検索結果- 日本語 - 英語

ゲオルク

ひらがな
げおるく
固有名詞
日本語の意味
ゲオルクは、ドイツ語圏などで用いられる男性の名前「Georg」の日本語表記。英語名「George(ジョージ)」に相当する。 / キリスト教圏で一般的な聖人名・王侯名としての「Georg」のカナ表記。例:ゲオルク・フリードリヒ・ヘンデル。
やさしい日本語の意味
ドイツやヨーロッパなどで使われるおとこのひとのなまえ
中国語(簡体)
德语人名“格奥尔格” / 乔治(人名)
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

クラシック

ひらがな
くらしっく
形容詞
日本語の意味
古典的な、伝統的な様式に属するさま / 時代を超えて価値が認められているさま / 代表的で標準的なさま / (音楽で)西洋の芸術音楽に属するさま
やさしい日本語の意味
ふるいじだいのぶんかやおんがくのような、でんとうてきなようすをあらわすこと
中国語(簡体)
古典的 / 经典的 / 传统风格的
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

クラシック

ひらがな
くらしっく
名詞
日本語の意味
古典(何世代にもわたって評価されている作品) / 古典(古代ギリシャやローマの作品)
やさしい日本語の意味
古い時代から多くの人に大切にされている作品や本のこと
中国語(簡体)
经典之作;传世名作 / 古典作品(尤指古希腊、古罗马)
このボタンはなに?

This film is a classic that has been loved for many years.

このボタンはなに?
関連語

romanization

巨億

ひらがな
きょおく
名詞
日本語の意味
非常に多くの金額や財産。莫大な富。 / けた外れに大きい数量や額。
やさしい日本語の意味
とてもおおいかずやおかねのこと。とくにおくくらいのたくさんをいう。
中国語(簡体)
庞大的数量 / 数以百万计
このボタンはなに?

His company is making vast profits.

中国語(簡体字)の翻訳

他的公司正在获得巨额利润。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

物的証拠

ひらがな
ぶってきしょうこ
名詞
日本語の意味
裁判や捜査において、事実の有無や真偽を裏付けるために用いられる、物として存在する証拠。凶器、指紋、血痕、録音テープ、文書、写真、防犯カメラ映像など、五感で知覚できる形で存在する証拠を指す。 / 法律用語として、証拠を「人の供述による証拠(人的証拠)」と「物として存在する証拠(物的証拠)」に分けたときの後者。供述や証言内容そのものではなく、物・記録媒体・痕跡などの形で残る証拠。
やさしい日本語の意味
じけんやできごとがほんとうだとしめす、てでさわれるもの。
中国語(簡体)
物证 / 实物证据 / 有形证据
このボタンはなに?

The police collected physical evidence from the crime scene.

中国語(簡体字)の翻訳

警方从案发现场收集了物证。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

マニキュア

ひらがな
まにきゅあ
名詞
日本語の意味
手の爪に塗る化粧品、またはその行為を指す外来語。「ネイルポリッシュ」「爪化粧」「爪の手入れ」の意味で使われる。
やさしい日本語の意味
てのつめやあしのつめをきれいにぬったり、ととのえたりすること
中国語(簡体)
修甲;美甲护理 / 指甲油 / 涂指甲油(的行为)
このボタンはなに?

She is thinking of trying a new manicure.

中国語(簡体字)の翻訳

她想试试新的指甲油。

このボタンはなに?
関連語

romanization

冒険的

ひらがな
ぼうけんてき
形容詞
日本語の意味
危険や困難を伴う物事に積極的に取り組もうとするさま / 普通ではない新しい物事を進んで試みようとするさま
やさしい日本語の意味
きけんがあってもおそれずに新しいことをしようとするようす
中国語(簡体)
冒险的 / 充满风险的 / 富于冒险精神的
このボタンはなに?

He always prefers adventurous journeys.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是喜欢冒险的旅行。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不可知的

ひらがな
ふかちてき
形容詞
日本語の意味
知ることができないこと。または、人間の認識や経験を超えていて、理論的にも実証的にも最終的な判断ができない性質をもつこと。
やさしい日本語の意味
人の力では本当のことが分からないようす。知ることができないこと。
中国語(簡体)
无法知晓或确定的 / 持不可知论立场的;对神存在与否不作断言的
このボタンはなに?

He takes an agnostic stance on religion.

中国語(簡体字)の翻訳

他在宗教问题上持不可知论立场。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

連続的

ひらがな
れんぞくてき
形容詞
日本語の意味
いくつかの事柄や出来事が切れ目なく続いているさま / 順番どおりに続くさま
やさしい日本語の意味
同じようなことが切れずにずっとつづいているようすをあらわすこと
中国語(簡体)
连续的 / 接连的 / 相继的
このボタンはなに?

He worked for five consecutive days.

中国語(簡体字)の翻訳

他连续工作了5天。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

虚心坦懐

ひらがな
きょしんたんかい
名詞
日本語の意味
心にわだかまりや先入観がなく、素直でさっぱりしていること。 / ありのままの気持ちで物事に向き合う、偏りのない心の状態。
やさしい日本語の意味
こころにかべがなく えらそうにせず ありのままを うけとめる すなおな こころ
中国語(簡体)
坦率;直言不讳 / 开诚布公;真诚无隐 / 虚心而胸怀坦荡
このボタンはなに?

He always listens to me with candor.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是虚心坦怀地倾听我的话。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★