検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ろそう

漢字
路草
固有名詞
日本語の意味
ろそう:日本語の固有名詞としての意味を特定するための照会。 / ユーザーが提示した英語情報「a male given name」に基づき、日本語での意味・用字の可能性を検討するための下調べ。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、おもににほんでつかわれるなまえ
中国語(簡体字)の意味
日本男性人名(路草) / 日语男性名字
中国語(繁体字)の意味
日語男性人名 / 男性名
韓国語の意味
일본 남자 이름
ベトナム語の意味
tên nam (tiếng Nhật) / tên riêng nam, viết bằng kanji 路草
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon
このボタンはなに?

Rosou-kun is always a bright and energetic boy.

中国語(簡体字)の翻訳

ろそうくん总是开朗、充满活力的孩子。

中国語(繁体字)の翻訳

ろそうくん是個總是開朗又充滿活力的孩子。

韓国語訳

로소군은 항상 밝고 활기찬 아이입니다.

ベトナム語訳

Roso-kun là một cậu bé luôn vui vẻ và năng động.

タガログ語訳

Si Rosou-kun ay palaging masayahin at masigla.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よくそう

漢字
浴槽
名詞
日本語の意味
風呂で湯や水をためて人が入れるようにしたおけ状・箱状の容器 / 浴室に備え付けられた、入浴用の容器 / 比喩的に、多くの液体・物質がたまっている場所
やさしい日本語の意味
おふろばにある おゆを ためる おおきな いれもの
中国語(簡体字)の意味
浴缸 / 洗澡用的槽
中国語(繁体字)の意味
浴缸 / 浴槽
韓国語の意味
욕조 / 목욕물을 담아 몸을 씻는 통
ベトナム語の意味
bồn tắm / bể tắm / bồn để ngâm mình tắm
タガログ語の意味
batya ng paligo / sisidlan ng paligo / paligoang batya
このボタンはなに?

I like to soak in the bathtub after a long day.

中国語(簡体字)の翻訳

我经常喜欢在漫长的一天过后那样浸泡。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡在漫長的一天之後經常那樣浸泡。

韓国語訳

나는 긴 하루가 끝난 후에 종종 그렇게 몸을 담그는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Tôi thường thích ngâm mình như vậy sau một ngày dài.

タガログ語訳

Madalas kong gustong magbabad nang ganoon pagkatapos ng isang mahabang araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ろそう

漢字
甘草
名詞
日本語の意味
蕗草: licorice
やさしい日本語の意味
あまい あじがする くすりや のどあめに つかわれる くさの なまえ
中国語(簡体字)の意味
甘草(植物) / 甘草根(药材) / 甘草味糖果
中国語(繁体字)の意味
甘草 / 甘草根
韓国語の意味
감초 / 감초 뿌리
ベトナム語の意味
cam thảo / cây cam thảo / rễ cam thảo
タガログ語の意味
regaliz / halamang may matamis na ugat na pampalasa / ugat ng regaliz na pampatamis
このボタンはなに?

There are lots of delicious licorice growing in my garden.

中国語(簡体字)の翻訳

我的花园里长着许多美味的ろそう。

中国語(繁体字)の翻訳

我的庭院裡長滿了很多美味的ろそう。

韓国語訳

내 정원에는 맛있는 로소우가 많이 자라고 있습니다.

ベトナム語訳

Trong vườn nhà tôi đang mọc rất nhiều rosou ngon.

タガログ語訳

Sa hardin ko, maraming masarap na ろそう ang tumutubo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じっそう

漢字
実相 / 実装
名詞
日本語の意味
現実に存在するありさまや状態 / 仏教用語で、現象の背後にある究極の真実のあり方 / 実際にシステムや機能などを作り上げて動くようにすること / プログラムや設計などを、実際にコードや仕組みとして具体化したもの
やさしい日本語の意味
ものごとのほんとうのようすやすがたのこと
中国語(簡体字)の意味
实相;事物的真实状态(佛教) / 实际安装;实现(技术)
中国語(繁体字)の意味
事物的實相、真實狀態 / 實際裝設、安裝
韓国語の意味
실상 / 실장 / 구현
ベトナム語の意味
thực tướng; bản chất thực của sự vật / sự triển khai, cài đặt (hiện thực hóa chức năng)
タガログ語の意味
tunay na kalagayan; likas na anyo ng mga bagay / implementasyon; aktuwal na paglalapat
このボタンはなに?

This painting expresses the reality he saw.

中国語(簡体字)の翻訳

这幅画表现了他所看到的真实景象。

中国語(繁体字)の翻訳

這幅畫表現了他所見的實相。

韓国語訳

이 그림은 그가 본 실상을 표현하고 있습니다.

ベトナム語訳

Bức tranh này thể hiện thực tế mà anh ấy đã nhìn thấy.

タガログ語訳

Ipinapakita ng larawang ito ang tunay na anyo na nakita niya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さゆうそうしょう

漢字
左右相称
名詞
日本語の意味
左右相称: 左右がつりあっていて、対称であること。 / 対象の形や配置などが、左右で同じ性質や構造をもっていること。
やさしい日本語の意味
みぎとひだりがおなじかたちやならびかたになっていること
中国語(簡体字)の意味
左右对称 / 镜面对称 / 双侧对称
中国語(繁体字)の意味
對稱 / 左右對稱 / 對稱性
韓国語の意味
좌우 대칭 / 대칭
ベトナム語の意味
sự đối xứng / đối xứng hai bên (trái–phải) / đối xứng song phương
タガログ語の意味
simetriya / pagkakapantay/kapagkakatulad ng magkabilang panig / pagkakatugma ng kaliwa at kanan
このボタンはなに?

This flower has perfect symmetry.

中国語(簡体字)の翻訳

这朵花具有完全的左右对称性。

中国語(繁体字)の翻訳

這朵花具有完全的左右對稱。

韓国語訳

이 꽃은 완전한 좌우대칭을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Hoa này có đối xứng hai bên hoàn chỉnh.

このボタンはなに?
関連語

romanization

なまえんそう

漢字
生演奏
名詞
日本語の意味
生の音楽演奏。録音や打ち込みではなく、演奏者がその場で行う演奏。 / 観客の前で直接行われる音楽のパフォーマンス。 / コンサートやイベント会場などで行われる実際の演奏。
やさしい日本語の意味
人がじゅんびされた音ではなく、その場でじかにひいて音をならすこと
中国語(簡体字)の意味
现场进行的演奏(非录音) / 现场音乐表演 / 现场乐器演奏
中国語(繁体字)の意味
現場演奏 / 在現場進行的音樂表演 / 不經錄製的即時演奏
韓国語の意味
생연주 / 라이브 연주 / 실황 연주
ベトナム語の意味
biểu diễn trực tiếp (âm nhạc) / nhạc sống / trình diễn nhạc sống
タガログ語の意味
live na pagtugtog (ng musika) / live na pagtatanghal (musikal)
このボタンはなに?

His live performance was very moving.

中国語(簡体字)の翻訳

他的现场演奏非常感人。

中国語(繁体字)の翻訳

他的現場演奏非常感人。

韓国語訳

그의 라이브 연주는 매우 감동적이었다.

ベトナム語訳

Màn trình diễn của anh ấy thật cảm động.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じっそう

ひらがな
じっそうする
漢字
実装する
動詞
日本語の意味
実際に装置などを取り付けること / 実装すること
やさしい日本語の意味
じっさいに どうぐや きかいを いれて つかえるように すること
中国語(簡体字)の意味
实现(软件功能或方案) / 安装(设备或功能) / 装配、配备
中国語(繁体字)の意味
實作(程式或功能) / 安裝(軟體或設備) / 裝配(電子元件到電路板)
韓国語の意味
실제로 설치하다 / 설치 작업을 수행하다
ベトナム語の意味
triển khai, hiện thực (tính năng) / lắp đặt, gắn (thiết bị) / cài đặt (phần mềm)
タガログ語の意味
ipatupad (sa software o sistema) / isakatuparan (ang tampok o solusyon) / i-install; ikabit
このボタンはなに?

We are working hard to implement the new system.

中国語(簡体字)の翻訳

为了实施新系统,我们正在努力工作。

中国語(繁体字)の翻訳

為了實施新系統,我們正努力工作。

韓国語訳

새로운 시스템을 구현하기 위해 우리는 열심히 일하고 있습니다.

ベトナム語訳

Để triển khai hệ thống mới, chúng tôi đang làm việc chăm chỉ.

タガログ語訳

Nagsusumikap kami nang husto upang ipatupad ang bagong sistema.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

そうかがっかい

漢字
創価学会
固有名詞
日本語の意味
日本の仏教系の新宗教団体で、日蓮仏法に基づく信仰活動を行う組織。正式名称は「創価学会」。
やさしい日本語の意味
にほんではじまったしゅうきょうのだんたいで、ほけきょうをたいせつにしてかつどうする
中国語(簡体字)の意味
日本的在家佛教组织,中文称“创价学会”。 / 源自日莲佛教,以社会、教育与和平倡议著称。
中国語(繁体字)の意味
創價學會(日本佛教系新興宗教團體,源自日蓮思想) / 國際性的在家佛教組織,倡議和平、文化與教育
韓国語の意味
일본의 니치렌 계열 재가 불교 단체 / 일본의 신흥 종교 단체, 창가학회
ベトナム語の意味
Tổ chức Phật giáo tại gia ở Nhật theo phái Nichiren. / Phong trào tôn giáo mới, còn gọi “Học hội Sáng tạo Giá trị”. / Từng liên hệ với đảng Kōmeitō của Nhật.
タガログ語の意味
Soka Gakkai, isang organisasyong Budista sa Hapon / kilusang layko ng tradisyong Nichiren / samahang panrelihiyon na itinatag sa Hapon
このボタンはなに?

All of my family members are believers of Soka Gakkai.

中国語(簡体字)の翻訳

我的家人全都是创价学会的信徒。

中国語(繁体字)の翻訳

我的家人全部都是創價學會的信徒。

韓国語訳

우리 가족은 모두 창가학회의 신자입니다.

ベトナム語訳

Cả gia đình tôi đều là tín đồ của Soka Gakkai.

タガログ語訳

Ang buong pamilya ko ay mga mananampalataya ng Soka Gakkai.

このボタンはなに?
関連語

romanization

奏聞

ひらがな
そうもん
動詞
歴史的
日本語の意味
奏聞する:天子・天皇に申し上げること。特に正式な手続きを経て報告・上申する意。
やさしい日本語の意味
昔の国の人がてんのうに大事なことをつたえて申しあげること
中国語(簡体字)の意味
向皇帝上奏、报告 / 向君主呈报事宜 / 奏告于帝王
中国語(繁体字)の意味
(舊)向皇帝稟奏報告 / 上奏使皇帝知悉 / 奏達於君上
韓国語の意味
임금에게 아뢰다 / 황제에게 보고드리다 / 임금에게 상주하다
ベトナム語の意味
(lịch sử) tấu trình lên Thiên hoàng / dâng sớ báo cáo lên nhà vua / bẩm tấu trước Hoàng đế
このボタンはなに?

In ancient times, ministers had to stand before the emperor to report important matters.

中国語(簡体字)の翻訳

在过去的时代,大臣们必须在皇帝面前站立,向他呈报重要事务。

中国語(繁体字)の翻訳

在古代,大臣們必須站在皇帝面前,向他奏報重要的事情。

韓国語訳

옛날에는 대신들이 중요한 일을 아뢰기 위해 황제 앞에 서야 했습니다.

ベトナム語訳

Vào thời xưa, các đại thần phải đứng trước Hoàng đế để tâu trình những việc quan trọng.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

総員

ひらがな
そういん
名詞
日本語の意味
全ての人員。いる人すべて。 / 主に軍隊や船舶などで、配置されている全員の人員。
やさしい日本語の意味
そこにいる人やなかまなどの、いる人すべてをまとめてさすことば
中国語(簡体字)の意味
全体人员 / 全员 / 全体成员
中国語(繁体字)の意味
全員 / 全體人員 / 全體成員
韓国語の意味
전원 / 전체 인원 / 전 병력
ベトナム語の意味
toàn thể thành viên / toàn bộ lực lượng / tất cả mọi người (trong đơn vị)
このボタンはなに?

All hands, prepare for battle!

中国語(簡体字)の翻訳

全体人员,进入战斗准备!!

中国語(繁体字)の翻訳

全員,進入戰鬥準備!!

韓国語訳

전원, 전투 준비에 들어가라!!

ベトナム語訳

Tất cả, vào trạng thái sẵn sàng chiến đấu!!

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★