắng của công chúng, khiến việc hiểu được sự thật trở nên khó khăn.

タガログ語訳

Ang mga ulat tungkol sa insidenteng iyon ay kadalasang nakatuon sa mga pira-pirasong impormasyon na nagpapasidhi ng pangamba ng publiko, kaya nahihirapan ang mga tao na maunawaan ang katotohanan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

慶州

ひらがな
けいしゅう / きょんじゅ
固有名詞
日本語の意味
韓国南東部、慶尚北道に位置する都市。新羅王朝の古都として知られ、多くの歴史的遺跡や文化財が残る。
やさしい日本語の意味
かんこくの きょうさんどう に ある まちの なまえで むかしの みやことして ゆうめい
このボタンはなに?

I am planning to travel to Gyeongju next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周计划去庆州旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週打算去慶州旅行。

韓国語訳

저는 다음 주에 경주로 여행을 갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya berencana pergi ke Gyeongju minggu depan.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đi du lịch đến Gyeongju vào tuần tới.

タガログ語訳

Balak kong pumunta sa Gyeongju sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

改宗

ひらがな
かいしゅう
名詞
日本語の意味
宗教上、ある信仰から別の信仰へと信仰を変えること
やさしい日本語の意味
いまのしゅうきょうからべつのしゅうきょうにかわること
このボタンはなに?

He converted to Christianity.

中国語(簡体字)の翻訳

他改信了基督教。

中国語(繁体字)の翻訳

他改信基督教。

韓国語訳

그는 기독교로 개종했습니다.

インドネシア語訳

Dia memeluk agama Kristen.

ベトナム語訳

Anh ấy đã cải đạo sang Thiên Chúa giáo.

タガログ語訳

Lumipat siya sa Kristiyanismo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★