ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

一寸先は闇

ひらがな
いっすんさきはやみ
ことわざ
日本語の意味
将来のことは予測できないという意味のことわざ。 / 今後何が起こるかわからない、不安定で先行きが見えない状況を表す表現。
やさしい日本語の意味
すこしさきのことも、どうなるかわからないというたとえ
このボタンはなに?

As for his future, it's unpredictable.

中国語(簡体字)の翻訳

就他的未来而言,前途未卜。

中国語(繁体字)の翻訳

關於他的未來,前途茫茫。

韓国語訳

그의 앞날은 한 치 앞도 알 수 없다.

インドネシア語訳

Mengenai masa depannya, selangkah ke depan saja sudah gelap.

ベトナム語訳

Về tương lai của anh ấy, một bước phía trước đã là bóng tối.

タガログ語訳

Hindi tiyak ang kanyang hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

転ばぬ先の杖

ひらがな
ころばぬさきのつえ
ことわざ
日本語の意味
万一の危険に備えて前もって十分な用意をしておけば、失敗することがないというたとえ。 / あらかじめ用心しておけば、あとで後悔するような事態を避けられるという教え。
やさしい日本語の意味
あとでこまらないように、なにかおきるまえにじゅうぶんによういしたほうがよいといういみ
このボタンはなに?

As the proverb 'better safe than sorry' suggests, I recommend getting vaccinated.

中国語(簡体字)の翻訳

正如“未雨绸缪”这句谚语所说,建议接种疫苗。

中国語(繁体字)の翻訳

正如「未雨綢繆」這句話所說,我建議您接種疫苗。

韓国語訳

넘어지기 전에 지팡이를 준비하라는 말처럼, 예방접종을 받으시길 권합니다.

インドネシア語訳

Seperti pepatah 'lebih baik mencegah daripada mengobati', saya menyarankan agar Anda divaksinasi.

ベトナム語訳

Như câu nói 'phòng bệnh hơn chữa bệnh', tôi khuyên bạn nên tiêm phòng.

タガログ語訳

Tulad ng kasabihang 'mas mabuti ang may tungkod bago madapa', inirerekomenda kong magpabakuna.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

後悔先に立たず

ひらがな
こうかいさきにたたず
ことわざ
日本語の意味
後になってからいくら悔やんでも、すでに済んでしまったことは取り返しがつかないということ。
やさしい日本語の意味
あとでどんなにくやしんでも、すんだことはもう元にもどせないといういみ
このボタンはなに?

He took his failure as 'don't cry over spilt milk'.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那次失败视为“后悔也来不及”。

中国語(繁体字)の翻訳

他把那次失敗視為後悔已無濟於事。

韓国語訳

그는 그 실패를 '후회해도 소용없다'고 받아들였다.

インドネシア語訳

Dia menganggap kegagalan itu sebagai 'menyesal sudah terlambat'.

ベトナム語訳

Anh ấy coi thất bại đó như câu 'hối hận cũng đã muộn'.

タガログ語訳

Tinanggap niya ang pagkabigong iyon bilang 'huli na ang pagsisisi'.

このボタンはなに?
関連語

先割れスプーン

ひらがな
さきわれすぷうん
名詞
日本語の意味
先端が二股(または複数)に分かれたスプーン。スプーンとフォークの機能を兼ね備えた食器。 / 学校給食などでよく用いられる、金属またはプラスチック製の先割れ形状のスプーン。
やさしい日本語の意味
さきがふたまたにわかれていて、スプーンとフォークのように使えるスプーン
このボタンはなに?

There is a spork in my lunch box.

中国語(簡体字)の翻訳

我的便当盒里有一把分叉勺。

中国語(繁体字)の翻訳

我的便當盒裡放著一把前端分叉的湯匙。

韓国語訳

제 도시락에는 끝이 갈라진 숟가락이 들어 있어요.

インドネシア語訳

Di kotak makan siang saya ada sendok garpu.

ベトナム語訳

Trong hộp cơm trưa của tôi có một chiếc muỗng dĩa.

タガログ語訳

May nakalagay na kutsarang may hati sa dulo sa lunchbox ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

先々週

ひらがな
せんせんしゅう
名詞
日本語の意味
先々週、2週間前
やさしい日本語の意味
いまのしゅうからかぞえて、ふたつまえのしゅうのこと
このボタンはなに?

The week before last, when I went to Tokyo on a business trip, the meetings ran longer than expected and I ended up unable to meet a local friend.

中国語(簡体字)の翻訳

两周前出差去东京时,会议比预想的拖得更久,结果没能见到当地的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

前前週出差到東京時,會議比預期還要延長,結果沒能見到家鄉的朋友。

韓国語訳

지지난주 출장으로 도쿄에 갔을 때, 예상보다 회의가 길어져서 고향 친구를 만나지 못하게 되었다.

インドネシア語訳

Dua minggu lalu, ketika saya pergi ke Tokyo untuk perjalanan dinas, rapat berlangsung lebih lama dari yang diperkirakan sehingga saya tidak bisa bertemu teman setempat.

ベトナム語訳

Hai tuần trước, khi tôi đi công tác ở Tokyo, cuộc họp kéo dài hơn dự kiến nên tôi đã không thể gặp người bạn ở quê.

タガログ語訳

Noong dalawang linggo na ang nakalipas, nang pumunta ako sa Tokyo para sa isang business trip, humaba ang pulong kaysa sa inaasahan kaya hindi na ako nakapagkita sa kaibigan ko doon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★