最終更新日 :2025/12/05

propaganda of the deed

名詞
歴史的 不可算名詞
日本語の意味
政治的・思想的メッセージを伝える目的で行われる、挑発的かつ暴力的な行為。具体的には、それ自体が象徴行為となり、他者への模範や無政府状態を引き起こす手段とされる。 / 極左思想、特に無政府主義やリバタリアン社会主義の文脈において、革命的戦術の一つとして議論される、暴力を用いた政治運動の実践。
このボタンはなに?

歴史家たちは、政治的動機に基づく挑発的な暴力行為を用いてイデオロギーを広め、他者を扇動して反乱を促そうとする戦術が、革命の熱意を呼び起こす戦略として道徳的に正当化され得るかどうかを疑問視した。

意味(1)
Et de quoi se composent les masses? De paysans, d’ouvriers travaillant la plupart du temps onze heures et même douze heures par jour. Ils rentrent au logis si exténués de fatigue, qu’ils ont peu envie de lire des brochures ou des journaux socialistes; ils dorment, se promènent ou consacrent leurs soirées à la famille... Eh bien, s’il y avait un moyen d’attirer l’attention de ces hommes, de leur montrer ce qu’ils ne peuvent pas lire, de leur apprendre le socialisme par les faits, en le lui faisant voir, sentir, toucher? Il arrive souvent que tel qui ne comprend pas un tableau, comprend une statue; si la peinture se voit, la sculpture se touche. Quand ce raisonnement a été fait, n’importe qui l’a fait! on a été sur le chemin de faire, à côté de la propagande théorique, la propagande par le fait. La propagande par le fait est d’abord un puissant moyen de réveiller la conscience populaire. Prenons un exemple. Qui connaissait en France, avant la Commune de Paris, le principe de l’autonomie communale? Personne. Et cependant, Proudhon avait écrit de magnifiques ouvrages. Qui lisait ces livres ? une poignée de lettrés. Mais quand l’idée a été posée au grand soleil, en pleine capitale, sur les marches de l’hôtel-de-ville, qu’elle eut pris corps et vie, elle alla secouer le paysan dans sa chaumière, l’ouvrier à son foyer, et paysans et ouvriers durent réfléchir devant ce point d’interrogation immense dressé sur la place publique. Maintenant l’idée a fait son chemin. En France, dans le monde entier, pour ou contre, chacun a pris son parti. Pour ou contre, on est fixé.

復習用の問題

A politically motivated provocative act of violence (the deed), meant to broadcast an ideological message (the propaganda), be exemplary to others, trigger anarchy, incite a response from authorities, and serve as catalyst to ignite a spirit of socialist revolution among the proletariat against perceived oppressors, to advance the ideology of anarchism. Or more broadly, the theoretical principle of using such violent revolutionary tactics in the struggle to achieve radical left-wing political goals; a contentious idea most prominently debated among leftists who advocate anarcho-communism and libertarian socialism.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

propaganda of the deed

Historians questioned whether propaganda of the deed could ever be morally justified as a strategy to ignite revolutionary fervor, given that it involves politically motivated, provocative acts of violence intended to broadcast an ideological message and inspire others to revolt.

正解を見る

Historians questioned whether propaganda of the deed could ever be morally justified as a strategy to ignite revolutionary fervor, given that it involves politically motivated, provocative acts of violence intended to broadcast an ideological message and inspire others to revolt.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★