検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
make a stick for one's own back
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
could be written on the back of a postage stamp
could fit on the back of a postage stamp
フレーズ
別表記
異形
日本語の意味
切手の裏面に書けるほどの非常に短い、つまり非常に簡潔または極めて短い情報・文章であることを示す表現です。 / 情報量が限られている、記述が極端に短いという意味合いを含んでいます。
get back on the horse that bucked one
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( UK participle past )
( US participle past )
I want my money back
like water off a duck's back
know like the back of one's hand
動詞
他動詞
日本語の意味
『自分の掌ほどによく知っている』、つまり非常に詳しく、全面的に熟知していることを意味する。 / 対象となるものの細部に至るまで理解している、すなわち完璧に把握している状態を表す。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
have eyes in the back of one's head
動詞
慣用表現
日本語の意味
非現実的なほど鋭い観察力を発揮し、まるで背後まで見通せるかのような状態。 / 周囲の状況や細かい変化に極めて敏感で、他人が気付かないことでもすぐに察知できること。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
back in the knife drawer, Miss Sharp
フレーズ
日本語の意味
相手が辛辣な、皮肉を含む発言をした際に、その切れ味のある言葉に対し、皮肉や茶目っ気を込めて返す言い回し。 / 相手の辛辣なコメントに対して、「鋭さを持ったあなたは、まるでナイフのようだ」と戯けた風に返し、切れ味の鋭さをあざむく表現。
関連語
loading!
Loading...