最終更新日 :2026/01/05

後悔先に立たず

ひらがな
こうかいさきにたたず
ことわざ
日本語の意味
後になってからいくら悔やんでも、すでに済んでしまったことは取り返しがつかないということ。
やさしい日本語の意味
あとでどんなにくやしんでも、すんだことはもう元にもどせないといういみ
中国語(簡体字)の意味
覆水难收 / 后悔无济于事 / 事后懊悔无用
中国語(繁体字)の意味
事已至此,後悔也無用 / 覆水難收 / 後悔莫及
韓国語の意味
일이 벌어진 뒤에 후회해도 소용없다 / 이미 저지른 일은 후회해도 달라지지 않는다 / 지나간 일에 대한 후회는 무익하다
ベトナム語の意味
Việc đã rồi, hối hận cũng vô ích. / Đã muộn để hối tiếc; hối hận không cứu vãn được. / Than vãn chuyện đã xảy ra chẳng ích gì.
タガログ語の意味
Huli na ang pagsisisi. / Walang silbi ang pagsisisi sa huli. / Nagawa na, wala nang magagawa.
このボタンはなに?

He took his failure as 'don't cry over spilt milk'.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那次失败视为“后悔也来不及”。

中国語(繁体字)の翻訳

他把那次失敗視為後悔已無濟於事。

韓国語訳

그는 그 실패를 '후회해도 소용없다'고 받아들였다.

ベトナム語訳

Anh ấy coi thất bại đó như câu 'hối hận cũng đã muộn'.

タガログ語訳

Tinanggap niya ang pagkabigong iyon bilang 'huli na ang pagsisisi'.

このボタンはなに?
意味(1)

don't cry over spilt milk

canonical

romanization

復習用の問題

正解を見る

後悔先に立たず

彼はその失敗を後悔先に立たずと受け止めた。

正解を見る

He took his failure as 'don't cry over spilt milk'.

He took his failure as 'don't cry over spilt milk'.

正解を見る

彼はその失敗を後悔先に立たずと受け止めた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★