検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

従属

ひらがな
じゅうぞく
名詞
日本語の意味
他のものの支配や権力のもとに置かれている状態 / 主となるものに対して従い、二次的・補助的な立場にあること / 文法において、ある語句が他の語句に文法的に支配されている関係
やさしい日本語の意味
つよい人やぐるーぷのしたで、そのいいなりになってうごくこと
中国語(簡体)
从属;隶属 / 受支配的地位 / 从属关系
このボタンはなに?

He gave instructions to his subordinates who are in a relationship of subordination.

中国語(簡体字)の翻訳

他向处于从属关系的下属发出了指示。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

従属

ひらがな
じゅうぞくする
漢字
従属する
動詞
日本語の意味
上位のものの支配や指示に従って、その配下として行動すること。 / 他のものに依存して成り立つこと。
やさしい日本語の意味
ちからのつよいひとやくみのいうことにしたがってうごくこと
中国語(簡体)
隶属于 / 从属于 / 受支配
このボタンはなに?

He is always subordinate to his boss.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是从属于上司。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

難渋

ひらがな
なんじゅう
名詞
日本語の意味
困難や苦しみ、物事がうまく進まず苦労すること。
やさしい日本語の意味
ものごとがうまくいかず、こまりつづけてつらいようす
中国語(簡体)
困难;艰难 / 阻碍;妨碍 / 痛苦;困苦
このボタンはなに?

He struggled with difficulty to solve the problem.

中国語(簡体字)の翻訳

他为解决那个问题费了很大劲。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

難渋

ひらがな
なんじゅう
形容詞
日本語の意味
物事が思うように進まず、苦労すること。また、そのさま。
やさしい日本語の意味
ものごとがうまく進まず、とてもこまっているようす
中国語(簡体)
进展受阻的 / 难以推进的 / 困难重重的
このボタンはなに?

He is bogged down with that problem.

中国語(簡体字)の翻訳

他为那个问题感到苦恼。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

難渋

ひらがな
なんじゅう / なんじゅうする
動詞
日本語の意味
物事が思うように進まず、苦労すること。困難に出会って悩み苦しむこと。
やさしい日本語の意味
ものごとがうまく進まずに、こまってつらいようすになる
中国語(簡体)
遭遇困难 / 感到为难 / 受苦受难
このボタンはなに?

He struggled to solve the problem.

中国語(簡体字)の翻訳

他在解决那个问题时遇到了很大困难。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

十二分

ひらがな
じゅうにぶん
名詞
日本語の意味
十分すぎるほどであること。必要以上に満ち足りているさま。 / 限度いっぱいまで行き届いていること。完全であること。
やさしい日本語の意味
たりていて まだあまるほど じゅうぶんであること
中国語(簡体)
充分 / 绰绰有余 / 十足
このボタンはなに?

I was able to understand his explanation more than enough.

中国語(簡体字)の翻訳

我完全理解了他的解释。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十二分

ひらがな
じゅうにぶん
形容詞
日本語の意味
必要以上に満ち足りているさま。十分すぎるさま。
やさしい日本語の意味
とてもじゅうぶんで、これでよいと思えるようすをあらわすこと
中国語(簡体)
充分的 / 十足的 / 完全的
このボタンはなに?

His performance was more than wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

他的演技非常出色。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

三十二

ひらがな
さんじゅうに
数詞
日本語の意味
30と2を合わせた数。29の次で33の前の数。
やさしい日本語の意味
さんじゅうにをあらわすかずのことです。さんとじゅうとにをあわせたかずです。
中国語(簡体)
数词,表示三十二(32)
このボタンはなに?

My family consists of thirty-two people.

中国語(簡体字)の翻訳

我家有三十二口人。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

三十四

ひらがな
さんじゅうし / さんじゅうよん
数詞
日本語の意味
三十と四を合わせた数。さんじゅうよん。みそよつ。みそよん。 / 物の数が三十と四であること。 / 順序が第三十四番目であること。だいさんじゅうよん。 / 年齢が三十四歳であること。 / 時間が三十四時、三十四分などであること。 / 数量・順序などを表すときに用いる数詞。
やさしい日本語の意味
さんじゅうよん。三十より四つ多いかず。
中国語(簡体)
数字34 / 三十四
このボタンはなに?

It is thirty-four kilometers to my house.

中国語(簡体字)の翻訳

到我家有三十四公里。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana

重篤

ひらがな
じゅうとく
名詞
日本語の意味
重い状態であること。特に病気の程度が非常に重いこと。
やさしい日本語の意味
いのちにかかわるくらい、びょうきのぐあいがとてもわるいようす
中国語(簡体)
重症 / 危重病情 / 病情危急
このボタンはなに?

His condition is seriously ill, and he needs surgery immediately.

中国語(簡体字)の翻訳

他的病情很严重,需要立即手术。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★