検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

チェチェン

ひらがな
ちぇちぇん
固有名詞
日本語の意味
ロシア連邦南西部、北カフカス地方に位置する連邦構成主体の一つ。首都はグロズヌイ。イスラム教徒が多く、独立運動や紛争の歴史で知られる地域。
やさしい日本語の意味
ロシアのなかにある小さな地方のなまえで、しゅと は グロズヌイ というまちがある
中国語(簡体)
车臣(俄罗斯北高加索的共和国,首府格罗兹尼) / 车臣共和国
このボタンはなに?

Chechnya is one of the federal subjects of Russia.

中国語(簡体字)の翻訳

车臣是俄罗斯的联邦主体之一。

このボタンはなに?
関連語

romanization

山地

ひらがな
さんち
名詞
日本語の意味
山や丘が連なっている地形。また、そのような地域。 / 平地に対して、標高が比較的高く起伏の多い土地。 / 山がちで農耕地が少ない地域。山岳地帯。
やさしい日本語の意味
山や山にちかい高い土地がまとまっているところ
中国語(簡体)
多山的地区;山区 / 山区的土地或地带 / 山地地形
このボタンはなに?

I plan to enjoy hiking in the mountainous area.

中国語(簡体字)の翻訳

我打算在山区徒步旅行,享受其中。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中佐

ひらがな
ちゅうさ
名詞
日本語の意味
軍隊における階級の一つで、大佐の下、少佐の上に位置する階級 / 海軍や空軍などで、同等の階級に相当する士官を指す呼称
やさしい日本語の意味
ぐんたいで ちゅうくらいの くらいを もつ しれいかんの こと
中国語(簡体)
中校(陆军、空军军衔) / 海军中校(Commander) / 空军中校(Wing Commander)
このボタンはなに?

He is working as a lieutenant colonel in the army.

中国語(簡体字)の翻訳

他在陆军担任中校。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中尉

ひらがな
ちゅうい
名詞
大日本帝国海軍
日本語の意味
軍隊における士官の階級の一つで、大尉と少尉の間、またはそれに相当する中級の将校。陸海空軍などで用いられ、英語の first lieutenant や sub-lieutenant などに相当する。
やさしい日本語の意味
ぐんたいで ちゅうくらいの くらいを もつ かんぶの ひと
中国語(簡体)
陆军、空军军衔:中尉(介于少尉与上尉之间) / 海军军衔:海军中尉(相当于少尉上等/副中尉) / 空军“飞行军官”阶衔(相当于中尉)
このボタンはなに?

The first lieutenant took command of the unit.

中国語(簡体字)の翻訳

中尉指挥了部队。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日時

ひらがな
にちじ
名詞
日本語の意味
時間と日付
やさしい日本語の意味
あるできごとをするひづけとじこくのこと
中国語(簡体)
日期和时间 / 指定的日期与时间
このボタンはなに?

Because the meeting's date and time were changed due to the typhoon, I contacted the people involved and proposed alternative options.

中国語(簡体字)の翻訳

由于台风影响,会议的日期和时间已更改,我已与相关人员联系并提出备选方案。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二十日

ひらがな
はつか
名詞
日本語の意味
月の20日目、または20日間を表す日本語の名詞。
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえてにばんめのじゅうにち。またはにじゅうにちかん。
中国語(簡体)
每月的第二十天 / 二十天
このボタンはなに?

Our project is scheduled to be completed on the twentieth day of the month.

中国語(簡体字)の翻訳

我们的项目预计在20日完成。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

駐在

ひらがな
ちゅうざい
名詞
日本語の意味
ある場所に長期間滞在して勤務・居住すること。また、その人。 / 外交官や企業の社員などが本国・本社から派遣され、外国や地方に駐在していること。 / 警察官などが特定の地域に常駐して治安維持などにあたること。
やさしい日本語の意味
かいしゃやくにのひとが、とおくのくにやちいきに、ながいあいだすんでしごとをすること
中国語(簡体)
驻在地、驻地 / 常驻安排 / 驻在人员
このボタンはなに?

He lives in the residence.

中国語(簡体字)の翻訳

他住在驻在人员的住宅里。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

駐在

ひらがな
ちゅうざい
動詞
日本語の意味
ある場所にとどまり勤務・生活すること
やさしい日本語の意味
じぶんのくにではないところに、しごとのためにすんですごすこと
中国語(簡体)
驻扎 / 常驻 / 派驻
このボタンはなに?

I am scheduled to stay in Tokyo for a week.

中国語(簡体字)の翻訳

我计划在东京驻留一周。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

仲介

ひらがな
ちゅうかいする
漢字
仲介する
動詞
日本語の意味
当事者の間に立って、取り持つこと。間をとりもつこと。 / 売買や取引などで、当事者の間に立って、取引が円滑に行われるように世話をすること。
やさしい日本語の意味
あいだに入って ふたりの話をまとめたり もめごとをおさめたりすること
中国語(簡体)
居间调解 / 斡旋撮合 / 作为中介介绍
このボタンはなに?

He mediated between us.

中国語(簡体字)の翻訳

他在我们之间做了调解。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

中華思想

ひらがな
ちゅうかしそう
名詞
日本語の意味
中華思想とは、中国を世界の中心と見なし、自国の文化や価値観を他国より優越したものと考える思想・世界観のこと。 / 歴史的には、古代から近世にかけての中国王朝が、自国を文明の中心と位置づけ、周辺諸国を「夷」「蛮」などと呼び、冊封体制の中で上下関係を前提として秩序を構築したときの基本的な観念。 / 外交・国際関係において、中国が他国を「朝貢」する存在として捉え、自国の皇帝を天下の唯一正統の君主とみなす考え方。 / 現代的には、中国を特別視し、その利益や価値観を他国より優先すべきだとするナショナリズム的な考え方を指す場合もある。
やさしい日本語の意味
中国こそ世界の中心でいちばんだいじだと考えるおもいかた
中国語(簡体)
以中国为文明中心的世界观 / 将中国视为天下中心、他国从属的观念 / 中国居于优越地位的意识形态
このボタンはなに?

He is deepening his research on Sinocentrism.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★