検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ぬける

漢字
抜ける
動詞
日本語の意味
ぬける: 中にあるものや固定されているものが外に出る、取れてしまう、なくなる、などの意味を持つ自動詞。
やさしい日本語の意味
なかにあるものが、とれてそとにでる。あるはずのものが、なくなる。
このボタンはなに?

When a dental filling gets extracted, it's very inconvenient.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

もぬけ

漢字
名詞
日本語の意味
もぬけ: 抜け殻。特に、昆虫や蛇などが脱皮した後に残る殻。転じて、人がすっかりいなくなってしまった場所を指すこともある(例:『もぬけの殻』)。
やさしい日本語の意味
ぬけかわったあとにのこる、からっぽになったかわやからのぬけがらのこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

抜ける

ひらがな
ぬける
動詞
活用形 可能形
日本語の意味
potential form of 抜く (nuku) [godan]
やさしい日本語の意味
ものをひっぱってとりだすことができる
このボタンはなに?

He has the potential to come out on top in the exam.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

音読み
なし
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
慣れる / 習う
やさしい日本語の意味
いつもしていて、なれていること。くせになっていること。
このボタンはなに?

It took him a while to get used to the new environment.

このボタンはなに?

筒抜け

ひらがな
つつぬけ
名詞
日本語の意味
秘密や計画などが他人に知られてしまうこと。隠しておきたい情報が漏れること。 / 話や情報が、遮られることなくそのまま伝わること。 / 聞いたことをすぐ忘れてしまい、何も身につかないこと。
やさしい日本語の意味
ないしょの話などが、べつの人にもすべてきこえてしまうこと
このボタンはなに?

I realized that our conversation had been overheard.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ぬけがら

漢字
抜け殻
名詞
日本語の意味
ぬけがら:中身が抜けて、殻や形だけが残ったものをいう名詞。例として、セミなどの昆虫が脱皮したあとの殻、人が抜け出したあとの衣服・布団・家など、実体や活気が失われ形骸だけになった状態やそのものを指す。比喩的に、心ここにあらずで生気のない人の様子も表す。
やさしい日本語の意味
むしなどが だえきを ぬいで のこした からや、こころが つかれて なにも ないような じょうたい
このボタンはなに?

He found a molted exoskeleton of a crab on the riverbank.

このボタンはなに?
関連語

romanization

間が抜ける

動詞
日本語の意味
間の取り方や調子がずれていること。リズム感やタイミングが悪いこと。 / 気が利かないこと。抜けていて、どこかぼんやりしていること。 / 注意や配慮が足りず、失敗やミスが生じている状態。
やさしい日本語の意味
おとをならすタイミングがずれているようすや、まちがいがおおいようすをいう
このボタンはなに?

His drumming is sometimes offbeat, so it throws off the band's rhythm.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

抜ける

ひらがな
ぬける
動詞
日本語の意味
抽出される;出る / (抜けるような、抜けるように) 透明であるかのように見える
やさしい日本語の意味
はまっているものや歯などがとれてなくなる。そらがとてもすんでみえる。
このボタンはなに?

The weeds in the garden can easily be extracted by hand.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

抜け道

ひらがな
ぬけみち
名詞
日本語の意味
人目につきにくい通り道や裏道 / 法律や規則の不備を突いて責任や義務を逃れる手段
やさしい日本語の意味
人があまり通らない小さなみち または きまりをうまくさけるほうほう
このボタンはなに?

There is an obscure shortcut in this forest.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

底抜け

ひらがな
そこぬけ
名詞
比喩的用法
日本語の意味
底が抜けていること。また、そのような状態や場所。 / 限度や際限がないこと。度を越していること。 / (多く「底抜けの〜」の形で)非常に度合いが激しいことを表す語。 / 規律や節度がなく、歯止めがきかないさま。
やさしい日本語の意味
そこがなくおわりがないようすや、とてもひどくてとまらないようす
このボタンはなに?

This bottomless bucket cannot be used to carry water.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★