検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

来聖

名詞
ブラジル
日本語の意味
来聖
やさしい日本語の意味
ブラジルで サンパウロに こんど来る人 または 来ることを いうことば
このボタンはなに?

He is preparing his luggage for coming to São Paulo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

ライプツィヒ

固有名詞
日本語の意味
ドイツ東部に位置する都市ライプツィヒ。ザクセン州最大の都市で、歴史的には商業都市・見本市都市として発展し、音楽や学問の中心地としても知られる。 / ヨハン・ゼバスティアン・バッハなど多くの作曲家ゆかりの地として知られる、ドイツの都市。
やさしい日本語の意味
ドイツのまんなかあたりにあるおおきなまちのなまえ
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
訓読み
さむらい
文字
日本語の意味
武士
やさしい日本語の意味
ぶしやさむらいをあらわすかんじのいちぶになるもじ
このボタンはなに?

He is known as a bold and powerful warrior.

このボタンはなに?

来聖

動詞
ブラジル
日本語の意味
来聖(らいせい)は、誤用または特殊な造語であり、一般的な日本語の動詞としては認められていない可能性が高い。 / ポルトガル語「vir para São Paulo」(サンパウロに来る)の誤変換・当て字・スラング的表記として使用されている例が考えられる。
やさしい日本語の意味
ブラジルでサンパウロにくることをあらわすことば
このボタンはなに?

He came to São Paulo from Brazil.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

旧来

名詞
日本語の意味
古くから続いていて新しくないこと / 昔ながらの状態ややり方 / 従来からあるさま
やさしい日本語の意味
むかしからつづいていて、いまもそのままのようすややり方のこと
このボタンはなに?

It is important to respect traditions from previous times.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

癩者

名詞
古語
日本語の意味
ハンセン病(癩病)にかかった人を指す、差別的な語。現在では不適切とされ、一般には用いられない。
やさしい日本語の意味
ハンセンびょうという、からだのびょうきをもつ人をさす、ふるいことば
このボタンはなに?

In old Japan, lepers were ostracized from society.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

癩人

名詞
日本語の意味
ハンセン病(らい病)にかかった人を指す、かつて使われた差別的な呼称。現在では「ハンセン病患者」「ハンセン病回復者」などと表現する。
やさしい日本語の意味
昔のことばで,重い皮ふのびょうきをもつ人をさすさべつ的ななまえ
このボタンはなに?

He was banished from the village as a leper.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ラインアップ

名詞
日本語の意味
スポーツチームやイベントなどに参加する人や物を並べた構成・顔ぶれ / 商品やサービスを種類別に揃えた品ぞろえ / 番組などで出演者や演目を並べた構成・配列
やさしい日本語の意味
ならんだ人や物のなかまや、商品などのしゅるいやセットのこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

ラインアップ

動詞
他動詞
日本語の意味
(他動詞) 人や物を一列に並べる、整列させる、ラインアップに加える
やさしい日本語の意味
ひとやものを ならべて じゅんばんや メンバーを きめる
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

来桑

名詞
廃用
日本語の意味
来桑(らいそう)は、かつてサンフランシスコを指して用いられた雅語的・漢語的表現、またはサンフランシスコへ来ること・来着することを表す語である。
やさしい日本語の意味
むかしの言い方で サンフランシスコという ところへ やってくること
このボタンはなに?

He was looking forward to his trip to San Francisco.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★