検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

二十

ひらがな
にじゅう
数詞
日本語の意味
数詞「二十」は、20を表す数字です。
やさしい日本語の意味
十がふたつぶんのかず。かずをかぞえるときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
数字20 / 两个十的数
中国語(繁体字)の意味
二十 / 數字20
韓国語の意味
이십 / 스물
ベトナム語の意味
hai mươi / hai chục / 20
タガログ語の意味
dalawampu / bente
このボタンはなに?

I am twenty years old.

中国語(簡体字)の翻訳

我二十岁。

中国語(繁体字)の翻訳

我二十歲。

韓国語訳

저는 스무 살입니다.

ベトナム語訳

Tôi hai mươi tuổi.

タガログ語訳

Ako ay dalawampung taong gulang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

十二分

ひらがな
じゅうにぶん
形容詞
日本語の意味
必要以上に満ち足りているさま。十分すぎるさま。
やさしい日本語の意味
とてもじゅうぶんで、これでよいと思えるようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
充分的 / 十足的 / 完全的
中国語(繁体字)の意味
極為充足的 / 十足的 / 極度的
韓国語の意味
매우 충분한 / 충분하고도 남는 / 완전한
ベトナム語の意味
hết sức; tối đa / đầy đủ; hơn cả đủ / hoàn toàn
タガログ語の意味
lubos / sapat na sapat / higit sa sapat
このボタンはなに?

His performance was more than wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

他的演技非常出色。

中国語(繁体字)の翻訳

他的演技極為出色。

韓国語訳

그의 연기는 충분히 훌륭했다.

ベトナム語訳

Diễn xuất của anh ấy vô cùng tuyệt vời.

タガログ語訳

Ang kanyang pagganap ay lubos na kahanga-hanga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

十二分

ひらがな
じゅうにぶん
名詞
日本語の意味
十分すぎるほどであること。必要以上に満ち足りているさま。 / 限度いっぱいまで行き届いていること。完全であること。
やさしい日本語の意味
たりていて まだあまるほど じゅうぶんであること
中国語(簡体字)の意味
充分 / 绰绰有余 / 十足
中国語(繁体字)の意味
綽綽有餘 / 非常充分 / 足夠有餘
韓国語の意味
매우 충분함 / 과분할 정도로 충분함 / 더할 나위 없이 넉넉함
ベトナム語の意味
hơn mức đủ / quá đủ / rất đầy đủ
タガログ語の意味
higit pa sa sapat / sobra-sobra / lubos na sapat
このボタンはなに?

I was able to understand his explanation more than enough.

中国語(簡体字)の翻訳

我完全理解了他的解释。

中国語(繁体字)の翻訳

我已經充分理解了他的說明。

韓国語訳

그의 설명은 충분히 이해했습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã hoàn toàn hiểu lời giải thích của anh ấy.

タガログ語訳

Lubos kong naunawaan ang kanyang paliwanag.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二十歳

ひらがな
はたち / にじゅっさい
名詞
日本語の意味
20歳
やさしい日本語の意味
はたちのこと。ねんれいがにじゅうのひとやとしをいいます。
中国語(簡体字)の意味
二十岁的年龄 / 二十周岁 / 满二十岁
中国語(繁体字)の意味
二十歲 / 二十歲的人 / 年滿二十歲
韓国語の意味
스무 살 / 이십 살 / 20세
ベトナム語の意味
hai mươi tuổi / tuổi hai mươi / 20 tuổi
タガログ語の意味
dalawampung taong gulang / dalawampu’t anyos / edad na dalawampu
このボタンはなに?

He is twenty years old.

中国語(簡体字)の翻訳

他二十岁。

中国語(繁体字)の翻訳

他二十歲。

韓国語訳

그는 스무 살입니다.

ベトナム語訳

Anh ấy hai mươi tuổi.

タガログ語訳

Siya ay dalawampung taong gulang.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

二十日

ひらがな
はつか
名詞
略語 異表記
日本語の意味
月の二十日 / 二十日 / 二十日鼠 (はつかねずみ) の略: ハツカネズミ
やさしい日本語の意味
ついたちから数えてにじゅうにちめの日または二十日間の長さをいうことば
中国語(簡体字)の意味
每月的二十日 / 二十天 / 二十日鼠的简称,指小家鼠
中国語(繁体字)の意味
每月的第二十天 / 二十天(的期間) / (「二十日鼠」的簡稱)家鼠
韓国語の意味
월의 20일 / 20일간 / ‘二十日鼠’의 준말: 집쥐
ベトナム語の意味
ngày hai mươi (trong tháng) / hai mươi ngày / chuột nhắt (viết tắt của 二十日鼠)
タガログ語の意味
ika-20 ng buwan / dalawampung araw / bubuwit
このボタンはなに?

I will meet my friend on the 20th of the month.

中国語(簡体字)の翻訳

我二十号会和朋友见面。

中国語(繁体字)の翻訳

我在二十日會和朋友見面。

韓国語訳

저는 20일에 친구와 만납니다.

ベトナム語訳

Tôi sẽ gặp bạn vào ngày 20.

タガログ語訳

Makikipagkita ako sa kaibigan ko sa ika-20.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十分

ひらがな
じゅうぶん
形容詞
日本語の意味
十分、たっぷり、十分な
やさしい日本語の意味
たりている。これでよいといえるほどある。
中国語(簡体字)の意味
足够的 / 充足的 / 充分的
中国語(繁体字)の意味
充分的 / 足夠的 / 充足的
韓国語の意味
충분한 / 족한 / 넉넉한
ベトナム語の意味
đủ / đầy đủ / thỏa đáng
タガログ語の意味
sapat / husto / sagana
このボタンはなに?

There is enough time.

中国語(簡体字)の翻訳

有足够的时间。

中国語(繁体字)の翻訳

有足夠的時間。

韓国語訳

시간이 충분합니다.

ベトナム語訳

Có đủ thời gian.

タガログ語訳

May sapat na oras.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

十分

ひらがな
じゅうとうぶんする
漢字
十等分する
動詞
日本語の意味
十分にする、十等分する
やさしい日本語の意味
ものをじゅうこにおなじおおきさでわける
中国語(簡体字)の意味
分成十等份 / 把…分为十份 / 等分为十份
中国語(繁体字)の意味
分成十等份 / 均分為十份
韓国語の意味
십등분하다 / 열로 고르게 나누다 / 열로 균등하게 분할하다
ベトナム語の意味
chia thành mười phần bằng nhau / phân chia thành mười phần đều nhau / cắt làm mười phần bằng nhau
タガログ語の意味
hatiin sa sampung pantay na bahagi / gawing sampung magkakapantay na parte
このボタンはなに?

He divided the pie into ten equal parts.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那个馅饼做得足够了。

中国語(繁体字)の翻訳

他把那個派做得很充分。

韓国語訳

그는 그 파이를 충분히 만들었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm cho chiếc bánh đó vừa đủ.

タガログ語訳

Ginawa niya nang sapat ang pie na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

十分

ひらがな
じゅっぷん / じっぷん
名詞
日本語の意味
時間の長さを表す単位で、10分間のこと。 / ある程度区切られた時間帯としての10分間。
やさしい日本語の意味
じかんのながさで、十ふんのこと
中国語(簡体字)の意味
十分钟 / 十分钟的时间
中国語(繁体字)の意味
十分鐘
韓国語の意味
10분 / 10분간
ベトナム語の意味
mười phút / 10 phút
タガログ語の意味
sampung minuto / 10 minuto
このボタンはなに?

I will leave in ten minutes.

中国語(簡体字)の翻訳

我将在十分钟后出发。

中国語(繁体字)の翻訳

我會在十分鐘後出發。

韓国語訳

저는 10분 후에 출발합니다.

ベトナム語訳

Tôi sẽ khởi hành sau mười phút.

タガログ語訳

Aalis ako sa loob ng sampung minuto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十分

ひらがな
じゅうぶん
名詞
日本語の意味
十分
やさしい日本語の意味
たりていること。ひつようなだけあること。
中国語(簡体字)の意味
足够 / 充分 / 充足
中国語(繁体字)の意味
足夠 / 充分 / 充足
韓国語の意味
충분함 / 넉넉함 / 족함
ベトナム語の意味
sự đầy đủ / mức đủ / sự thỏa đáng
タガログ語の意味
kasapatan / sapat na dami / hustong dami
このボタンはなに?

This information is enough.

中国語(簡体字)の翻訳

这些信息足够了。

中国語(繁体字)の翻訳

這些資訊已足夠。

韓国語訳

이 정보는 충분합니다.

ベトナム語訳

Thông tin này là đủ.

タガログ語訳

Sapat na ang impormasyong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

十分

ひらがな
じゅうぶん
名詞
日本語の意味
十分(じゅうぶん): 量や程度が満ち足りていること。足りていて不足がないこと。 / 十分(じっぷん): 時間の単位で、10分のこと。 / 十分(じゅっぷん/じっぷん): 1時間を10等分したうちの1つの長さ。また、その単位。
やさしい日本語の意味
ひとつのものを、おなじおおきさの十こにわけること
中国語(簡体字)の意味
十等分 / 将整体分成十个相等部分的划分
中国語(繁体字)の意味
十等分 / 十分之一
韓国語の意味
열 개로 균등하게 나누는 일 / 십등분 / 열 부분으로의 분할
ベトナム語の意味
sự chia thành mười phần bằng nhau / mười phần (đơn vị dùng trong phân số; ví dụ 十分の一 = một phần mười)
タガログ語の意味
paghahati sa sampung pantay na bahagi / pagkakabahagi sa sampung magkapantay na parte / ikasampung bahagi (ikapu)
このボタンはなに?

He divided the cake into ten equal parts.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那个蛋糕分成了足够多的份。

中国語(繁体字)の翻訳

他把那個蛋糕分得足夠了。

韓国語訳

그는 그 케이크를 충분히 나누어 주었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chia chiếc bánh đó một cách đầy đủ.

タガログ語訳

Sapat niyang hinati ang cake.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★