検索結果- 日本語 - 英語

銃創

ひらがな
じゅうそう
名詞
日本語の意味
銃弾によって生じた傷。銃で撃たれてできた創傷。
やさしい日本語の意味
じゅうのたまでできたきず
中国語(簡体)
枪伤 / 枪击伤 / 枪弹伤
このボタンはなに?

He was losing a lot of blood from that bullet wound.

中国語(簡体字)の翻訳

他从那处枪伤失去了大量血液。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

相応

ひらがな
そうおう
形容詞
日本語の意味
ふさわしいさま。適切であるさま。身分や条件・状況などと釣り合っているさま。
やさしい日本語の意味
そのばやひとにあっていてちょうどよいようす
中国語(簡体)
适当的 / 合适的 / 相称的
このボタンはなに?

He is the most appropriate for that job.

中国語(簡体字)の翻訳

那份工作最适合他。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

牧草

ひらがな
ぼくそう
名詞
日本語の意味
家畜の飼料として利用される草や植物全般を指す語。放牧地に生えている草や、刈り取って干し草などにしたものを含む。
やさしい日本語の意味
うしやひつじがたべるためにそだてるくさです
中国語(簡体)
饲草;饲用草 / 供牲畜放牧、采食的草
このボタンはなに?

He cut the pasturage and gave it to the cows.

中国語(簡体字)の翻訳

他把牧草割下来喂给了牛。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

搬送

ひらがな
はんそう
名詞
日本語の意味
ある場所から別の場所へ物や人を運ぶこと。また、そのための動きや作業。 / 工学・機械分野で、物体や信号・データなどをある工程から次の工程へ移すこと。搬送装置・搬送路などに用いられる。
やさしい日本語の意味
ものやひとをくるまなどでべつのばしょへはこぶこと
中国語(簡体)
运输 / 运送 / 送医(将伤者等送往医院)
このボタンはなに?

We rented a truck to transport the new furniture.

中国語(簡体字)の翻訳

我们租了一辆卡车来搬运新家具。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

搬送

ひらがな
はんそうする
漢字
搬送する
動詞
日本語の意味
物や人をある場所から別の場所へ運ぶこと。
やさしい日本語の意味
ひとやものをくるまなどでべつのところへはこぶ
中国語(簡体)
运输 / 输送 / 搬运
このボタンはなに?

We used a truck to transport the heavy luggage.

中国語(簡体字)の翻訳

我们用卡车搬运了沉重的货物。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

輸送

ひらがな
ゆそうする
漢字
輸送する
動詞
日本語の意味
物や人をある場所から別の場所へ移動させること / 貨物などを運搬すること / 交通手段を用いて移送すること
やさしい日本語の意味
人や物をのせて、くるまやふねなどで、ほかの場所へはこぶこと
中国語(簡体)
运输 / 运送 / 输送
このボタンはなに?

We need to transport a large amount of luggage.

中国語(簡体字)の翻訳

我们需要运输大量的货物。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

相殺

ひらがな
そうさいする
動詞
日本語の意味
互いに差し引きしてゼロにすること。打ち消し合うこと。
やさしい日本語の意味
たがいにはんたいの力やこうかがぶつかりあい,けっかとしてなくなること
中国語(簡体)
抵消 / 中和 / 冲销
このボタンはなに?

His misdeeds were counteracted by his good deeds.

中国語(簡体字)の翻訳

他的恶行被他的善行抵消了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

相殺

ひらがな
そうさい
名詞
日本語の意味
互いに差し引きして、結果としてゼロまたは小さくすること。打ち消し合うこと。 / ある作用や効果を、反対方向の作用や効果で打ち消すこと。
やさしい日本語の意味
たがいに はんたいの 効果が ぶつかりあい ゼロに なること
中国語(簡体)
互相抵消 / 中和 / (会计/法律)相抵、冲销
このボタンはなに?

Their quarrel ended with their actions counteracting each other.

中国語(簡体字)の翻訳

他们的争斗因为彼此的行动相互抵消而告终。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

装甲

ひらがな
そうこうする
漢字
装甲する
動詞
日本語の意味
装甲する: 装甲を施す、装甲で覆う、装甲を備えさせる
やさしい日本語の意味
のりものやたてものの外をかたい鉄などでおおい、ぶたいをまもるようにする
中国語(簡体)
披挂铠甲 / 加装装甲 / 受装甲防护
このボタンはなに?

He was clad in armor all over his body.

中国語(簡体字)の翻訳

他的全身被装甲覆盖。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

颯爽

ひらがな
さっそう
形容詞
日本語の意味
颯爽
やさしい日本語の意味
身なりや動きがきれいで元気よく、見ていて気持ちがよいようす
中国語(簡体)
英姿飒爽,潇洒有风度 / 精神抖擞,干练利落
このボタンはなに?

He was gallantly riding a horse.

中国語(簡体字)の翻訳

他英姿飒爽地骑着马。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★