ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
名詞
比喩的用法 広義
日本語の意味
子供 / (比喩的に)女の子、特に愛しい、または望ましい女の子(英語のbaby、babeの使用と比較) / 大きな物の小さいまたは若いバージョン
やさしい日本語の意味
こども。どうぶつやもののちいさいものをいうときにもつかう。
このボタンはなに?

Yesterday, I played with a small child at the park.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天在公园和一个小孩玩。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天在公園和小朋友玩。

韓国語訳

어제 공원에서 작은 아이와 놀았습니다.

インドネシア語訳

Kemarin, saya bermain dengan anak kecil di taman.

ベトナム語訳

Hôm qua, tôi đã chơi với một đứa trẻ nhỏ ở công viên.

タガログ語訳

Kahapon, naglaro ako sa parke kasama ang isang maliit na bata.

このボタンはなに?
関連語

romanization

counter

hiragana

お子

ひらがな
おこ
名詞
尊敬語
日本語の意味
子供、特に相手側の子供を敬っていう語。 / (やや古風な言い方で)子供。
やさしい日本語の意味
あいてのこどもをていねいによぶことば
このボタンはなに?

How old is your child?

中国語(簡体字)の翻訳

您的孩子几岁?

中国語(繁体字)の翻訳

您的孩子幾歲?

韓国語訳

자녀분은 몇 살이에요?

インドネシア語訳

Berapa umur anak Anda?

ベトナム語訳

Con của bạn bao nhiêu tuổi?

タガログ語訳

Ilang taon na ang inyong anak?

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

させ子

ひらがな
させこ
名詞
日本語の意味
売春をさせられている、または売春をあっせんされている女性や少女を卑俗に指す俗語・蔑称。特に、他者(主に男性)によって「させられている」ニュアンスを含む。 / 援助交際などで性的サービスを提供させられている若い女性を指す差別的表現。 / 性的搾取の対象となっている女性・少女を指すインターネットスラング。
やさしい日本語の意味
おかねをもらって からだのかんけいを する わかいおんなのひとを さげすんでいう ことば
このボタンはなに?

She was living as a prostitute.

中国語(簡体字)の翻訳

她以“させ子”的身份生活。

中国語(繁体字)の翻訳

她以『させ子』的身分生活著。

韓国語訳

그녀는 사세코로서 생활하고 있었다.

インドネシア語訳

Dia hidup sebagai saseko.

ベトナム語訳

Cô ấy sống như một 'saseko'.

タガログ語訳

Naninirahan siya bilang isang 'saseko'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

𣑑子

ひらがな
しゃくし
漢字
杓子
固有名詞
日本語の意味
日本の姓・名字の一つ。読みは文脈や慣習により異なる可能性がある。
やさしい日本語の意味
ひとのなまえやいえのなまえとしてつかわれるみょうじのひとつ
このボタンはなに?

Mr/Ms 𣑑子 is my friend.

中国語(簡体字)の翻訳

𣑑子是我的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

𣑑子是我的朋友。

韓国語訳

𣑑子 씨는 제 친구입니다.

インドネシア語訳

𣑑子さん adalah teman saya.

ベトナム語訳

Cô 𣑑子 là bạn của tôi.

タガログ語訳

Si 𣑑子 ay kaibigan ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

子ら

ひらがな
こら
漢字
子等
名詞
異表記 別形
日本語の意味
子どもたち。子供ら。 / 自分の子どもたち。息子や娘たち。 / (文語的・雅語的表現として)若者たちや弟子たちなど、身分の低い者・後進の者たち。
やさしい日本語の意味
たくさんのこどもたちをまとめていうことば
このボタンはなに?

I like watching children play in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢看孩子们在公园里玩耍。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡在公園看孩子們玩耍。

韓国語訳

공원에서 아이들이 노는 모습을 보는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka melihat anak-anak bermain di taman.

ベトナム語訳

Tôi thích nhìn các đứa trẻ đang chơi trong công viên.

タガログ語訳

Gusto kong panoorin ang mga batang naglalaro sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ひらがな
接頭辞
形態素
日本語の意味
子孫や子供を表す名詞や接頭辞 / 親に対して従属的な立場にあるものを表す / 小さいものや末端のものを表す接頭辞
やさしい日本語の意味
ことばのまえにつけて、おやにしたがうものをあらわす。もとのものからうまれたものをいう。
このボタンはなに?

Watching the kitten play, I felt at peace.

中国語(簡体字)の翻訳

看到小猫玩耍,心情平静了。

中国語(繁体字)の翻訳

看到小貓在玩耍,心情變得平靜了。

韓国語訳

새끼 고양이가 놀고 있는 모습을 보고 마음이 편안해졌습니다.

インドネシア語訳

Melihat anak kucing bermain membuat hatiku tenang.

ベトナム語訳

Nhìn những chú mèo con đang chơi đùa, tôi cảm thấy lòng mình nhẹ nhõm.

タガログ語訳

Nang makita kong naglalaro ang kuting, napatahimik ang puso ko.

このボタンはなに?
関連語

ko-
romanization

hiragana

音読み
/
訓読み
文字
小学一年生配当漢字 漢字表記 指小形 接尾辞
日本語の意味
子供
やさしい日本語の意味
子はこどもをしめすもじです
このボタンはなに?

The child was playing in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

那个孩子在公园里玩耍。

中国語(繁体字)の翻訳

那個孩子在公園玩耍。

韓国語訳

그 아이는 공원에서 놀고 있었어요.

インドネシア語訳

Anak itu sedang bermain di taman.

ベトナム語訳

Đứa trẻ đó đang chơi ở công viên.

タガログ語訳

Ang batang iyon ay naglalaro sa parke.

このボタンはなに?

ひらがな
接尾辞
形態素 稀用
日本語の意味
女性の人名などにつけて,親しみや小ささを表す接尾語。例:恵子,花子。 / 子供や若者を示す接尾語。例:迷子,若子。 / ある性質・属性を持つ人を表す接尾語。例:親分子。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのさいごにつくこ。まれにおとこのなまえにもつく。
このボタンはなに?

Her name is Yumiko.

中国語(簡体字)の翻訳

她的名字是美子。

中国語(繁体字)の翻訳

她的名字是美子。

韓国語訳

그녀의 이름은 미코입니다.

インドネシア語訳

Namanya Miyoko.

ベトナム語訳

Cô ấy tên là 美子.

タガログ語訳

Ang pangalan niya ay Yoshiko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
固有名詞
日本語の意味
日本語で「子」は、名前や語の末尾につけて女性の名前を表すことがある漢字。「太郎」「一郎」の「郎」や、英語の “-son” などに近い機能を持つ名付け要素としても用いられる。 / 一部の人名において、「子」が単独、または他の漢字と組み合わさって姓(苗字)として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
ひとの みょうじとして つかわれる なまえです
このボタンはなに?

That book was written by Mr. Ko.

中国語(簡体字)の翻訳

那本书是子写的。

中国語(繁体字)の翻訳

那本書是子小姐寫的。

韓国語訳

그 책은 고씨가 쓴 것입니다.

インドネシア語訳

Buku itu ditulis oleh Ko.

ベトナム語訳

Cuốn sách đó là do ông/bà Ko viết.

タガログ語訳

Ang librong iyon ay isinulat ni Ko-san.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
代名詞
古語
日本語の意味
対等な相手に対する二人称代名詞。古風な言い方で、「あなた」に相当する。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、おなじくらいのひとにいう、あなたをさすことば。
このボタンはなに?

That child is my friend.

中国語(簡体字)の翻訳

那个孩子是我的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

那個孩子是我的朋友。

韓国語訳

그 아이는 내 친구입니다.

インドネシア語訳

Anak itu teman saya.

ベトナム語訳

Đứa trẻ đó là bạn của tôi.

タガログ語訳

Ang batang iyon ay kaibigan ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★