ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

裕三

ひらがな
ゆうぞう / ひろぞう
固有名詞
日本語の意味
「裕三」は、日本語の男性の名前(名)であり、主に「裕」と「三」という漢字から構成される固有名詞です。 / 「裕」は「ゆたか」「豊か」「余裕がある」といった意味を持ち、心や生活、経済的なゆとり・豊かさを連想させる漢字です。 / 「三」は数字の「3」を意味し、「みっつ」「み」「さん」などと読み、しばしば「三番目の子」「三男」や、「完全さ・安定・調和」といった象徴的意味を持つ漢字として人名に用いられます。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。ゆたかさんなどとよむことがある。
このボタンはなに?

Yuuzou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

裕三是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

裕三先生是我的摯友。

韓国語訳

유조 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuzo-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh Yūzō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuzo ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

地神

ひらがな
じがみ / ちしん
名詞
日本語の意味
地神(じがみ)は、日本の神道・民間信仰などにおいて、大地・土地そのもの、またはその土地を守護する神霊を指す。地域や文脈により、地の神そのものや、屋敷や田畑・集落を守る土地神・鎮守の神などを含む。
やさしい日本語の意味
つちやそのばしょをまもるかみさま。またはそのかみさまをまつるちいさいほこら。
このボタンはなに?

I offered a prayer of gratitude to the gods of the earth.

中国語(簡体字)の翻訳

向地神献上了感恩的祈祷。

中国語(繁体字)の翻訳

向地神獻上了感謝的祈禱。

韓国語訳

토지신에게 감사의 기도를 드렸습니다.

インドネシア語訳

Saya memanjatkan doa syukur kepada dewa bumi.

ベトナム語訳

Tôi đã dâng lời cầu nguyện tạ ơn lên thổ thần.

タガログ語訳

Nag-alay ako ng panalangin ng pasasalamat sa diyos ng lupa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

御霊

ひらがな
みたま / ごりょう
名詞
日本語の意味
人の魂や霊的な存在を指す語。特に死者の魂・怨霊・神格化された霊をいう。 / 神社で祭られている神としての霊。御霊神社などの祭神。
やさしい日本語の意味
なくなった人のたましいや、かみさまのきよいたましいのこと
このボタンはなに?

His soul is with us forever.

中国語(簡体字)の翻訳

他的灵永远与我们同在。

中国語(繁体字)の翻訳

祂的靈永遠與我們同在。

韓国語訳

그의 영은 영원히 우리와 함께 있습니다.

インドネシア語訳

Rohnya akan selalu bersama kita.

ベトナム語訳

Linh hồn của Ngài mãi mãi ở cùng chúng ta.

タガログ語訳

Ang kanyang espiritu ay kasama natin magpakailanman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

義美

ひらがな
よしみ / ただみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「義」は「正義・道理」、「美」は「美しさ」を表し、あわせて「正しく美しい」「義にかなう美しさ」といった意味合いをもつ人名。
やさしい日本語の意味
おとこのひとに多いなまえで、ぎとよい、うつくしいといういみをこめてつける
このボタンはなに?

Yoshiyoshi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

义美是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

義美是我的摯友。

韓国語訳

요시미 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yoshimi adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yoshimi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshimi ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

海松

ひらがな
みる
名詞
略語 異表記
日本語の意味
ある種の海藻の名。また、その海藻のような暗い黄緑色、海松色を指す。
やさしい日本語の意味
うみのなかに生えるやわらかいみどりの草のようなもの。またはくらいみどりいろ。
このボタンはなに?

The green sea, or dead man's fingers, is a beautiful creature that can be found at the bottom of the sea.

中国語(簡体字)の翻訳

海松是一种能在海底发现的美丽生物。

中国語(繁体字)の翻訳

海松是可以在海底找到的美麗生物。

韓国語訳

海松은 바다 밑에서 찾을 수 있는 아름다운 생물입니다.

インドネシア語訳

Rumput laut adalah makhluk indah yang dapat ditemukan di dasar laut.

ベトナム語訳

Hải tùng là một sinh vật đẹp có thể được tìm thấy ở đáy biển.

タガログ語訳

Ang lumot-dagat ay isang magandang organismo na matatagpuan sa ilalim ng dagat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

𛄋

ひらがな
音節
廃用
日本語の意味
変体仮名の一種で、「わ」を表す仮名。歴史的仮名遣いで用いられ、現在は使用されない。
やさしい日本語の意味
むかしのもじで ひらがなの わ を あらわす べつの かきかた
このボタンはなに?

Let's create a new word using 𛄋.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们用𛄋造一个新词吧。

中国語(繁体字)の翻訳

用𛄋造新詞吧。

韓国語訳

𛄋을 사용해 새로운 단어를 만들어 봅시다.

インドネシア語訳

Mari buat kata-kata baru menggunakan 𛄋.

ベトナム語訳

Hãy dùng 𛄋 để tạo ra những từ mới.

タガログ語訳

Gamitin natin ang 𛄋 para gumawa ng bagong salita.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

ミリオネア

ひらがな
みりおねあ
名詞
日本語の意味
裕福な人 / 多額の資産を持つ人
やさしい日本語の意味
たくさんおかねをもち、とてもおかねもちのひと
このボタンはなに?

He became a millionaire at a young age.

中国語(簡体字)の翻訳

他年纪轻轻就成为了百万富翁。

中国語(繁体字)の翻訳

他年輕時就成為百萬富翁。

韓国語訳

그는 젊은 나이에 백만장자가 되었다.

インドネシア語訳

Dia menjadi jutawan saat masih muda.

ベトナム語訳

Anh ấy trở thành triệu phú khi còn trẻ.

タガログ語訳

Naging milyonaryo siya nang bata pa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

惰眠

ひらがな
だみん
名詞
広義
日本語の意味
むだに長く眠ること。また、その眠り。なまけて何もしないでいること。
やさしい日本語の意味
なにもせずにだらだらとねて、たいせつな時間をむだにすること
このボタンはなに?

Indulging in slothful sleeping is my greatest pleasure on weekends.

中国語(簡体字)の翻訳

周末赖床是我最大的乐趣。

中国語(繁体字)の翻訳

週末最享受的就是貪睡。

韓国語訳

주말에는 늦잠 자는 것이 최고의 즐거움입니다.

インドネシア語訳

Kesenangan terbesar saya di akhir pekan adalah bermalas-malasan tidur.

ベトナム語訳

Vào cuối tuần, niềm vui lớn nhất của tôi là ngủ nướng.

タガログ語訳

Ang pinakamalaking kasiyahan ko tuwing katapusan ng linggo ay ang matulog nang tamad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

奈津美

ひらがな
なつみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「奈」「津」「美」という漢字からなり、それぞれに由来する意味合い(奈=音を表す当て字/柔らかな響き、津=港・渡し場、美=うつくしさ)を込めた女性の名として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
おもにおんなのひとに使われるなまえで、やさしいイメージがあることば
このボタンはなに?

Natsumi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

奈津美是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

奈津美是我的摯友。

韓国語訳

나츠미는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Natsumi adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Natsumi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Natsumi ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

夏生

ひらがな
なつき
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「夏生」についての意味一覧を作成する。
やさしい日本語の意味
おもにおんなのこにつけるなまえのひとつ
このボタンはなに?

Natsuki practices the piano every day.

中国語(簡体字)の翻訳

夏生每天练习钢琴。

中国語(繁体字)の翻訳

夏生每天練習鋼琴。

韓国語訳

나츠오는 매일 피아노를 연습하고 있습니다.

インドネシア語訳

Natsuo berlatih piano setiap hari.

ベトナム語訳

夏生 luyện đàn piano mỗi ngày.

タガログ語訳

Si 夏生 ay nagsasanay ng piano araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★