本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

つかえる

漢字
仕える / 閊える / 使える
動詞
かなりやさしい日本語
人や主君のために働くこと または 何かにつかえて とおれなくなること
日本語の意味
仕える: 主君や目上の人に奉公・奉仕する。勤務する。 / 支える: ささえて落ちないようにする、負担を受け止める。 / 閊える: 物事がつかえてスムーズに進まない状態になる。ふさがる、ひっかかる。 / 使える: 道具や能力などが実際に役に立つ、使用可能である。
このボタンはなに?

When he was young, he swore loyalty to a warlord and prepared to serve his lord for the rest of his life.

中国語(簡体字)の翻訳

他年轻时向战国大名宣誓效忠,立志要侍奉主君直到老去。

中国語(繁体字)の翻訳

他年輕時向戰國大名宣誓效忠,並下定決心要侍奉主君直到年老。

韓国語訳

그는 젊었을 때 전국 시대의 다이묘에게 충성을 맹세하고, 나이가 들 때까지 주군을 섬기기로 결심했다.

インドネシア語訳

Ketika masih muda, dia bersumpah setia kepada seorang daimyo pada zaman Sengoku, dan bertekad untuk melayani tuannya sampai ia tua.

ベトナム語訳

Khi còn trẻ, anh ấy đã thề trung thành với một lãnh chúa thời Chiến quốc và quyết tâm phục vụ chủ tướng cho đến khi về già.

タガログ語訳

Noong siya'y bata pa, nanumpa siya ng katapatan sa isang daimyo noong panahon ng Sengoku at nagpasya siyang maglingkod sa kanyang panginoon hanggang sa pagtanda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

使える

ひらがな
つかえる
動詞
かなりやさしい日本語
どれかがこわれておらず ちゃんとつかうことができるようす
日本語の意味
使用可能である、利用できる
このボタンはなに?

This pen can be used.

中国語(簡体字)の翻訳

这支笔能用。

中国語(繁体字)の翻訳

這支筆可以用。

韓国語訳

이 펜은 쓸 수 있다.

インドネシア語訳

Pulpen ini bisa dipakai.

ベトナム語訳

Cây bút này dùng được.

タガログ語訳

Maaaring gamitin ang panulat na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

支える

ひらがな
つかえる
動詞
かなりやさしい日本語
ものがうごかないように、したからしっかりささえもつこと
日本語の意味
ささえる: 倒れないように、または動かないように、物の下や横から力を加えて保持する。 / ささえる: 精神的・経済的などの面で援助したり支援したりして助ける。
このボタンはなに?

The desk drawer gets stuck, so it takes force to open and close it.

中国語(簡体字)の翻訳

桌子的抽屉需要支撑,所以每次开关都要用力。

中国語(繁体字)の翻訳

書桌的抽屜有支撐,所以每次開關都需要用力。

韓国語訳

책상 서랍은 지지되어 있어서 열고 닫을 때마다 힘이 필요하다.

インドネシア語訳

Laci meja perlu disangga, jadi setiap kali dibuka atau ditutup membutuhkan tenaga.

ベトナム語訳

Ngăn kéo của bàn phải được đỡ, nên mỗi lần mở hoặc đóng đều cần phải dùng sức.

タガログ語訳

Kailangang suportahan ang drawer ng mesa, kaya tuwing binubuksan at isinasara ito ay kailangan ng lakas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

閊える

ひらがな
つかえる
動詞
自動詞 他動詞
かなりやさしい日本語
ものやきもちらがつかえて、とおらなくなるようにかんじる
日本語の意味
閊える: 物がつかえて先へ進めなくなる。気持ちや言葉などがうまく通らずに停滞する。
このボタンはなに?

The old desk's drawer often becomes jammed when the seasons change.

中国語(簡体字)の翻訳

因为季节的变化,旧桌子的抽屉常常卡住。

中国語(繁体字)の翻訳

隨著季節變化,舊書桌的抽屜常常會卡住。

韓国語訳

계절이 바뀌면 낡은 책상의 서랍은 자주 걸린다.

インドネシア語訳

Laci meja tua itu sering macet karena perubahan musim.

ベトナム語訳

Vì sự thay đổi theo mùa, ngăn kéo của chiếc bàn cũ thường bị kẹt.

タガログ語訳

Dahil sa pagbabago ng panahon, madalas na nagkakabara ang drawer ng lumang mesa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

胸がつかえる

ひらがな
むねがつかえる
動詞
慣用表現
かなりやさしい日本語
かなしくてなみだがでそうになったり、くるしくてものがのどにつかえたようにかんじるようす
日本語の意味
胸がつかえる:感情がこみ上げて喉のあたりが詰まったように感じること。また、食べ過ぎや胃の不快感などで胸のあたりが重苦しく、詰まったように感じること。比喩的に、心配事や悔しさなどがあってすっきりしない心情を表す。
このボタンはなに?

Hearing his words, I had a lump in my throat.

中国語(簡体字)の翻訳

听到他的话,我的胸口像被堵住了一样。

中国語(繁体字)の翻訳

聽到他的話,我的胸口像被堵住一樣。

韓国語訳

그의 말을 듣고 가슴이 답답해졌다.

インドネシア語訳

Mendengar kata-katanya, dadaku terasa sesak.

ベトナム語訳

Nghe những lời của anh ấy, lòng tôi nghẹn lại.

タガログ語訳

Nang marinig ko ang sinabi niya, parang sumikip ang dibdib ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

二君に仕える

ひらがな
にくんにつかえる
表現
かなりやさしい日本語
ふたりの めうえの ひとに つかえること。
日本語の意味
二人の主君・主人に同時に仕えること。また、心を二つに分けて別々の相手に忠義や奉仕をしようとすること。転じて、一人の人間が両立しがたい二つの立場・勢力・義理・主義などに同時に従おうとするさま。
このボタンはなに?

He chose to serve a second master by working hard.

中国語(簡体字)の翻訳

他努力工作,选择侍奉两位君主。

中国語(繁体字)の翻訳

他拼命工作,選擇侍奉兩位君主。

韓国語訳

그는 열심히 일했고, 두 군주를 섬기기로 선택했다.

インドネシア語訳

Dia bekerja keras dan memilih untuk mengabdi kepada dua tuan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm việc chăm chỉ và chọn phục vụ hai vị chủ.

タガログ語訳

Nagtrabaho siya nang buong sikap at pinili niyang maglingkod sa dalawang panginoon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

仕える

ひらがな
つかえる
動詞
かなりやさしい日本語
めうえのひとにしたがってはたらくこと。くにのしごとをすること。
日本語の意味
奉仕する、従って働く、従って奉仕を受ける / 公職に就く
このボタンはなに?

He chose to return to a position serving his former boss, but that decision compelled him to reassess his professional pride and ethical principles.

中国語(簡体字)の翻訳

他选择回到为昔日上司效力的岗位,但这一决定却使他重新审视自己的职业自豪感与道德观。

中国語(繁体字)の翻訳

他選擇回到為昔日上司效力的立場,但此一決定使他重新檢視自己的專業自尊與倫理觀。

韓国語訳

그는 한때의 상사에게 복무하는 위치로 돌아가기로 선택했지만, 그 결정은 자신의 전문적 자존심과 윤리관을 되돌아보게 했다.

インドネシア語訳

Dia memilih untuk kembali menempati posisi melayani mantan atasannya, namun keputusan itu membuatnya mempertanyakan kembali kebanggaan profesional dan pandangannya tentang etika.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chọn quay trở lại vị trí phục vụ người sếp cũ, nhưng quyết định đó đã khiến anh phải xem lại niềm tự hào chuyên môn và quan niệm đạo đức của chính mình.

タガログ語訳

Pinili niyang bumalik sa posisyong maglingkod sa dati niyang pinuno, ngunit ang desisyong iyon ay nagdulot sa kanya na muling kuwestiyunin ang kanyang propesyonal na pagmamalaki at mga paniniwala sa etika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★