検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

気障

ひらがな
きざ
名詞
日本語の意味
気取った態度
やさしい日本語の意味
わざとらしくかっこうつけていて、いやなふんいきがあるようす
このボタンはなに?

His affectation became grating, and even colleagues who were usually calm gradually began to distance themselves.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

やっつける

漢字
遣っ付ける
動詞
日本語の意味
殴る / 打ち負かす / 批判する
やさしい日本語の意味
あいてにかってたおすまたはことばであいてをきびしくいう
このボタンはなに?

To protect the town's peace, he finally decided to beat up the rampaging gang.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口付ける

ひらがな
くちづける / くちつける
動詞
古語 廃用 推量 稀用
日本語の意味
ことばに表す。言葉として言いあらわす。 / くちづけをする。キスをする。
やさしい日本語の意味
ことばをきまったいいかたにすること。まれに、くちでふれること。
このボタンはなに?

By intentionally coining that short phrase, he caused it to become widely established among the people as a proverb.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

色付ける

動詞
異表記 別形
日本語の意味
色や彩りを加えること / 雰囲気や味わいなどを豊かにすること
やさしい日本語の意味
ものにいろをつけること。また、ようすやきもちをゆたかにすること。
このボタンはなに?

When she draws pictures, she always likes to color in the details.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

格好を付ける

動詞
日本語の意味
格好を付ける:実際以上によく見せようとして、見た目や態度を飾ること。見栄を張る。かっこつける。
やさしい日本語の意味
じぶんをよくみせようとして、かっこいいふりをするようす
このボタンはなに?

He likes to put on airs in front of his new friends.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

斬り付ける

ひらがな
きりつける
漢字
切り付ける
動詞
異表記 別形
日本語の意味
斬る・切り付ける動作に関する動詞。対象に刃物を振るって傷を負わせること。
やさしい日本語の意味
つよく はらや からだを きるように する。ぶきで 人を きずつける。
このボタンはなに?

When he had nowhere to run, the assassin shouted as he lunged at him, slashing at him with a dagger.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

惹き付ける

ひらがな
ひきつける
漢字
引き付ける
動詞
異表記 別形
日本語の意味
魅力などによって注意や関心を強く向けさせること / 人や物事を自分の方へ引き寄せること
やさしい日本語の意味
人の目や心をつよくひいて、ゆっくりはなさないようにする。
このボタンはなに?

His charming personality attracts people.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

はね付ける

ひらがな
はねつける
漢字
撥ね付ける
動詞
異表記 別形
日本語の意味
はねつける【撥ね付ける】の別表記。 / 「撥ね付ける」は、相手の申し出・意見・要求などを強く拒絶すること。また、容赦なく退けること。
やさしい日本語の意味
つよくことわって、人や考えをうけ入れないようにする
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

染みを付ける

ひらがな
しみをつける
動詞
日本語の意味
汚れや色がしみ込むようにして、元の状態を損なうこと。また、そのような汚れをつけること。 / 比喩的に、名誉や評価などを傷つけるような悪い印象を残すこと。
やさしい日本語の意味
ものにとれにくいよごれのあとをつける。
このボタンはなに?

By accident I nearly put a stain on my white shirt with red wine, but I washed it right away and got it out.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

薬を付ける

ひらがな
くすりをつける
フレーズ
日本語の意味
薬を皮膚や患部などに塗ったり、貼ったり、載せたりして使うことを表す表現。 / 広く、必要な薬剤を対象となる場所に適切な方法で用いること。
やさしい日本語の意味
からだのわるいところにくすりをぬること
このボタンはなに?

Because I had a wound, I asked the nurse to apply the medicine.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★