本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ぶつだん

漢字
仏壇
名詞
かなりやさしい日本語
いえのなかで、ほとけさまをまつるだい。しゃしんやはなをおき、てをあわせるばしょ。
日本語の意味
先祖や仏様を祀るために、家庭内に設けられる仏教式の祭壇や棚のこと。位牌や仏像、供物などを安置する。
このボタンはなに?

Every morning, my mother lights incense at the Buddhist altar.

中国語(簡体字)の翻訳

母亲每天早上在佛龛前点香。

中国語(繁体字)の翻訳

母親每天早上在佛壇前插香。

韓国語訳

어머니는 매일 아침 불단에 향을 피우십니다.

インドネシア語訳

Ibu saya setiap pagi menyalakan dupa di butsudan.

ベトナム語訳

Mẹ mỗi sáng cắm hương lên bàn thờ.

タガログ語訳

Tuwing umaga, nagsisindi ng insenso ang nanay ko sa butsudan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ばくだん

漢字
爆弾
名詞
かなりやさしい日本語
ばくはつしてひとやものをこわすもの。おでんの、たまごをねりものでつつんだたべもののなまえ。
日本語の意味
爆発する仕掛けを持ち、破壊や殺傷を目的とした兵器。爆弾。 / おでんなどで用いられる具材の一つ。「バクダン」とも呼ばれ、複数の具材や味を一つにまとめたものを指すことが多い。
このボタンはなに?

He thought there was a bomb in the box.

中国語(簡体字)の翻訳

他以为那个箱子里有炸弹。

中国語(繁体字)の翻訳

他以為那個箱子裡有炸彈。

韓国語訳

그는 그 상자에 폭탄이 들어 있다고 생각했다.

インドネシア語訳

Dia berpikir bahwa bom ada di dalam kotak itu.

ベトナム語訳

Anh ấy nghĩ rằng trong chiếc hộp đó có bom.

タガログ語訳

Inisip niya na may bomba sa kahon na iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

へいだん

漢字
兵団
名詞
かなりやさしい日本語
たくさんのへいたいやぶたいがあつまった、ひとつの大きなぐんたい
日本語の意味
兵団: 大規模な軍事組織。複数の師団や旅団などから構成される軍隊の単位。
このボタンはなに?

He belongs to the strongest army corps.

中国語(簡体字)の翻訳

他隶属于最强的兵团。

中国語(繁体字)の翻訳

他隸屬於最強的兵團。

韓国語訳

그는 최강의 병단에 소속되어 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tergabung dalam pasukan terkuat.

ベトナム語訳

Anh ấy thuộc về đội quân mạnh nhất.

タガログ語訳

Kabilang siya sa pinakamalakas na hukbo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

てきだん

漢字
敵弾 / 擲弾
名詞
かなりやさしい日本語
てきのへいじんがうつたまやたまやばくだんのこと
日本語の意味
敵弾: 敵から発射された銃弾や砲弾などの弾丸。 / 擲弾: 手や専用の器具で投げつけて使う爆発性の弾薬(手榴弾など)。
このボタンはなに?

On the battlefield, an enemy bullet suddenly grazed my shoulder and flew past.

中国語(簡体字)の翻訳

在战场上,突然一发敌弹擦过我的肩膀从身旁掠过。

中国語(繁体字)の翻訳

在戰場上,突然,敵彈擦過我的肩膀掠過。

韓国語訳

전장에서 갑자기 적탄이 어깨를 스치며 지나갔다.

インドネシア語訳

Di medan perang, tiba-tiba peluru musuh menyenggol bahunya dan melintas.

ベトナム語訳

Trên chiến trường, đột nhiên một viên đạn địch sượt qua vai tôi.

タガログ語訳

Sa gitna ng labanan, biglang dumaan ang bala ng kalaban na dumampi sa balikat ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうだん

漢字
相談
名詞
かなりやさしい日本語
こまっていることや、ききたいことを人にはなし、いっしょにかんがえてもらうこと
日本語の意味
物事について意見を交換し、よりよい判断や解決策を見つけようと話し合うこと。相談。
このボタンはなに?

I want to consult with my parents about marrying him.

中国語(簡体字)の翻訳

我想和父母商量一下和他结婚的事。

中国語(繁体字)の翻訳

關於與他結婚的事,我想跟父母商量。

韓国語訳

그와의 결혼에 대해 부모님께 상의하고 싶습니다.

インドネシア語訳

Saya ingin berkonsultasi dengan orang tua saya tentang pernikahan dengan dia.

ベトナム語訳

Tôi muốn thảo luận với bố mẹ về việc kết hôn với anh ấy.

タガログ語訳

Gusto kong talakayin sa aking mga magulang ang pagpapakasal ko sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんぺん

漢字
断片
名詞
かなりやさしい日本語
もののいちぶ。こわれたりちぎれたりしてのこったかけら。
日本語の意味
物が壊れたり、切れたりしてできた小さな部分。全体のうちの一部。 / 話・文章・音楽・映像・記憶など、連続しているものの一部分。 / 全体像が分からない状態で、わずかに把握できている一部の情報や印象。
このボタンはなに?

This fragment appears to be part of an old mural.

中国語(簡体字)の翻訳

这块碎片被认为是古老壁画的一部分。

中国語(繁体字)の翻訳

這個斷片似乎是古老壁畫的一部分。

韓国語訳

이 단편은 오래된 벽화의 일부로 보입니다.

インドネシア語訳

Fragmen ini diduga merupakan bagian dari mural kuno.

ベトナム語訳

Có vẻ như mảnh này là một phần của bích họa cổ.

タガログ語訳

Tila bahagi ng isang lumang mural ang pirasong ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんざい

漢字
断罪
名詞
かなりやさしい日本語
人の行いをわるいときめつけて、きびしくせめること
日本語の意味
罪や過ちを厳しく非難し、断定的に裁くこと。 / 宗教的・道徳的観点から、人や行いを決定的に悪とみなして糾弾すること。
このボタンはなに?

He was convicted of that crime.

中国語(簡体字)の翻訳

他因那项罪行受到了谴责。

中国語(繁体字)の翻訳

他因那項罪行而受到譴責。

韓国語訳

그는 그 범죄로 유죄 판결을 받았다.

インドネシア語訳

Dia dinyatakan bersalah atas kejahatan itu.

ベトナム語訳

Anh ta đã bị kết án vì tội đó.

タガログ語訳

Siya ay nahatulan sa krimeng iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きんだん

漢字
禁断
名詞
かなりやさしい日本語
つよくとめられていて してはいけないと きびしく きまっていること
日本語の意味
ある行為や物事を行ってはならないと、法・規則・掟・道徳などによって強く定めて、禁止すること。また、そのようにしてしてはならないとされた状態。 / 特に宗教的・儀礼的な理由やタブーによって触れたり口にしたりしてはいけないとされていること。
このボタンはなに?

That act is prohibited.

中国語(簡体字)の翻訳

该行为被视为禁忌。

中国語(繁体字)の翻訳

該行為被視為禁忌。

韓国語訳

그 행위는 금지되어 있습니다.

インドネシア語訳

Perbuatan itu dilarang.

ベトナム語訳

Hành vi đó bị cấm.

タガログ語訳

Ang gawaing iyon ay ipinagbabawal.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんかい

漢字
段階 / 団塊
名詞
かなりやさしい日本語
ものごとがすこしずつすすむときの、ひとつひとつのすすみぐあい
日本語の意味
物事の進行や発展の途中にある、それぞれの位置や区切り。レベル。 / 一つに固まったかたまり。特に、ほぼ同じ時期に生まれた人口が非常に多い世代を指すこともある(例:団塊の世代)。
このボタンはなに?

This project is still in the early stages.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目仍处于初期阶段。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案仍處於初期階段。

韓国語訳

이 프로젝트는 아직 초기 단계입니다.

インドネシア語訳

Proyek ini masih dalam tahap awal.

ベトナム語訳

Dự án này vẫn còn ở giai đoạn đầu.

タガログ語訳

Ang proyektong ito ay nasa maagang yugto pa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいだん

漢字
祭壇 / 裁断
名詞
かなりやさしい日本語
かみさまにおそなえをおくだい。または、ものをきること。
日本語の意味
祭壇: 神に祈りや供物を捧げるために設けられた台や場所。宗教儀式を行う神聖な場所。 / 裁断: 布・紙などを用途に応じて切ること。また、物事を判断し処理すること。
このボタンはなに?

Beautiful flowers were decorated on the altar of the church.

中国語(簡体字)の翻訳

教堂的祭坛上装饰着美丽的鲜花。

中国語(繁体字)の翻訳

教堂的祭壇上裝飾著美麗的花朵。

韓国語訳

교회의 제단에는 아름다운 꽃들이 장식되어 있었습니다.

インドネシア語訳

Altar gereja itu dihiasi dengan bunga-bunga yang indah.

ベトナム語訳

Trên bàn thờ trong nhà thờ, có những bông hoa đẹp được trang trí.

タガログ語訳

May magagandang bulaklak na nakaayos sa altar ng simbahan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★