検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
しょしゅう
漢字
初秋 / 所収
名詞
日本語の意味
初秋: fallの初め / 所収: ある書物・作品などに収められていること。
やさしい日本語の意味
あきのはじめのじきのこと。またはある本のなかにおさめていること。
中国語(簡体字)の意味
初秋;秋初 / 收录;收载(收于某书、文集等)
中国語(繁体字)の意味
初秋;秋季初期 / 收錄;收於(書籍、文集等)
韓国語の意味
초가을 / (책·문헌에) 수록
ベトナム語の意味
đầu mùa thu / được in/tuyển trong (tuyển tập, sách)
関連語
イリノイしゅう
ひらがな
いりのいしゅう
漢字
イリノイ州
固有名詞
日本語の意味
アメリカ合衆国の州の一つで、五大湖地域と中西部に位置する。州都はスプリングフィールド、市として最大なのはシカゴ。農業、工業、金融などが盛んな州。
やさしい日本語の意味
アメリカにある しゅうの なまえ。くにの まんなか あたりに ある。
中国語(簡体字)の意味
美国的伊利诺伊州(州府斯普林菲尔德,最大城市芝加哥)
中国語(繁体字)の意味
美國伊利諾州 / 美國州名,州府為春田市,最大城市為芝加哥
韓国語の意味
미국 중서부의 주. 주도는 스프링필드, 최대 도시는 시카고
ベトナム語の意味
bang Illinois của Hoa Kỳ; thủ phủ: Springfield; thành phố lớn nhất: Chicago
タガログ語の意味
estado ng Estados Unidos; kabisera: Springfield; pinakamalaking lungsod: Chicago / Illinois, isang estado sa Midwest ng Estados Unidos
関連語
ろんしゅう
漢字
論集
名詞
日本語の意味
複数の論文や評論、論説などを一つにまとめて編集・刊行した書物。 / 特定のテーマや著者に関する論考を集めた本。 / 論文・随筆・評論など、学術的または思想的な文章を集成したもの。
やさしい日本語の意味
考えやしらべたことをかいたぶんしょうをあつめたほん
中国語(簡体字)の意味
论文集 / 论集 / 学术论文集
中国語(繁体字)の意味
收錄多篇論文的集子 / 多篇論述的合集 / 學術文章的文集
韓国語の意味
논문집 / 논설집 / 논문·논설 모음집
ベトナム語の意味
tuyển tập tiểu luận / tuyển tập chuyên luận / tập hợp các bài viết học thuật
タガログ語の意味
kalipunan ng sanaysay / antolohiya ng mga sulating pang-akademiko / koleksiyon ng mga akdang mapanuri
関連語
みんしゅう
漢字
民衆
名詞
日本語の意味
一般の人々。おおやけの人々。
やさしい日本語の意味
国や社会のふつうの人たちぜんたいをさすこと
中国語(簡体字)の意味
民众 / 群众 / 大众
中国語(繁体字)の意味
民眾 / 群眾 / 大眾
韓国語の意味
민중 / 대중 / 일반 국민
ベトナム語の意味
nhân dân / quần chúng / dân chúng
タガログ語の意味
sambayanan / taumbayan / masa
関連語
ぎゃくしゅう
漢字
逆襲
名詞
日本語の意味
敵や相手からの攻撃に対して、やり返し攻撃すること。反撃。 / 不利な状況や屈辱を受けた後に、形勢を逆転し仕返しをすること。 / スポーツ・試合などで、相手に先行された後に点を取り返すこと。 / 比喩的に、批判・非難・妨害などを受けた側が、言動や行動でやり返すこと。
やさしい日本語の意味
あいてにやられたことを、おなじようにやりかえすこと
中国語(簡体字)の意味
反击 / 回击 / 逆袭
中国語(繁体字)の意味
反擊 / 回擊 / 反攻
韓国語の意味
반격 / 역습 / 역공
ベトナム語の意味
cuộc phản công / đòn phản kích / tấn công trả đũa
タガログ語の意味
ganting-atake / pag-atake pabalik / paglusob pabalik
関連語
しゅうえん
漢字
終焉
名詞
日本語の意味
物事や人生の終わり。特に避けがたい最後の時や、死に至る局面を指す。 / 歴史・時代・組織・制度・文化などが終わりを迎えること。 / (比喩的に)栄えていたものが衰え、完全に終わってしまうこと。
やさしい日本語の意味
ものごとやいのちがおわること
中国語(簡体字)の意味
终结 / 死亡 / 末期
中国語(繁体字)の意味
終結;結束 / 死亡;生命的終結
韓国語の意味
종언 / 임종 / 종말
ベトナム語の意味
sự kết thúc / cái chết / sự diệt vong
タガログ語の意味
wakas / katapusan / kamatayan
関連語
しゅうげき
漢字
襲撃
名詞
日本語の意味
攻撃すること。特に、不意に攻めかかること。 / 敵や対象に対し、短時間で行われる戦闘行動や攻撃行為。
やさしい日本語の意味
ふいにおそいかかって人やばしょをなぐったりこわしたりすること
中国語(簡体字)の意味
袭击 / 突袭 / 攻击
中国語(繁体字)の意味
襲擊 / 突襲 / 攻擊
韓国語の意味
습격 / 기습 / 급습
ベトナム語の意味
cuộc tấn công / đột kích / tập kích
タガログ語の意味
pag-atake / pananalakay / biglaang paglusob
関連語
しゅうげき
ひらがな
しゅうげきする
漢字
襲撃する
動詞
日本語の意味
襲撃する・攻撃する
やさしい日本語の意味
人やばしょをおそいかかって、きゅうにこうげきすること
中国語(簡体字)の意味
袭击 / 突袭 / 攻击
中国語(繁体字)の意味
襲擊 / 突襲 / 攻擊
韓国語の意味
습격하다 / 기습하다 / 공격하다
ベトナム語の意味
tấn công / đột kích / hành hung
タガログ語の意味
sumalakay / salakayin / lusubin
関連語
しゅうじん
漢字
囚人 / 衆人 / 集塵
名詞
日本語の意味
囚人: 刑務所などに拘束されている人。受刑者。捕虜なども含むことがある。 / 衆人: 大勢の人々。多くの人の前で、という意味で「衆人環視」などの語で使われる。 / 集塵: ちり・ほこり・粉じんなどを集めること。また、そのための装置(集塵機・集塵装置)を指すこともある。
やさしい日本語の意味
つみをおかしてつかまり、へややばしょに入れられているひと
中国語(簡体字)の意味
囚犯 / 众人 / 集尘
中国語(繁体字)の意味
囚犯 / 眾人 / 收集灰塵
韓国語の意味
죄수 / 대중 / 집진
ベトナム語の意味
tù nhân / công chúng / sự thu gom bụi
タガログ語の意味
bilanggo / madla / pagkolekta ng alikabok
関連語
しゅうじん
漢字
集塵
動詞
日本語の意味
捕らえて監禁・拘束すること。『囚人』は本来名詞だが、ここでは動詞的な概念として関係しうる。 / ほこりやちりを集めること。『集塵』に対応。 / 文字や文書を集めること。(一般的ではないが、音から連想される可能性のある意味)
やさしい日本語の意味
ほこりやちりをあつめてあつまるようにすること
中国語(簡体字)の意味
收集灰尘 / 聚集灰尘 / 集尘
中国語(繁体字)の意味
收集灰塵 / 集塵 / 收集粉塵
韓国語の意味
먼지를 모으다 / 집진하다 / 먼지를 수집하다
ベトナム語の意味
thu gom bụi / hút bụi / thu hồi bụi
タガログ語の意味
mangolekta ng alikabok / mag-ipon ng alikabok / sumipsip ng alikabok
関連語
loading!
Loading...