検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
having it both ways
took it
it doesn't matter what they say about you as long as they spell your name right
ことわざ
日本語の意味
報道内容がどうであれ、自分の名前が正しく伝えられていれば宣伝効果がある、つまりどんなメディア露出も一種の好意的な宣伝となる。 / たとえ批判的な内容であっても、名前が正確に言及されれば、結果的に名声向上につながるという考え方を示している。
whip it on someone
動詞
語釈なし
語釈なし
俗語
日本語の意味
(スラング)相手を激しく打ち負かす・攻撃する意味として解釈できる。 / (スラング)相手に対して容赦なく批判や非難を浴びせる意味として解釈できる。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
you break it, you bought it
関連語
keeping it in one's pants
had it both ways
bricks it
loading!
Loading...