検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

刻苦

ひらがな
こっく
名詞
日本語の意味
苦労を惜しまず、一生懸命に努力すること。 / 困難や苦しみに耐えながら、たゆまず励むこと。
やさしい日本語の意味
つらいことをがまんしていっしょうけんめいにどりょくすること
中国語(簡体)
艰苦努力 / 勤奋用功 / 刻苦精神
このボタンはなに?

He spoke of his success as the result of hard work.

中国語(簡体字)の翻訳

他称那次成功是刻苦努力的结果。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

刻苦

ひらがな
こっく
動詞
日本語の意味
努力して苦労すること。困難に耐えながら一生懸命に働くこと。
やさしい日本語の意味
つらいことにたえてがんばってはたらいたりべんきょうしたりする
中国語(簡体)
努力工作 / 辛勤劳动 / 吃苦耐劳地干活
このボタンはなに?

He worked hard to pass the exam.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了通过考试刻苦学习。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

巨額

ひらがな
きょがく
形容詞
日本語の意味
非常に金額が大きいこと
やさしい日本語の意味
おかねのりょうがとてもおおいこと
中国語(簡体)
金额极高 / 数额巨大(指金钱) / 巨额的(关于钱款)
このボタンはなに?

He inherited an enormously high fortune.

中国語(簡体字)の翻訳

他继承了巨额财产。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

巨額

ひらがな
きょがく
名詞
日本語の意味
非常に多い金額。また、きわめて大きな金額。
やさしい日本語の意味
とてもおおいおかねのこと
中国語(簡体)
巨额款项 / 巨款 / 巨额资金
このボタンはなに?

He inherited an enormous sum of money.

中国語(簡体字)の翻訳

他继承了巨额遗产。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

気合

ひらがな
きあい
漢字
気合い
名詞
日本語の意味
気持ちを奮い立たせて物事に当たろうとする精神の勢い。気迫。 / 試合や勝負などで、勝とうとする強い意気込み。闘志。 / 気合いのこもった掛け声やどなり声。気合いの声。
やさしい日本語の意味
がんばるきもちをつよくするこころのちから。おおきなこえをだすこともいう
中国語(簡体)
呐喊(为集中气力的喊声) / 斗志;气势 / 干劲;精神
このボタンはなに?

He let out a big yell before the match.

中国語(簡体字)の翻訳

他在比赛前鼓足了劲。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

帰国

ひらがな
きこくする
動詞
日本語の意味
自分の国・故郷に帰ること。帰郷。 / 外国から自国へ戻ること。
やさしい日本語の意味
じぶんのくにへ かえる
中国語(簡体)
回到本国 / 返回祖国 / 由国外回国
このボタンはなに?

He is planning to return to his country next week.

中国語(簡体字)の翻訳

他下周将回国。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

帰国

ひらがな
きこく
名詞
日本語の意味
自分の国に帰ること
やさしい日本語の意味
がいこくからじぶんのくにへかえること
中国語(簡体)
回到本国 / 返回自己的国家 / 归国
このボタンはなに?

He is planning to return to his country next week.

中国語(簡体字)の翻訳

他计划下周回国。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

記帳

ひらがな
きちょう
名詞
日本語の意味
ノートなどに文字を書くこと / 情報を記録すること
やさしい日本語の意味
お店ややどで、なまえやじゅうしょなどをかみに書いてのこすこと
中国語(簡体)
记账 / 登记 / 入账
このボタンはなに?

I register the cost of meals every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天都记账餐饮费用。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

記帳

ひらがな
きちょう
動詞
日本語の意味
帳簿などに記録すること / 宿泊者名簿などに名前や必要事項を書き入れること
やさしい日本語の意味
なまえやおかねのことをかみにかきとめること
中国語(簡体)
记账 / 在账簿或存折上登记 / 录入账目
このボタンはなに?

I register my daily expenses.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天记录支出。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

徹底的

ひらがな
てっていてき
形容詞
日本語の意味
物事を中途半端にせず、すみずみまで行うさま。完全に、余すところなく。 / 手加減せずに、厳しく行うさま。容赦のないさま。
やさしい日本語の意味
はじめからおわりまで、こまかいところまで、しっかりおこなうようす。
中国語(簡体)
彻底的 / 全面而深入的 / 一丝不苟的
このボタンはなに?

He cleaned the room thoroughly.

中国語(簡体字)の翻訳

他把房间打扫得很彻底。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★