本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

あい

漢字
接頭辞
形態素
かなりやさしい日本語
ふたりやものどうしがたがいにするといういみで、ことばのまえにつける。てがみなどでていねいにかくときにつかうことがある。
日本語の意味
相-(あい-):動作・状態が互いに及び合うことを表す接頭辞。例:相互(そうご)、相親(あいおや)、相争う(あいあらそう)など。
このボタンはなに?

Let's go on a trip together.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们一起乘坐あいのり去旅行吧。

中国語(繁体字)の翻訳

一起搭乘Ainori去旅行吧。

韓国語訳

동승해서 여행을 갑시다.

インドネシア語訳

Mari pergi berlibur dengan Ainori.

ベトナム語訳

Hãy cùng đi du lịch bằng Ainori.

タガログ語訳

Maglakbay tayo kasama ang "Ainori".

このボタンはなに?
関連語

ai-
romanization

romanization

hiragana historical

ひらがな
てい / ひのと
固有名詞
かなりやさしい日本語
むかしのかぞえかたのしるしで、よっつめにあたるなまえ。
日本語の意味
十干の第四位に当たる「丁」。甲・乙・丙・丁…と続く十干のひとつで、日本や中国の暦法・干支・陰陽道などで用いられる。
このボタンはなに?

People born in the year of the Heavenly Stem 丁 are generally active and have leadership.

中国語(簡体字)の翻訳

生于丁年的人通常比较活跃,具有领导才能。

中国語(繁体字)の翻訳

出生於丁年的人通常活躍且具有領導能力。

韓国語訳

정년(丁의 해)에 태어난 사람은 일반적으로 활동적이며 리더십을 갖추고 있습니다.

インドネシア語訳

Orang yang lahir pada tahun 丁 umumnya aktif dan memiliki jiwa kepemimpinan.

ベトナム語訳

Những người sinh vào năm Đinh thường năng động và có khả năng lãnh đạo.

タガログ語訳

Ang mga ipinanganak sa taong 丁 ay karaniwang aktibo at mayroong kakayahan sa pamumuno.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
ヘイ
訓読み
ひのえ
文字
漢字表記
かなりやさしい日本語
むかしのかぞえかたでつかうじゅうこのしるしのさんばんめ。くらいがさんばんめのこと。
日本語の意味
十干の三番目
このボタンはなに?

It is said that people born in the year of 丙 (third of the Ten Heavenly Stems) have a lively and energetic personality.

中国語(簡体字)の翻訳

据说在丙年出生的人性格活泼、充满活力。

中国語(繁体字)の翻訳

據說在丙年出生的人性格活潑且充滿活力。

韓国語訳

병년(丙年)에 태어난 사람은 활발하고 에너지 넘치는 성격을 가지고 있다고 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Orang yang lahir pada tahun 'Hei' dikatakan memiliki kepribadian yang aktif dan penuh energi.

ベトナム語訳

Những người sinh vào năm Bính thường được cho là có tính cách hoạt bát và tràn đầy năng lượng.

タガログ語訳

Sinasabing ang mga ipinanganak sa taong 丙 ay may masigla at puno ng enerhiya na personalidad.

このボタンはなに?
関連語

common

ひらがな
へい / ひのえ
固有名詞
かなりやさしい日本語
むかしの年や日を数える十このしるしの三ばんめのなまえ。
日本語の意味
十干の三番目にあたる「丙」。甲・乙・丙・丁…と続く暦や序列の要素。
このボタンはなに?

Hei is the third of the ten Heavenly Stems.

中国語(簡体字)の翻訳

丙是天干的第三位。

中国語(繁体字)の翻訳

丙是天干的第三位。

韓国語訳

병은 천간의 세 번째입니다.

インドネシア語訳

丙 adalah yang ketiga dari batang langit.

ベトナム語訳

Bính là thứ ba trong Thiên can.

タガログ語訳

Ang 丙 ay ang ikatlo sa sampung tangkay ng langit (天干).

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
とてもおおきいことや、りっぱなようすをあらわすかんじ。
日本語の意味
大きいさま。非常に優れているさま。 / めでたいさま。立派であるさま。
このボタンはなに?

His house is very large.

中国語(簡体字)の翻訳

他的家非常庞大。

中国語(繁体字)の翻訳

他的家非常龐大。

韓国語訳

그의 집은 매우 거대하다.

インドネシア語訳

Rumahnya sangat besar.

ベトナム語訳

Ngôi nhà của anh ấy rất to lớn.

タガログ語訳

Ang bahay niya ay napakalaki.

このボタンはなに?

音読み
訓読み
あら
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
わるものやどろぼうをあらわすかんじ
日本語の意味
盗賊、無法者、反乱分子などを指す漢字。中国語由来で、日本語では人名や歴史用語などで用いられることが多い。
このボタンはなに?

That village was often attacked by bandits.

中国語(簡体字)の翻訳

那个村庄多次遭到匪徒袭击。

中国語(繁体字)の翻訳

那個村莊多次遭到匪徒襲擊。

韓国語訳

그 마을은 도적떼에게 여러 차례 습격당하고 있었다.

インドネシア語訳

Desa itu sering diserang oleh perampok.

ベトナム語訳

Ngôi làng đó thường xuyên bị bọn cướp tấn công.

タガログ語訳

Ang nayon ay madalas na inaatake ng mga tulisan.

このボタンはなに?

音読み
訓読み
あたえる
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
ものをあげるいみのむかしのかんじ
日本語の意味
あたえる。あたえられる。ほどこす。ゆるす。さずける。めぐむ。
このボタンはなに?

He gave me a book.

中国語(簡体字)の翻訳

他给了我一本书。

中国語(繁体字)の翻訳

他給了我一本書。

韓国語訳

그는 내게 책을 주었다.

インドネシア語訳

Dia memberiku sebuah buku.

ベトナム語訳

Anh ấy đã cho tôi một cuốn sách.

タガログ語訳

Binigyan niya ako ng libro.

このボタンはなに?

音読み
訓読み
つかれる / つからす
文字
漢字表記
かなりやさしい日本語
つかれをあらわす漢字。からだやこころのちからがへってだるいようす。
日本語の意味
疲労 / 疲れ / 倦怠感
このボタンはなに?

I worked all day and got tired.

中国語(簡体字)の翻訳

工作了一整天,累坏了。

中国語(繁体字)の翻訳

工作了一整天,累壞了。

韓国語訳

하루 종일 일해서 피곤해졌다.

インドネシア語訳

Saya bekerja sepanjang hari dan menjadi lelah.

ベトナム語訳

Tôi làm việc cả ngày nên đã mệt.

タガログ語訳

Nagtrabaho ako buong araw at napagod ako.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
訓読み
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
こめなどをあおいで、かるいもみがらをとりのぞくことをあらわすかんじ。
日本語の意味
風を送って穀物と籾殻などをより分けること
このボタンはなに?

He was winnowing the grain in the old way.

中国語(簡体字)の翻訳

他用古老的方法簸谷物。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在用古法簸穀。

韓国語訳

그는 오래된 방식으로 곡물을 키질하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang menampi biji-bijian dengan cara lama.

ベトナム語訳

Anh ấy đang dùng phương pháp cổ truyền để sàng ngũ cốc.

タガログ語訳

Hinahampas niya ang mga butil sa lumang paraan.

このボタンはなに?

ひらがな
さじ
接辞
かなりやさしい日本語
さじですくったぶんのりょうをあらわすことば。すうじやおおきさにつける。
日本語の意味
スプーン。さじ。 / 物をすくう道具。 / 転じて、必要な分量や度合い。匙加減など。
このボタンはなに?

He used a small spoon to stir his coffee.

中国語(簡体字)の翻訳

他用一把小勺搅拌咖啡。

中国語(繁体字)の翻訳

他用小湯匙攪拌咖啡。

韓国語訳

그는 커피를 섞기 위해 작은 숟가락을 사용했습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan sendok kecil untuk mengaduk kopi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng một chiếc thìa nhỏ để khuấy cà phê.

タガログ語訳

Gumamit siya ng maliit na kutsarita upang haluin ang kape.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★