ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

遠い

ひらがな
とおい
形容詞
日本語の意味
物理的または精神的に近くにない状態を指し、距離があることを表す。 / 対象が離れて配置されている、または離れた位置に存在する様子。
やさしい日本語の意味
ものやばしょが、じぶんからはなれているようす。いくのにじかんがかかる。
このボタンはなに?

The station is far.

中国語(簡体字)の翻訳

车站很远。

中国語(繁体字)の翻訳

車站很遠。

韓国語訳

역이 멉니다.

インドネシア語訳

Stasiun itu jauh.

ベトナム語訳

Nhà ga ở xa.

タガログ語訳

Malayo ang istasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ひらがな
えん / とお
連体詞
形態素
日本語の意味
遠いさま。距離的・時間的にへだたっていること。かけ離れていること。
やさしい日本語の意味
ことばのまえにつけてとおいことやとおくにあることをしめす
このボタンはなに?

What awaits us in the distant future?

中国語(簡体字)の翻訳

遥远的未来,会有什么在等着我们呢?

中国語(繁体字)の翻訳

在遙遠的未來,會有什麼在等著我們呢?

韓国語訳

먼 미래에는 무엇이 기다리고 있을까요?

インドネシア語訳

Apa yang akan menanti di masa depan yang jauh?

ベトナム語訳

Trong tương lai xa, điều gì đang chờ đợi?

タガログ語訳

Ano kaya ang naghihintay sa malayong hinaharap?

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
えん / とお
接辞
日本語の意味
遠いこと。距離や時間がはなれているさま。 / 関係がうすいこと。親しくないさま。 / 隔たりがあって近づきがたいさま。よそよそしいさま。
やさしい日本語の意味
ことばにつけてじかんやばしょやかんけいがとおいことをあらわす
このボタンはなに?

His house is far away.

中国語(簡体字)の翻訳

他家很远。

中国語(繁体字)の翻訳

他的家很遠。

韓国語訳

그의 집은 멀리 있습니다.

インドネシア語訳

Rumahnya jauh.

ベトナム語訳

Nhà của anh ấy ở xa.

タガログ語訳

Malayo ang bahay niya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

音読み
エン
訓読み
とおい / とおく / とおざかる / とおざける
文字
第二学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
遠い / 時間的に長い / 不親切、遠ざける / 深い / 疎遠の / 遠江国
やさしい日本語の意味
とおいといういみのもじ。ものやばしょやじかんやこころがはなれているようす。
このボタンはなに?

His house is far from here.

中国語(簡体字)の翻訳

他的家离这里很远。

中国語(繁体字)の翻訳

他家離這裡很遠。

韓国語訳

그의 집은 여기에서 멉니다.

インドネシア語訳

Rumahnya jauh dari sini.

ベトナム語訳

Nhà của anh ấy ở xa đây.

タガログ語訳

Malayo ang bahay niya mula rito.

このボタンはなに?

ひらがな
とほ / とお
形容動詞
古語
日本語の意味
距離的・時間的に離れていることを表す語。例:「遠い所」「遠い昔」「遠い将来」
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、とおいところや、むかし、これからさきをさす。
このボタンはなに?

He set off for a distant place.

中国語(簡体字)の翻訳

他踏上了前往遥远之地的旅程。

中国語(繁体字)の翻訳

他啟程前往遙遠的地方。

韓国語訳

그는 먼 땅으로 여행을 떠났다.

インドネシア語訳

Dia berangkat ke negeri yang jauh.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lên đường đến miền đất xa xôi.

タガログ語訳

Umalis siya patungong malayong lugar.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
とほ / とお
代名詞
古語
日本語の意味
遠く離れた場所や時間を指す古風な代名詞的表現。文語・雅語で「遠き所」「遠い過去」「はるかな未来」などを意味する。
やさしい日本語の意味
ふるいことばで、はなれたところや、むかし、ずっとさきのことをさす。
このボタンはなに?

He set off on a journey to a distant place.

中国語(簡体字)の翻訳

他踏上了前往远方的旅程。

中国語(繁体字)の翻訳

他啟程前往遙遠的地方。

韓国語訳

그는 먼 땅으로 여행을 떠났다.

インドネシア語訳

Dia berangkat ke negeri yang jauh.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lên đường đến miền đất xa xôi.

タガログ語訳

Umalis siya patungo sa malayong lupain.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
えん / とお
接辞
略語 異表記
日本語の意味
遠いこと。距離や時間がはなれているさま。 / 親密でないこと。心の距離があるさま。 / 程度が深くおよんでいるさま。 / 「遠江国」の略。
やさしい日本語の意味
ことばのまえにつけてとおいことをあらわすじかんやばしょやひととのかんけいにもつかう
このボタンはなに?

His house is far away.

中国語(簡体字)の翻訳

他的家很远。

中国語(繁体字)の翻訳

他的家很遠。

韓国語訳

그의 집은 멀리 있습니다.

インドネシア語訳

Rumahnya jauh.

ベトナム語訳

Nhà của anh ấy ở xa.

タガログ語訳

Malayo ang bahay niya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

気が遠くなる

ひらがな
きがとおくなる
動詞
慣用表現
日本語の意味
気が遠くなる
やさしい日本語の意味
おどろきやつかれで、あたまがくらくらして、たおれそうにかんじるようす
このボタンはなに?

I suddenly felt faint from the heat and fatigue.

中国語(簡体字)の翻訳

我感觉因炎热和疲劳突然有些昏厥。

中国語(繁体字)の翻訳

我突然感到因炎熱和疲勞而頭暈目眩。

韓国語訳

더위와 피로로 갑자기 정신이 아득해지는 것을 느꼈다.

インドネシア語訳

Aku tiba-tiba merasa hendak pingsan karena panas dan kelelahan.

ベトナム語訳

Tôi cảm thấy choáng váng đột ngột vì cái nóng và mệt mỏi.

タガログ語訳

Dahil sa init at pagod, bigla akong nakaramdam na parang mawawala ang malay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

気の遠くなる

ひらがな
きのとおくなる
表現
異表記 別形 慣用表現
日本語の意味
非常に長くて終わりが見えない様子 / あまりの大きさや量、時間の長さなどに圧倒され、目眩がするように感じるさま
やさしい日本語の意味
とてもおどろいたり、たいへんすぎて、くらっとするようにかんじるようす
このボタンはなに?

When I heard that news, I felt as if I was going to faint.

中国語(簡体字)の翻訳

听到那个消息后,我感到头晕目眩。

中国語(繁体字)の翻訳

聽到那個消息,我感到一陣頭暈目眩。

韓国語訳

그 소식을 듣고 정신이 아득해지는 기분이 들었다.

インドネシア語訳

Mendengar kabar itu, aku merasa seolah akan pingsan.

ベトナム語訳

Khi nghe tin đó, tôi cảm thấy choáng váng.

タガログ語訳

Nang marinig ko ang balitang iyon, parang nanghina ako.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

遠天

ひらがな
えんてん
名詞
古風
日本語の意味
空の、遠く離れた部分のこと。地平線や、視界の果てに広がる空。
やさしい日本語の意味
とおくにひろがっているそらやてんじょうをさす、むかしのことば
このボタンはなに?

He is staring at the distant sky, I wonder what he is thinking.

中国語(簡体字)の翻訳

他凝视着远方的天空,不知道在想什么。

中国語(繁体字)の翻訳

他凝視著遙遠的天空,不知道在想什麼。

韓国語訳

그는 먼 하늘을 바라보며 무슨 생각을 하고 있을까.

インドネシア語訳

Dia menatap langit yang jauh; aku bertanya-tanya apa yang sedang dipikirkannya.

ベトナム語訳

Anh ấy nhìn chằm chằm lên bầu trời xa xăm, không biết đang nghĩ gì.

タガログ語訳

Pinagmamasdan niya ang malayong kalangitan; ano kaya ang iniisip niya?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★