ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

見通し

ひらがな
みとおし
名詞
日本語の意味
見渡すこと。遠くまで続く様子が見えること。また、その見える範囲。 / 将来の成り行きや、これから先の状況についての予想・見込み。 / 物事の本質や全体の筋道を見抜くこと。見識。
やさしい日本語の意味
これからさきにどのようなことが起こるかについてのよそうや考え
このボタンはなに?

The view from this room is wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

从这个房间看出去的景色很棒。

中国語(繁体字)の翻訳

從這個房間看出去的景色很棒。

韓国語訳

이 방에서의 전망은 훌륭합니다.

インドネシア語訳

Pemandangan dari kamar ini sangat indah.

ベトナム語訳

Tầm nhìn từ căn phòng này thật tuyệt vời.

タガログ語訳

Ang tanawin mula sa silid na ito ay napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

見通し

ひらがな
みとおし
動詞
日本語の意味
見聞の続き
やさしい日本語の意味
さきのようすを見て、これからどうなるかを考えているようす
このボタンはなに?

Her calm observations, having seen through the core of the problem, prompted decisions to reprioritize the entire organization.

中国語(簡体字)の翻訳

她冷静的观察洞察了问题的本质,促成了重新设定整个组织优先顺序的决定。

中国語(繁体字)の翻訳

她冷靜的觀察洞悉了問題的本質,促使決定重新設定整個組織的優先順序。

韓国語訳

그녀의 냉정한 관찰은 문제의 본질을 꿰뚫어보고 조직 전체의 우선순위를 재설정하는 결단을 촉구했다.

インドネシア語訳

Pengamatan tenangnya menyingkap inti masalah dan mendorong pengambilan keputusan untuk mengatur ulang prioritas seluruh organisasi.

ベトナム語訳

Sự quan sát điềm tĩnh của cô ấy đã nhìn thấu bản chất của vấn đề và thúc đẩy quyết định điều chỉnh lại các ưu tiên toàn tổ chức.

タガログ語訳

Ang kanyang kalmadong pagmamasid ay naglantad sa kakanyahan ng problema at humantong sa desisyon na muling itakda ang mga prayoridad ng buong organisasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

鎧通し

ひらがな
よろいどおし
名詞
日本語の意味
鎧通しは、日本の武具の一種で、主に鎧を貫くことを目的とした、頑丈で真っ直ぐな短刀または短い剣を指す。また、鎧を貫通させるための鏃(やじり)など、鎧を突き通すことに特化した武器・部位を指すこともある。
やさしい日本語の意味
かたいよろいをつきさしてあなをあけるための、みじかくてじょうぶなぶき
このボタンはなに?

He defeated the enemy using the technique of armor piercing.

中国語(簡体字)の翻訳

他用破甲招式击败了敌人。

中国語(繁体字)の翻訳

他使出貫穿盔甲的招式擊倒了敵人。

韓国語訳

그는 갑옷을 관통하는 기술을 사용해 적을 물리쳤다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan teknik penembus baju zirah untuk mengalahkan musuh.

ベトナム語訳

Anh ấy đã sử dụng kỹ thuật xuyên giáp để hạ gục kẻ thù.

タガログ語訳

Ginamit niya ang teknik na tumatagos sa baluti upang talunin ang kalaban.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

風通し

ひらがな
かぜとおし
名詞
日本語の意味
空気の通り具合。また、空気がよく通うようにすること。転じて、組織や集団内で情報・意見が滞りなく行き来する状態。
やさしい日本語の意味
かぜがよくとおること。はたらくばしょなどで、いけんがいいやすいようす。
このボタンはなに?

This room has good ventilation.

中国語(簡体字)の翻訳

这个房间通风良好。

中国語(繁体字)の翻訳

這間房間通風良好。

韓国語訳

이 방은 통풍이 잘 됩니다.

インドネシア語訳

Kamar ini memiliki sirkulasi udara yang baik.

ベトナム語訳

Phòng này thông thoáng.

タガログ語訳

Maganda ang daloy ng hangin sa kuwartong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

を通して

ひらがな
をとおして
接続詞
日本語の意味
期間全体にわたって行われることを表す接続詞 / ある物事を媒介として行われることを表す接続詞
やさしい日本語の意味
あるじかんやきかんのはじめからおわりまでずっと、というつなぎのことば
このボタンはなに?

He is expressing himself through music.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过音乐表达自己。

中国語(繁体字)の翻訳

他透過音樂表達自我。

韓国語訳

그는 음악을 통해 자신을 표현하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia mengekspresikan dirinya melalui musik.

ベトナム語訳

Anh ấy thể hiện bản thân qua âm nhạc.

タガログ語訳

Ipinapahayag niya ang kanyang sarili sa pamamagitan ng musika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

千枚通し

ひらがな
せんまいどおし
名詞
日本語の意味
穴を開けるための工具
やさしい日本語の意味
細くてとがったさきで、かみやかわなどに小さなあなをあけるどうぐ
このボタンはなに?

He is using an awl to sew leather.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在用千枚通缝皮革。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在用錐子縫製皮革。

韓国語訳

그는 가죽을 꿰매기 위해 송곳을 사용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan awl untuk menjahit kulit.

ベトナム語訳

Anh ấy đang dùng cái dùi để khâu da.

タガログ語訳

Ginagamit niya ang pangtusok (awl) para manahi ng balat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★