検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

at the expense of

前置詞句
広義 慣用表現 比喩的用法 ユーモラス文体
日本語の意味
(金融)~の費用や料金を負担して / (拡張的に、慣用的に)自己の責任をもって / (比喩的に)~を犠牲にして、~に損害を与える形で
このボタンはなに?

チームビルディングの合宿はインターンの負担で手配され、彼らは交通費を自分で負担しなければならなかった。

murder in the dark

名詞
不可算名詞
日本語の意味
暗闇で行われるパーティーゲーム。指定された「殺人者」が他の参加者を順次排除し、残された参加者が犯人を推理するゲーム。
このボタンはなに?

ハロウィンのパーティーで、暗闇の中で行うパーティーゲームをして、誰が秘密の「殺人者」かを当てようとしました。

barking up the wrong tree

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この単語は『bark up the wrong tree』の現在分詞であり、活用形としては動詞の現在分詞形に当たります。
このボタンはなに?

そのまま見当違いの手がかりを追い続けても、紛失したファイルは見つからないよ。

watch the world go by

動詞
イギリス英語
日本語の意味
周囲の環境や風景をぼんやりと眺めながら、時間がゆっくり過ぎ去るのを味わうこと
このボタンはなに?

日曜の午後は喫茶店の窓辺に座って、ただ静かに周囲の景色を眺めるのが好きだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

give the store away

動詞
別表記 異形
日本語の意味
非常に安い価格、ほぼただで売る、または極端な値引きで販売する / 在庫を大幅な値引きで手放す
このボタンはなに?

契約を締結する前に店を丸ごと譲ってしまうと、交渉力を失います。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

home is where the heart is

ことわざ
日本語の意味
本当の居場所とは、心が最も安らぎ幸福を感じる場所である。 / 故郷とは、物理的な住居だけでなく、心が満たされる場所を指す。
このボタンはなに?

何年も旅をした後、彼女はついに本当の家とは心が一番安らぐ場所だと気づき、愛する小さな海辺の町に戻って落ち着いた。

in the land of the blind, the one-eyed man is king

ことわざ
日本語の意味
多少の能力または資質がある者でも、周囲がそれ以下のレベルの場合には、突出して存在感を放ち、特別視されるという意味。 / 能力が限られていても、そのわずかな差が結果的にリーダーや支配者の立場を与える、という皮肉な示唆を含む表現。 / 環境において全体的な能力が低いと、相対的に劣らない者は際立った存在となるという現象を示す。
このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

ride the short bus

動詞
アメリカ英語 俗語 軽蔑的
日本語の意味
学習障害などの理由で、特別支援教育プログラムに所属または参加することを指す(米国の俗語表現)
このボタンはなに?

一部の人は、特別支援学級に通うことをそう表現するが、それが侮辱的だと私は指摘した。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

cuff on the ear

名詞
日本語の意味
耳に打撃を与える、一発殴られること。 / 耳に対しての痛烈な一撃。
このボタンはなに?

ヘッドセットを装着する前に、彼女はイヤーカップが清潔で損傷していないかを確認した。

関連語

plural

beating around the bush

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「beating around the bush」は、動詞「beat around the bush」の現在分詞形(〜ing形)です。
このボタンはなに?

遠回しに言うのはやめて、何が起こったのか正確に話して。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★